Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И Саша с радостью согласился. Лоруил отлично владел оружием, и был хорошим учителем. Он показывал Саше разные приемы, обманные движения, неожиданные и хитрые выпады, позволяющие легко и быстро одолеть своего соперника. Вот только приходилось отрабатывать все очень медленно, чтобы заточенный меч Лоруила не испортил деревянный муляж Александра. Мальчишки и не заметили, как пролетело время. И неожиданно сверху раздался голос Оррина:

– Это еще что за черт? Что вы там делаете?

И тут он узнал своего старого ученика.

– А. это ты, вислоухий. Вот так сюрприз: вислоухий и недоразвитый - встреча недоделков.

– Закрой рот, Оррекс!
– крикнул ему Лоруил.
– Я уже не тот беззащитный мальчишка, и если я вылезу, я заставлю тебя проглотить эти слова вместе с твоим поганым языком.

– Вижу, пять лет обучения так и не научили тебя уважению. Но у меня нет времени, чтобы тратить его на тебя.

Он сбросил веревку вниз.

– Недоразвитый, вылезай. С тебя уже хватит. И быстрее! Генрих велел тебе поторопиться, иначе ужин пропустишь. Не понимаю, почему он за тебя заступается.

Саша ухватился за веревку и медленно пополз вверх. Он уже преодолел половину расстояния, разделяющего его и край ямы, где стоял инструктор, но силы неожиданно закончились, и будущий рыцарь остановился, чтобы отдышаться.

– Да чтоб тебе задницу феникс припек!
– воскликнул в ярости командир.
– Ты даже залезть не можешь!

И Оррекс сам вытянул его за веревку. Хоть мальчику и было стыдно, что он так опозорился перед своим новым другом, для него это был прогресс. Раньше он и одного раза не мог подтянуться в тяжелых доспехах, а сейчас одолел три метра по канату. Саша чувствовал, что стал сильнее за эти полторы недели тренировок. Такими темпами через пару месяцев его уже никто не посмеет назвать недоразвитым.

Глава 50

– Ну что ублюдок, получил?
– с какой-то злобной радостью посмеивался над поверженным соперником Клемф.
– Давай Молиас, вяжи ему руки. Я за бабой.

Он оценил расстояние, на которое уже успела отъехать Мэри, и понял, что еще сможет ее догнать. Мигом он кинулся к тому месту, где были привязаны лошади, но не обнаружил там ни одной. Перед отъездом женщина предусмотрительно отвязала животных и отхлестала найденной рядом плетью.

– Вот дьявол!
– крикнул он в сердцах.

– А девчонка оказалась не глупой, - заметил Молиас. Он уже связал руки Кэрна и теперь туго перевязывал рану в плече, чтобы остановить кровотечение. А тот завывал от боли, как только страж начинал затягивать узел на плече из его же порванной рубахи.

– Ее уже не догнать. И что теперь делать?
– с раздражением спросил Клемф.

– Надо бы лошадей вернуть, - ответил его товарищ.
– А то они и убежать могут. Если честно, я опасаюсь, что нам придется пешком возвращаться.

Клемф полностью поддержал эту идею. Но прежде чем отправиться за лошадьми, рыцарь привязал Кэрна за ноги к стойлу, рядом с храмом. Он опасался, как бы раненый не заполз обратно в святилище. Молиас же за это время осмотрел Бена. Тот был в глубоком нокауте, но его жизни ничего не угрожало.

К счастью две лошади убежали не слишком далеко. Стражи довольно быстро их поймали и привели обратно. Клемф с трудом растряс лежавшего на земле все это время Бена.

– Что это было?
– спросил ничего не понимающий командир, трогая отдающуюся болью вмятину на затылке.

– А ты что, ничего не помнишь?
– настороженно посмотрел на приятеля Клемф. Тот лишь покачал головой.

– Да ты, приятель, лег спать в самый интересный момент, - посмеиваясь, ответил Клемф.
– Хорош же из тебя командир.

Бен увидел связанного Кэрна и тут же обо всем догадался.

– Постой, я помню девушку.

– Да ушла она, пока ты тут разлеживался.

Командир с раздражением посмотрел на подчиненного, но не стал начинать старый разговор. Сейчас для этого был самый неподходящий момент. Он встал и увидел около стоил только две лошади. Не сложно было догадаться, куда делись остальные.

– Остальные убежали?
– спросил он у Молиаса. Тот молчаливо покивал головой.

А где Алиса вместе с тем крестьянским мальчишкой?

После таких волнительных событий, двое стражников совершенно забыли об их существовании. Клемф быстро скрылся в святилище. Через несколько мгновений он вышел с бесчувственной девочкой на руках. Бен лишь стоял и почесывал свою зудящую голову. Вокруг все кружилось. Видимо, последствия тех страшных ударов, которые он получил от лежащего недалеко чемпиона. Но как страж не пытался, он не мог восстановить цепочку произошедших событий, которая оборвалась с момента выхода из святилища Мэри.

– Мальца нигде нет. Святилище пустое, - доложил Клемф.

– Что значит, его нигде нет?
– переспросил командир.
– Может вы не заметили, как он сбежал?

– Это невозможно, - сказал Молиас.
– Даже если бы он незаметно вышел во время драки, ему нужно было проехать всю эту степь, чтобы скрыться из виду. А за это время мы бы его заметили.

– Ну и черт с ним. У нас нет приказа, чтобы его ловить. Возвращаемся.

– Похоже, ты пойдешь домой пешком Бен, - съязвил Клемф.
– У нас всего две лошади.

Ты когда-нибудь договоришься!
– пригрозил ему командир. Но Клемф уже вовсю заливался громким смехом.

Молиас подошел к девочке, которую грубый стражник положил прямо на сырую землю. Лицо ее было бледным, а тело пробирала мелкая дрожь. Мечник положил руку на ее пылающий лоб, и почувствовал жар. Он знал, что ждет бедную девочку в городе. Не успеет она оправиться, как ее тут же поведут на суд.

"Бедное дитя, - мысленно посочувствовал он.
– Тебе столько пришлось вытерпеть. Но это все пыль, по сравнению с тем, что тебе еще предстоит". Он повернулся к своим товарищам и сказал:

– Этот Кэрн совсем плох. Его следует доставить к целителю как можно быстрее. Ты бы, Клемф, отвез его в город. Если честно, вряд ли тебя похвалят за то, что ты привезешь туда мертвеца. Да и ты, Бэн, езжай. А я поймаю вон ту лошадь, и приеду с девочкой.

Он показал на одну из их лошадей, которая после ударов хлыста успела отбежать на порядочное расстояние, прежде чем успокоиться, и сейчас казалась всего лишь маленькой точкой на горизонте.

Клемфу эти слова показались самыми разумными, какие только можно было сказать в подобной ситуации.

Поделиться с друзьями: