(не) девственница для дракона
Шрифт:
— Ты на кошачьи прозвища не обижайся. Это, считай, наше фамильное достояние. Но лучше сразу покажи свои коготки, тогда будешь "Кошкой", ато " Киска" звучит как-то двусмысленно и унизительно.
Я смотрела на парня широко открытыми глазами, беспросветно не понимая: это я разучилась воспринимать человеческую речь или же он несет непроходимую чушь. Нет, в его словах что-то есть, а я просто не улавливаю нить…
Стоп!
Я вскочила с места, словно ужаленная собственной догадкой, а потом резко плюхнулась обратно.
Это не может быть правдой! Не может, и все тут! Или все-таки может…
Всевидящий, какая я несообразительная! А еще считаю себя знатоком староурсского…
Все меня называют кошкой, потому что я и есть — "кошка"! Мое имя рода "Чаус" буквально означает камышовая кошка или же болотная рысь. Вот только я это полностью забыла.
И тут у меня в мозгах что-то щелкнуло во второй раз. Я с прищуром взглянула на своего соседа и спросила, хотя уже и так знала ответ — он был написан в его глазах:
— Ты хочешь сказать, что мы родственники?
— Родственники. Дальние, конечно, или древнее. Погоди, ты вообще ничего не знаешь? Дед тебе совсем не рассказывал историю нашего рода? — недоверчиво ухмыльнулся Кит.
— Ну почему же не рассказывал. Я только о войне с драконами от него и слышала…
— Война с драконами… Да уж, это он любитель. Чего только зал с портретами погибших стоит…
— Откуда ты это знаешь? — нахмурилась я.
— Из рассказов Луизы.
— Луизы!? — я снова едва не подпрыгнула. — Ты с ней знаком!?
— Она училась в этой группе. Мы, кстати, вот эту забавную вещичку вместе с нею делали, — Кит указал на мой медальон. — Вижу, он уже тебе пригодился… Только вот с подзарядкой у него проблемы, но я могу над этим поработать, если хочешь.
— Конечно, как только закончишь рассказ о том, каким боком мы родственники, так сразу артефактом и займешься, — нервно ухмыльнулась я, скрывая потрясение.
Тут дверь в аудитории отворилась и в нее вошел преподаватель. Им оказался мужчина в почтенном, но точно не определяемом возрасте, с налетом легкой небрежности в образе: покрытые пылью туфли, рубашка явно на размер больше, давнее пятно на камзоле, трехдневная щетина… и злющие глаза. Нет, не злющие, скорее — озлобленные. Создавалось впечатление, что он презирает и своих учеников, и свою работу, да и себя заодно…
— Это мистер Боурман. Странно, что именно его прислали к нам на замену, — прошептал мне сосед, не скрывая смеха в голосе. — Он псих неуравновешенный, хоть и гениальный.
— Как псих может быть целителем? — прошептала в ответ, наблюдая, как мистер Боурман достает из чемодана пустые листки бумаги и раскладывает их на столе. Да, уж странный он какой-то.
— А он и не целитель. Ему запрещено заниматься врачевательством после того, как он одному пациенту бороду сжег.
— Как же он вообще может преподавать целительство!? — удивилась я.
— Мистрес Чаус! — пара чернющих преподавательских глаз уставилась прямо на меня, обдавая льдом душу. Пока же мистер Боурман произносил мое имя, в его руке образовалось маленькое заклятье и стремительно понеслось прямо мне в лоб.
Все мысли мигом вылетели у меня из головы. Это же невероятно! Нет, не поступок преподавателя, хотя он тоже был весьма кхм, эксцентричным, а его заклятье! В полете оно стремительно увеличивалось, трансформировалось, приобретая новые формы, обрастая сложнейшими комбинациями вложенных подзаклятий, неожиданных соединений и связей… И это все великолепие за долю секунды врежется мне в лоб! Нет! Оно же тогда разрушиться и я не смогу его рассмотреть!
Я вскинула руки вперед, как щупальца выбрасывая десятки тончайших нитей силы, которыми подхватывала ключевые узлы и поворотные точки заклятья… Только бы успеть!
Есть! Магический сгусток завис за миллиметр до моего лица. Я восторженно уставилась на него, не веря своим глазам. И это я еще себя считала мастером в области плетений!? В Академии в Арате я, действительно, была лучшей. Сейчас же я поняла, что просто там не было особо с кем сравнивать, на кого ровняться.
Икота до конца пары, зуд под правым коленом — если у меня нет кожных заболеваний, если есть — то подергивание левого глаза и тому подобное в таком же духе… Ничего опасного, в сущности. Но само построение плетений! На такой каркас можно было навесить другие заклятья и с успехом использовать почти при любых заболеваниях, при этом учитывая индивидуальные особенности каждого пациента…
В реальность меня вернул ощутимый пинок в бок от Кита. Я встрепенулась и подняла глаза: внимание всех в аудитории было приковано ко мне. Я тихонько извинилась и спрятала свой "улов" под парту, попутно убирая в нем все подзаклятия, оставляя лишь универсальный "скелет" — позже обязательно его перерисую!
Мистер Боурман еще минуту смотрел на меня и только потом начал занятие.
— Он влюбился в тебя! — тихо шепнул мне Кит.
— Что!? — не поняла я сначала, а потом заметила: взгляд мистера Боурмана изменился, стал каким-то спокойным и умиротворенным, от прежней озлобленности не осталось и следа. Сам же преподаватель словно скинул целый десяток лет…
Лекция пролетела молниеносно, я даже почувствовала разочарование, что она так быстро закончилась. Огорченно вздохнув, принялась упаковывать вещи в сумку.
— Вижу, сестренка, у вас это взаимно, — подмигнул мне Кот.
Это "сестренка" здорово резало ухо, но я решила не исправлять пока.
— Ты о чем?
— Любовь с Боурманом…
— Дурак! — ответила беззлобно. — Он ведь и вправду гений! Но целительством заниматься не может, а вы его ведь совсем не понимаете, вот он и отчаялся совсем.
— Почему же, не понимаем? Вот то, чем он в тебя запустил, точно вызвало бы насморк, правильно?
— Икоту.
Кит нисколечко не опечалился из-за своей промашки:
— Зато вот ты его понимаешь, и все у него теперь наладится!
— Дурак…
Остальные пары прошли неплохо. У драконов был иной подход к многим вещам в целительском искусстве — что-то я считала полезным, что-то не очень, — но мистера Боурмана никто не сумел переплюнуть. Вот у кого я действительно могла многому научиться!
Мистер Боурман дал мне список дополнительной литературы по построению плетений, и теперь я с Китом, что вызвался меня провожать, направлялась в библиотеку.
— Твоя новая форма произвела фурор, сестренка! — присвистнул Кит, шутливо маша рукой спудеям, что просто пожирали нас заинтересованными взглядами. — Да и о твоем мастерстве в области магических плетений тоже уже слухи пошли. Все в Академии говорят о тебе! Все в лучших традициях нашего рода!
— Каких еще традициях рода? — я резко остановилась и потянула парня на скамью. — Я ничего не понимаю. Что за историю ты хотел мне рассказать?