Не он
Шрифт:
— То есть, этого вы тоже не помните? Очень удобно не помнить все, что вызывает негативные эмоции. Не находите? — не скрывая иронии, спрашивает офицер Бейли.
— Я полгода провела в психиатрической клинике Святой Агаты, — сообщает миссис Хант, пытаясь оправдать свою бредовую версию старым диагнозом.
— Вас выписали оттуда три года назад, Элинор, — подводит черту Клои, решив не тратить драгоценное время на обсуждение уже известных фактов. — Итак, вернемся к вашему любовнику. Вы утверждаете, что считали его своим мужем?
— Нет, не совсем так, — отрицательно качает головой миссис Хант. — Скорее, это была версия для Кристофера.
— Вы меня запутали, Элинор, — потирая висок, произносит офицер. — Так вы знаете, кто этот мужчина на видео? — ткнув пальцем в лежащий рядом планшет, требует правду Клои. — Да или нет?
— Да, — уставившись на Бейли остекленевшим взглядом, отвечает миссис Хант.
— И это не ваш муж, — утверждает, а не спрашивает офицер.
— Нет. Это не он.
— Отлично, — удовлетворённо отзывается Клои. — С этим разобрались. Идем дальше. Давно вы состоите в интимной связи с мужчиной, не являющимся вашим мужем?
— Несколько лет.
— Это много для случайной интрижки, — озадаченно произносит офицер, окинув совершенно спокойную миссис Хант внимательным взглядом.
— Вы абсолютно правы, офицер.
Комната для допроса 231
— Почему миссис Хант называет своего любовника вашим именем? — вытерпев еще пару минут домашнего порно, Тайрон Уэйд возвращается к допросу. — Его так зовут, или то какая-то особая игра, правил которой я не понимаю?
— Это не игра, детектив. Элинор действительно думала, что парень на пленке — я, — невозмутимо сообщает Хант.
— У нее проблемы с головой? — смочив пересохшее горло остывшим кофе, уточняет детектив.
— Я бы так не сказал. Эль дееспособна и контролирует себя, но иногда у нее случаются нервные срывы.
— Нам известно, что у миссис Хант были проблемы с нервами, — кивает Уэйд, изучающе уставившись на подозреваемого. — Мы запросили выписку вашей жены из клиники Святой Агаты.
— Ее доктор считает, что сейчас она абсолютно вменяема, — отрезает Хант. Детектив скептически ухмыляется.
— Но это не так, судя по тому, что мы наблюдаем.
— У всех бывают непростые времена, — пожимает плечами мистер Хант.
— Непростые времена? Вы правда так думаете? — на лице следователя сквозит недоверие.
— Да. И я всячески стараюсь помочь Элинор, когда наступает кризис.
— А как насчёт этого парня? Он знает, что она не в себе? Он же должен был замечать, что его принимают за другого.
— Он отлично понимал, что делает, и воспользовался ситуацией в своих целях, а я, к сожалению, узнал обо всем слишком поздно.
— И какие у него были цели, по-вашему?
— Ему нужна была Элинор. Он помешался на ней, — сообщает Кристофер Хант. — И его легко можно понять. Правда, детектив?
— Ваша жена только что сообщила моей коллеге, что несколько лет состояла в интимной связи с этим парнем. — Тэйрон намеренно провоцирует непробиваемого сукина сына, второй час подряд нагло вешающего ему лапшу на уши. — И все это время она не осознавала, кто ее трахает?
Ублюдок прищурил глаза, но ни один чертов нерв не дёрнулся на его холеной роже.
— Неприятно, наверное, когда тебе не один год наставляют рога еще и сочиняют сказки о временной амнезии? — неприязненно ухмыляется Тайрон Уэйд. — А она у вас выдумщица, Кристофер.
— Элинор — художница, — со сдержанной улыбкой отвечает мистер Хант. — И очень талантливая.
— Да неужели, — насмешливо скалится Уэйд, сложив руки на пивном животе.
— Вы видели мастерскую моей жены, детектив? Вам стоит взглянуть, чтобы оценить степень одаренности Элинор.
Глава 15
Некоторое время назад
— Что ты рисуешь, художница?
Элинор вздрагивает, едва не выронив из руки грифельный карандаш. Он, как всегда, подбирается бесшумно и застает ее врасплох.
— Не знаю, — она пожимает плечами. — Это пока только набросок. Четкие контуры появятся, когда я увижу его в своей голове.
— Его? — теплые ладони обхватывают женскую талию, сминая ткань длинной футболки.
— Это мужчина, — улыбается Лин, чувствуя прикосновение мужских губ к оголившемуся плечу.
— Не я?
— Тебе мало твоих портретов? — приглушенно смеется Элинор, жестом показывая на выстроенные в ряд у окна работы. У нее ушел почти месяц, чтобы закончить каждую, дополнить недостающие детали и довести до совершенного сходства с оригиналом. И теперьстоит только зайти в свою студию, все одиннадцать копий мужа смотрят на нее пристальными серыми глазами, и художница улыбается им в ответ. Это помогает ей справиться с одиночеством, пока настоящий Кристофер пропадает в офисе.
Да, ему пришлось вернуться к работе через неделю. Как он объяснил: удаленный формат не для него, слишком многие задачи требуют личного решения и участия. Элинор не спорила. Оказалось, что нет ничего плохого в том, что твоя жизнь полностью контролируется человеком, которому ты не безразлична. Человеком, который одержим тобой настолько, что ты невольно разделяешь с ним эти чувства, утопаешь в них….
«Самому важному человеку в моей жизни», — в этой фразе теперь ей видится так много смысла.
— Я не хочу, чтобы в твоей голове появились другие мужчины, — ревниво отзывается муж. Она уже знает, что он специально подтрунивает над ней, отлично понимая, кто занимает все ее мысли.
— Им неоткуда взяться. — улыбается Эль. — Поэтому я и застряла на обезличенном силуэте.
— Почему бы тебе не нарисовать то, что ты действительно хочешь увидеть?
— Например?
— Джонаса и Милли, — осторожно произносит Крис, натягивая одним махом самые болезненные стальные нити, прошившие насквозь израненное сердце.
— Не надо. — Элинор напрягается, кровоточа изнутри и словно наяву ощущая, как колючая броня прорезает кожу острыми шипами. — Зачем? — высвободившись из крепких объятий, она поворачивается к мужу.
— Я слышу, как ты плачешь, сбегая сюда по ночам, — негромко объясняет он. — Я хочу увидеть их твоими глазами, — Крис мягко берет ее за подбородок, поглаживая пальцами скулы. — Это поможет мне представить, что ты чувствуешь.
— Ты никогда не сможешь представить то, что чувствую я, — с горечью бросает Лин и, швырнув карандаш на пол, отходит в сторону. — Ты их не терял, — добавляет, разворачиваясь к окну.