Не сдавайся
Шрифт:
Он не отпустил меня.
Его голова поднялась, и он дернул меня так сильно, что моя голова дернулась и затрещала.
Я увидела, что он смотрит на дверь.
Мой взгляд метнулся туда же.
Там кто-то был?
Стоит ли закричать?
— Ты тоже окрысилась.
Его слова, произнесенные странным шепотом, заставили меня посмотреть на него.
Он не сводил глаз с меня.
— Я хотел снять для них видео. Хорошее видео, которое бы им понравилось. Видео с тобой на его камеру. Видео о том, как я убираюсь за Деннисом.
О Боже.
Пожалуйста, пусть там кто-нибудь будет.
— Ты, — продолжал шептать он, — шлюха-стриптизерша и проныра. Из-за тебя его поймали.
— Он убивал людей, — ответила я.
— Во имя любви.
Я уставился на него.
Блядь, да этот парень абсолютно рехнулся.
И вот оно. Просто мне повезло. Просто отстой моей жизни.
Я не заметила этого.
Опять.
— Пора, — сказал он.
О нет.
Дерьмо.
Черт.
— Пора для чего? — спросила я.
— Пора заканчивать.
Он рывком подтолкнул меня к двери. И распахнул ее. Он ударил ногой в штормовую дверь, и стекло разлетелось вдребезги.
Он приставил пистолет к моей голове и вывел меня на улицу, под нашими ногами хрустело стекло.
Он держал меня перед собой, как щит.
Я чувствовала, как холодный металл упирается мне в висок.
Но все, что я видела, — это Мерри, стоящий в моем дворе.
Его пистолет был поднят, он смотрел на меня.
Он был здесь.
Конечно, он здесь.
Он позаботится обо мне.
— Опустите оружие! — услышал я крик Майка.
Краем глаза я заметила движение, но знала, что глаза Мерри сейчас устремлены на Джонса.
— Опустите оружие и отойдите от мисс Риверс! — крикнул Салли.
— Сначала она, — крикнул Джонс Мерри. — Потом ты.
Мерри не сводил глаз с Джонса.
— Есть прицел? — спросил Таннер.
Я сглотнула.
Он позаботится обо мне. Он здесь. Прямо здесь. В моем дворе.
Он любит меня.
Мы наконец-то обрели счастье.
Он позаботится обо мне.
Я должна была верить.
Он был Мерри, моим Мерри.
Я должна была верить.
Я сосредоточилась на Мерри.
Мерри сосредоточился на Джонсе.
Его голова едва качнулась, но все же качнулась.
Утвердительно.
Я собралась.
— Держись, — сказал Мерри.
Это было для меня.
И я сделала то, что мне было сказано.
Я держалась и верила.
Джонс слегка сдвинулся с места.
— Стреляй! — прорычал Колт.
Пистолет Мерри взорвался.
Я вскрикнула, когда брызги крови попали мне на лицо.
Джонс упал.
Глава 26
Такие люди как мы
Шер
Приз за меткую стрельбу.
О да, мой мужчина был крут.
— Я люблю тебя, — крикнула я, стоя на крыльце, а у моих ног лежал мертвец.
Мерри опустил пистолет.
— Серьезно?
Я поджала губы, потому что это было самое неромантичное, что мог сказать мужчина в этой ситуации (или в любой другой). Как, впрочем, и в прошлый раз, когда он сказал это.
Но все равно я была близка к тому, чтобы расплакаться.
Потому что я была жива и слышала, как он это сказал.
(Не говоря уже о том, что ради меня он только что прострелил голову человеку).
Я сдержала слезы.
Затем повернулась и помчалась в дом.
— Шер! — закричал Колт.
— Райкер! В него стреляли! — откликнулась я, проносясь через гостиную.
Ударившись коленями, я скользнула по луже крови прямо к Райкеру. Остановившись, я неловко повернулась, чтобы подтянуть руки, которые все еще были связаны за спиной, к Райкеру, и проверить, есть ли у него пульс.
— Пожалуйста, пожалуйста. Пожалуйста, крутой ублюдок, пусть у тебя будет пульс, — умоляла я, пытаясь нащупать его.
— Человек ранен. Отправьте к нам парамедиков. Пулевое ранение в область живота, — докладывал Мерри.
Я посмотрела в сторону его голоса и увидела, что он быстрым шагом направляется на мою кухню, прижимая к уху телефон.
— Три пули, — сказала я ему. — Три.
Глаза Мерри вспыхнули.
— В него попали три раза, — сказал он в телефон. — Без сознания. Значительная потеря крови.
Я потеряла Мерри из виду. Затем мои запястья подняли, я услышала щелчок ножа, разрезающего пластик, и мои руки освободились.
Я повернулась, собираясь снова нащупать пульс Райкера, как вдруг Мерри переместился, присел напротив меня, отпихнул мою руку и потянулся сам.
Колт, Майк, Таннер, Кэл и Салли вошли в мою кухню.
— Черт, — прошептал Салли, глядя на Райкера.
Колт подошел ближе и присел.
— Пульс есть. Слабый, — пробормотал Мерри. — Шер, принеси полотенца.
Пульс.
Слабый.
Слава Богу.
Я ушла. Майк занял мое место. Когда я вернулась с полотенцами, Райкер уже лежал на спине.
Мужчины выхватили у меня полотенца, стали перевязывать рану и давить на нее.
Я почувствовала касание на своей руке и посмотрела на Кэла.
У него было одно из моих кухонных полотенец. Он повернулся ко мне, и не сводил глаз, вытирая кровь с моего лица. Ему не потребовалось на это много времени, после чего он поймал пальцами мой подбородок и заглянул мне в глаза.
— Ты в порядке? — спросил он.
Я кивнула.
Он внимательно изучал мое лицо, а затем усмехнулся.
— Крепкая цыпочка.
— Еще бы.
Он покачал головой и опустил руку.
Я направилась к Райкеру, замечая Таннера.
Места было не так уж много, особенно с большим телом Райкера, распростертым на полу, но Таннер вышагивал по оставшемуся пространству, не сводя глаз с друга. Движения его были дергаными, а выражение лица каменным.
Они были близки, Таннер и Райкер. И не спрашивайте меня, откуда я это знаю, но я просто знала, что Таннер борется с желанием проделать в теле на крыльце побольше дырок.