Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследник для дона мафии
Шрифт:

На месте Коэнов он бы не спал и не ел. Но в последний раз, когда Платонов встречал Леонида, тот выглядел вполне свежим и бодрым.

Коэн поверил в спектакль, разыгранный Авериным. Они с дочкой уверены, что с Миланой покончено.

Винченцо не стал делиться с ним, что вычислил Аверина. Решил преподнести ему урок и расправиться с Миланой в одиночку.

Так что взрослые пусть творят что хотят, но подставлять ребенка Андрей им просто не позволит.

Потому и попер на дона буром так, что тот охренел. Правда, надо отдать должное, послушался. Даже попросил организовать им охрану.

В конце рабочего дня Платонов заехал в особняк переодеться и отправился в Палермо. Сегодня Вивиана Моретти с подружками вечером собиралась в кино, и ему надо было успеть к началу сеанса занять свой обычный наблюдательный пост у входа в кинотеатр.

Он сам не знал, зачем, но каждый вечер садился в автомобиль и ехал следом за дочерью опального капореджиме. Тайно, так, чтобы она не видела и не знала.

Иногда Андрею хотелось, чтобы Вив его заметила. Но девчонка беззаботно проводила время с подружками, такими же молоденькими девчонками как она сама. А Платонов казался себе древним мамонтом. И даже когда у него появлялся порыв подойти к девушке, он этот порыв в себе гасил.

Андрей подъезжал к городу, когда его настиг телефонный звонок. Он посмотрел на экран и съехал на обочину.

Арина Ольшанская. Странно, зачем он понадобился Арине?

— Андрей, — голос жены бывшего босса звучал взволнованно, — у тебя есть время?

— Да, конечно, говорите, — Платонов обеспокоенно посмотрел на часы. Скоро начнется сеанс.

— Андрей, меня больше некого попросить. Это касается Феликса. Но ты должен дать мне слово, что никому не скажешь.

Опять слово. Он уже связан одним словом по рукам и ногам. У него нет ни малейшего желания ввязываться во что-то еще. Но как откажешь беременной женщине?

— Говорите, — нехотя протянул он.

— Мне нужно, чтобы ты кое-что узнал, — зачастила Арина. — Я тут покопалась в финансовой документации. Пришлось немного схитрить, чтобы выманить ее у Фела. Ты же знаешь, у Демида я сейчас вообще ничего не получу. Мне не нравится отчетность по ремонту насосной станции. Феликс сказал, подрядчики выполнили все работы. Я проверила, да, работы оплачены. Материалы закуплены и оплачены. Но нигде нет акта приема-передачи. Их не привозили на остров, Андрей. Ты понимаешь, что это значит.

Платонов снова посмотрел на часы. Ох уж эти беременные...

— Я не настолько в этом силен, но прием материалов мог осуществляться подрядчиком, — заметил он осторожно, чтобы ее не обидеть. — Вы не слишком близко к сердцу принимаете...

— Пожалуйста, Андрей, не будь как мой муж, — перебила его Арина. — Тогда бы подрядчик их и оплачивал. Я не буду тебя нагружать как технарь, здесь есть еще несоответствия и в технической документации. Но мне интуиция подсказывает. Феликс не ремонтировал насосную станцию. Эти документы сфабрикованы. Догадываешься, почему?

— Туда сгружается товар, — медленно проговорил Андрей. — Наверное, да. Догадываюсь.

В принципе, это было вполне в духе нового босса. Затопить к ебеням склад с товаром.

— Но как он потом будет оправдываться перед капо?

— Вот поэтому, Андрей, — почти зашептала Арина, — поэтому у меня плохое предчувствие. Он мне врет, когда я спрашиваю. Если я скажу Демиду, он пойдет спрашивать у Феликса. И тогда мы точно ничего не узнаем. У меня больше нет акций, а значит нет доступа к информации.

— Что вы хотите, чтобы я узнал? — спросил Платонов.

— Он что-то задумал, я чувствую, — Арина перевела дыхание, видно было, что ей тяжело говорить. — Такой скрытный засранец. А до него никому нет дела с тех пор, как умер Винченцо. Демид на меня психует, но я не могу. У меня внутри все вопит, что он задумал что-то нехорошее. Докопайся, Андрей, прошу тебя. Ты же акционер, у тебя есть акции. Есть доступ. Пожалуйста, не бросай его. Ты же видишь, какой он...

— Вижу... — Андрей вздохнул и посмотрел на часы. К началу сеанса он уже опоздал. Это разве что подождать Вивиану после... — Хорошо, Арина, вы только не волнуйтесь. Я постараюсь незаметно выяснить, что за подрядчики занимались ремонтом.

— Если бы я могла сама полететь на остров и посмотреть на эти насосы! — в сердцах проговорила Арина.

— Думаю, там обойдутся без вас, — пошутил Андрей.

Внезапно ему самому захотелось посмотреть на документацию фирмы-подрядчика. То ли тревожность Арины передалась, то ли вечер все равно был испорчен. Но он попрощался с женой босса, развернул автомобиль и поехал обратно в особняк.

Глава 29

Милана

Я проспала часа два, не больше. Не привыкла спать днем.

Это когда Рафаэль был маленький, мы с ним вместе укладывались на дневной сон. А теперь все равно за него тревожно. Хоть он и с Феликсом.

Или потому что он с Феликсом?

Даже эти два часа позволили почувствовать себя отдохнувшей. Проснулась, вышла из комнаты и сразу столкнулась с Луиджи.

— О, вы уже наотдыхались, синьорина Роберта? — своим скрипучим голосом начал он, и я мигом почувствовала себя виноватой. Хотя он больше не мой босс.

— Да, синьор Спинелли, — бормочу, поправляя заколку, — я готова.

— К чему это ты готова? — ворчливо спрашивает старик. — Иди скорее собирай вещи, ты переезжаешь.

У меня сердце несется на полной скорости и проваливается куда-то вниз.

Феликс меня выселяет? Он все узнал о Рафаэле, хочет его отобрать, а меня выгоняет?

— Куда, синьор Спинелли? — лепечу еле слышно. — Куда я переезжаю?

— Эй, эй, девочка, что с тобой? — Луиджи заглядывает в лицо и заботливо подхватывает под руку. — В другую комнату, побольше. А ты что подумала?

Наверное, на моем лице написано все, что я подумала, потому что синьор Спинелли качает головой и бормочет с упреком чуть слышно:

— Мальчишка! Глупый упрямый мальчишка... — и уже громче предназначенное для меня. — Не забивайте себе голову всякой ерундой, синьорина, а приступайте к делу. Я пришлю работников, они помогут перенести вещи. Там уже собирают детскую кровать, осталось только навести порядок, вот и займетесь этим, чтобы к приезду дона все было готово.

И почему-то при этих словах я вспыхиваю.

Поделиться с друзьями: