Наследник приходит, чтобы восстать
Шрифт:
Ее щеки покраснели.
— Прошлой ночью… — Она замолчала, не веря своим ушам.
Он кивнул, и это было все подтверждение, в котором она нуждалась, чтобы знать, что он мог вспомнить каждую деталь ее кошмара, потому что он был там. Или, по крайней мере, его разум был там — если это так работало.
Он сказал:
— Нас, Ночных Бродяг, не так уж много. Мы не можем проникнуть в разум, лица которого никогда раньше не видели, так что тебе было бы разумно держаться в тени. Судя по твоему виду, это должно быть легко.
У Фэйт не хватило духу отреагировать на оскорбление. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце. Это было невозможно, не должно было быть возможным… И все же ее разум уже был наполнен ясностью во многих вещах. Ее мечты…
О, Боги.
— Это неправда, — прошептала она, хотя слова отдавали ложью.
Мир на секунду накренился, и она тряхнула головой, чтобы избавиться от головокружения. Слишком много вопросов, и не к кому обратиться за ответами. Как она могла доверять этому фейри, что он сохранит ее смертельную тайну и не выдаст ее при первой же возможности, чтобы заслужить благосклонность короля? Ее убьют просто за то, что она представляет собой неизведанную угрозу. Она даже не могла сказать Джейкону — это было бы слишком рискованно.
Затем ей в голову пришла мысль, от которой у нее упало сердце. Знала ли об этом ее мать?
Впервые с тех пор, как умерла ее мать, она почувствовала себя совершенно напуганной и одинокой. Возбужденный шум города вокруг нее стих, и солнце резко потускнело. Ей нужно было успокоиться. Это было неподходящее место или компания, чтобы впадать в панику.
Пара грубых рук крепко схватила ее за плечи. Они встряхнули ее раз, потом другой.
— Посмотри на меня.
Она не была уверена, были ли эти слова произнесены вслух, но они заставили ее поднять глаза на него, и мир вернулся в фокус.
— Я собираюсь помочь тебе. Но тебе нужно держать себя в руках, — резко сказал он.
Она заставила себя продолжать смотреть в зеленые глаза, которые, казалось, гипнотизировали ее. Она не могла доверять ему — он был фейри и в конце концов предаст ее. Она была для него ничем.
— Почему?
Он пожал плечами.
— Может быть, мне нравятся трудности.
Такой непринужденный и дружелюбный. Это было не то, чего она ожидала от его вида, но когда она исключила расу из уравнения… он казался совершенно нормальным.
Он отпустил ее плечи, и она отступила на шаг, внезапно осознав, что ее уже ждут в ларьке, а она даже не была в пекарне, как просила Мари.
— Мне нужно идти, — быстро сказала она.
Он понимающе кивнул ей.
— Не говори никому об этом, Фэйт, даже своему другу. Я скоро найду тебя снова.
У нее не было времени спросить, откуда он узнал о Джейконе, когда он еще больше натянул капюшон на лицо и повернулся, чтобы уйти в темный переулок. Вместо этого она спросила:
— Как тебя зовут?
Он остановился и слегка повернулся, чтобы посмотреть на нее, размышляя.
— Ник, — сказал он наконец, прежде чем исчезнуть в тени.
Странно, но она не ожидала такого простого имени.
Не раздумывая больше ни о чем, она помчалась в пекарню.
ГЛАВА 5
Фэйт едва слышала, как дочери Мари разглагольствовали о том, что их выпечка уже начала портиться и остывать. Она почти ничего не слышала в ларьке, где Мари тоже ругала ее за то, что она так долго задерживалась и опаздывала два дня подряд. Она действительно поморщилась, когда Мари пригрозила найти замену, если она снова опоздает.
У нее закружилась голова. Она поблагодарила Духов, когда рабочий день закончился раньше обычного в рамках подготовки к празднествам. Мари дала ей завтра выходной. Многие ларьки оставались закрытыми в день отдыха от празднования солнцестояния и для людей, которые рано утром посещали мессу в храме.
Когда Фэйт вернулась домой в хижину, было только половина седьмого. Она полагала, что Джейкон будет работать в обычное время, так как он предложил им встретиться, в его время возвращения, в восемь. Она была полна решимости забыть все, что узнала сегодня, а также своего нового маловероятного союзника-фейри стремящегося сохранить секрет в тайне. Ей все еще было больно думать о своей новой непостижимой реальности и о том, как она сможет жить с мыслью, что будет лгать своему самому близкому другу. Еще больше ее пугала возможность заснуть, если она не могла контролировать, куда идет во сне.
Она отогнала панические мысли в сторону и, имея в запасе достаточно времени, решила, что воспользуется им, чтобы приложить немного усилий к своему сегодняшнему облику, хотя бы для того, чтобы занять себя. Не то чтобы у нее было много вариантов одежды, но она выбрала единственное платье, которое у нее было, вместо своих обычных брюк и туники. Это был подарок Джейкона на ее восемнадцатый день рождения.
Платье было темно-малинового цвета с богато украшенной золотой вышивкой по квадратному вырезу и длинным рукавам — в тон ее глазам, сказал он. Она быстро оделась, бросила остальную одежду на кровать и подошла к маленькому затуманенному зеркалу в ванной. Она убрала пряди волос с висков и заплела их в косу. Небольшое отличие от ее повседневных распущенных локонов.
Убедившись, что своим взглядом она добилась всего, чего могла, она фыркнула на свое невзрачное лицо в зеркале. Ее глаза были глазами ее матери, но Фэйт не могла не задаться вопросом, похожа ли она вообще на своего отца. Всякий раз, когда она спрашивала о нем в детстве, ее мать отказывалась говорить, просто говоря, что им было лучше без него.
У Фэйт было вытянутое лицо и высокие скулы, которые стали немного более заметными из-за отсутствия правильного питания. Ее подбородок, хотя и все еще женственный, был угловатым, с маленьким округлым квадратным подбородком. У ее матери было круглое и заостренное лицо, что делало ее похожей на фею. Фэйт улыбнулась при этом воспоминании. Даже через десять лет после ее смерти она никогда не забудет образ нежной красоты своей матери.
Не имея ничего другого, чтобы занять мучительно медленные минуты, Фэйт небрежно облокотилась на старую, но почти не используемую деревянную кухонную стойку, чистя яблоко, пытаясь хоть чем-то заполнить свой желудок. Она взглянула на часы в кармане платья, нетерпеливо постукивая ногой, желая, чтобы Джейкон поскорее вернулся домой. Свободное время дало ей волю мыслям, чтобы безудержно размышлять об огромном откровении, которое могло изменить ее жизнь. Внутренне она оцепенела от нависшей мысли, что способна на пресловутую способность фейри, отказываясь принимать невозможное как факт или истину. Она попыталась отодвинуть эту мысль на задворки сознания, опасаясь искалечить себя паникой и страхом. Как бы она ни старалась, в животе оставалось постоянное тревожное чувство.
Около восьми дверь распахнулась, и она поблагодарила Духов за то, что наконец-то появился Джейкон, спасший ее от быстро накатывающих эмоций.
Он остановился сразу за порогом и на мгновение уставился на нее, но затем его губы изогнулись в усмешке.
— Ты выглядишь потрясающе, — сказал он.
Ее щеки вспыхнули, и она неловко пробормотала слова благодарности, разглаживая юбки своего платья. Джейкон держал руки сцепленными за спиной, что-то скрывая, и ее лицо нахмурилось. Когда он заметил ее пристальный взгляд, его ухмылка стала шире.