Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Натуральный обмен
Шрифт:

Мельвидор и Леонер уже привычно переглянулись, казалось, они понимали друг друга не только с полуслова, но и с полувзгляда.

– Что ж, - вздохнул монах, - давай, Мел, мы ведь обещали только три дня.

Маг согласно кивнул, лицо его оставалось печальным.

– Обещали, так обещали, - вздохнул он и вопросительно взглянул на меня: - Переодеваться будешь или так вернешься домой?

Ну-ну, представляю себя в этой одежде в своем мире. В лучшем случае решат, что я артист, а в худшем в дурдом отправят лечиться. Я тут же представил себя с криком скачущего по палате и кричащего: "Я принц! Какое вы имеете право?!"

М-да... Перспектива не ахти, хотя весело, конечно... наверное...

– Нет, - я тряхнул головой, сбрасывая с себя видение, - сейчас переоденусь. Только не подскажите, где мои вещи?

– Здесь, - Мельвидор хлопнул в ладоши, и моя одежда оказалась прямо передо мной.
– Я боялся, что кто-нибудь из слуг может наткнуться на них, а потому припрятал подальше, - пояснил он.

Мне было глубоко плевать, где и как хранились мои вещи, лишь бы поскорее напялить их на себя и убраться из этой черной дыры, и я принялся переодеваться.

После того, в чем приходится ходить Эридану, мои вещи показались потрясающе удобными. Джинсы, кроссовки и рубашка - да о такой роскоши любой принц может только мечтать.

Когда я вышел к Мельвидору и Леонеру, они о чем-то переговаривались вполголоса, и немедленно замолчали, едва я появился перед ними.

– Я готов, - провозгласил я.

– Одежда принца идет тебе гораздо больше, - фыркнул монах.
– В ней ты выглядишь умнее.

В ответ я только скривился. Лучше уж выглядеть полным дураком, чем жить так, как их наследник престола.

– Итак, иди сюда, - позвал меня волшебник, - дай руку, а ты, Леонер, отойди подальше.

Монах послушно отступил на шаг, а я подошел.

– Удачи тебе,- пожелал Мельвидор, - и прости, что отняли у тебя время.

– Ничего, - на прощание я решил придержать все полученные отрицательные эмоции при себе.
– Вы ведь вернете меня в тот же момент, когда забрали?

– Конечно-конечно, - скороговоркой ответил волшебник.
Ну, тянуть нечего, прощай, Андрей.

– Прощайте, - я подал Мельвидору руку. Хотелось надеяться, что они найдут настоящего принца, и все у них будет хорошо.

Волшебник сосредоточился и коснулся груди левой рукой.

Я мысленно собрался, готовый к тяжелому переходу. Мне, конечно, обещали, что во второй раз будет не так плохо, но я подозревал, что ничего особо приятного меня не ждет.

Вот сейчас появится сияющая алым дверь, и я окажусь посреди своей комнаты, будто ничего и не было. Потом буду внукам рассказывать необыкновенную историю, произошедшую со мной в молодости, а они будут смеяться и думать, что у дедули старческий маразм...

Вот сейчас...

Сейчас...

Сейчас...

– Не выходит, - внезапно выдохнул Мельвидор, ледяным ветром ворвавшись в мои мысли.

– Как - не выходит?
– мой голос прозвучал жалко.

– Не паникуй, - попросил меня волшебник.

Не паниковать? Он не может вернуть меня домой, а я, выходит, должен оставаться спокойным, словно дерево, которое безжалостно рубят? А именно таким вот деревцем я себя в тот момент и почувствовал.

– Верните меня, - прорычал я сквозь зубы, подмывало заорать, но я держался, балансируя на грани самообладания.

Не нервничай, - на этот раз меня принялся успокаивать монах.
– Мел - самый сильный маг во всей Карадене, он найдет выход, во что бы то ни стало, только дай ему минутку подумать.

Но его спокойный тон на меня не действовал.

– Минута прошла.

Леонер закатил глаза к потолку.

– Паника, - констатировал он.
– Мел, ну что ты молчишь? Что-нибудь можно сделать?

– Я думаю, - отозвался волшебник. И, правда, вид у него был задумчивый, а руки непроизвольно поглаживали седую бороду, теперь он больше напоминал не Мерлина, а Хоттабыча, но даже эта мысль меня не развеселила.

– Ну и что же вы надумали?
– саркастически поинтересовался я, но мой вопрос остался без ответа.
– Эй!
– мне сделалось по-настоящему страшно.
– Ну, вы же что-то да надумали? Кто из нас маг? Возвращайте, откуда взяли!

– Не кричи!
– на этот раз меня принялись успокаивать в один голос. Но я еще вовсе не кричал, только чуть повысил голос, на самом деле мне хотелось орать и биться головой об стену.

Я по-настоящему запаниковал. Перспектива остаться в этой каменной коробке мне показалось равносильной смертному приговору. В этот миг я думал, что лучше вообще повеситься к чертовой матери, только бы не оставаться в этом ненормальном мире.

Я выдохнул, пытаясь успокоиться и унять разогнавшееся сердцебиение.

– Возвращайте, - спокойно, но настойчиво повторил я.
– Вы меня сюда привели, вам меня и вытаскивать.

– Андрей, прости, - у волшебника даже голос переменился, и весь он разом стал ниже и старше.
– Андрей, мне, правда, очень жаль, но я не понимаю, что произошло. Моя магия никогда не давала сбоев. Это что-то из ряда вон выходящее...

– И что мне теперь делать?
– извинения волшебника - это, конечно, хорошо, но лучше бы он что-нибудь придумал, вместо того чтобы каяться. Из ряда вон у него вышло... Ну, почему все, что связано со мной, вечно происходит не как у людей.
И что мне делать?
– громче повторил я, сделав ударение на слове "мне".

– Ждать, - безжалостно ответил Мельвидор.
– Я обещаю, что, как только появится возможность, я отправлю тебя домой.

Я похолодел.

– А если возможность не появится?
– мать вашу, да о какой возможности идет речь?!
– Вы забрали меня из моего мира, притащили неизвестно куда, три дня осыпали испытаниями, сдабривая их жирной порцией обещаний, а в итоге: "Прости, Андрюш, но мы замуруем тебя здесь". Так, что ли?

– Андрей, я бы с радостью, - снова начал оправдываться волшебник, - но...

– Стоп, Мел, не гони, - вмешался Леонер.
– Ты, по крайней мере, догадываешься, в чем причина этого твоего "сбоя"?

Волшебник задумчиво пожевал губу, прежде чем ответить.

– Догадываюсь, - сухо произнес он и посмотрел на меня с совсем уж виноватым видом.

– Колитесь, - устало попросил я, чувствуя, что злоба уступает место тупому отчаянию, - чего уж тут...

Маг непонимающе уставился на меня:

– Колоться?

Черт! Совсем забыл, что в этом мире даже одежды нормальной не знают, не то что слов.

Поделиться с друзьями: