Не тот маркиз
Шрифт:
Она украдкой взмахнула рукой, обмахиваясь, и запоздало поняла, что в ее воображении должно было возникнуть лицо Джорджа. Джордж отбросил бы сторону ее вышивку и притянул бы ее в свои объятия. И когда она намеренно поместила его в эти воображаемые сценарии, ее кровь остыла до нужной температуры, и ей стало намного легче дышать.
– Я бы хотела, чтобы Джордж был готов жениться. Думаю, это помогло бы мне успокоиться. И все же, я боюсь, что к тому времени, когда он сделает мне предложение, я буду такой же старой, как тетушки. Если я вообще проживу так долго.
– Почему бы не рассмотреть лорда Халлуорта в качестве подходящего кандидата?
– Я не могу!
– заявила она, сделав неверный шаг, немного споткнувшись, прежде чем прийти в себя.
– Ты боишься, что тебя к нему влечет? Возможно, боишься, что кто-то, кроме Джорджа, может завладеть твоим сердцем?
– Это просто невозможно. Я всегда любила Джорджа и всегда буду любить.
Джейн с сомнением посмотрела на нее.
– Независимо от результата, я надеюсь, ты все это записала. Это идеально подойдет для нашей книги. С одной стороны, у нас есть ухаживание между двумя людьми, которые не заявляли о своем желании жениться друг на друге, и все же обнаруживают, что их необъяснимо тянет друг к другу…
– Это ничего не значило, - снова настояла она.
– А, с другой стороны, ревность, которая служит стимулом, побуждающим непреклонную сторону к действию.
– Ревность?
– нна усмехнулась.
– Меня совершенно не волнуют связи лорда Халлуорта.
– Я нахожу весьма примечательным, что ты пришла к выводу, что я имела в виду связи лорда Халлуорта, - сказала Джейн с усмешкой и продолжила, прежде чем Элли смогла придумать оправдание.
– Я уверена, что поездка в Уилтшир даст все ответы, которые тебе нужны.
– Ты имеешь в виду, для книги, - строго уточнила Элли.
– Конечно.
Джейн моргнула с невинностью совиных глаз, которая даже викария не убедила бы, что она говорит серьезно.
Но сама мысль о путешествии с лордом Халлуортом, о том, чтобы спать под одной крышей, вернула то чувство паники, от которого бешено колотилось сердце. Это, конечно, был не тот недуг, с которым она могла бы пережить весь путь до Уилтшира. Было бы лучше, если бы все вернулось на круги своя, простая поездка с тетушками и Джорджем. Это было все, что ей было нужно.
– Лорд Сэвидж сказал кое-что интересное за ужином, - сказала она, искоса взглянув на Джейн, пока они продолжали идти.
– Он думает, что лорд Халлуорт мог хотеть... ухаживать за мной. По крайней мере, если бы я была доступна для ухаживаний. Но я не доступна.
– Хм. Так вот о чем вы говорили за ужином. Я боялась, что мне придется послать Рейвена к этому негодяю, чтобы предостеречь его от попыток соблазнить мою подругу.
– Не говори глупостей.
Джейн пожала плечами.
– Это не первый раз, когда я думаю, что это он мог быть тем, кто был в саду на Сазерфилд-Террас с Прю.
– Но это был лорд З, а не лорд С?
– Возможно, Прю пытается защитить этого человека от разоблачения, используя другую букву.
Элли покачала головой.
– Каким бы негодяем он ни был, лорд Сэвидж признался, что всего лишь пытался вызвать у своего друга дурное настроение. На самом деле, похоже, его не интересуют те, кого он насмешливо называл невинными.
Джейн сделала пометку об этом в своей книге, а затем подняла вопросительный взгляд.
– А что, если лорд Халлуорт действительно хочет ухаживать за тобой?
– Он не хочет, - быстро сказала она, практически выпаливая слова изо рта. Тихий смешок вырвался из горла Джейн, когда она с сомнением посмотрела на нее. Плечи Элли поникли.
– Ну, если бы это было правдой - хотя это совершенно сомнительно - мне пришлось бы придумать предлог, чтобы поехать без него. На самом деле, я могу сделать это в любом случае. Просто я испытываю чувство неминуемой гибели всякий раз, когда думаю о поездке.
– Ты всегда так ко всему относишься.
– Это другое.
В конце концов, это не могло способствовать долголетию, если ее пульс всегда учащался при виде него. Это наполняло ее странным желанием бежать - хотя в каком направлении, она никогда не была уверена. Прочь от него? Или к нему? Ни один из вариантов не казался подходящим. В конце концов, она была его другом. От друзей не убегают и не бросаются в их объятия.
Джейн протянула руки и положила их на плечи Элли.
– Возможно, пришло время встретиться лицом к лицу со своими страхами.
Элли не думала, что для этого когда-либо было подходящее время.
– Кстати, а вот и он, - сказала Джейн с усмешкой.
Затем она развернула Элли и она увидела в конце обшитого панелями коридора не кого иного, как лорда Халлуорта!
В свете бра его худощавая фигура целеустремленно шагала к ней, черный фрак распахнулся, открывая очертания крепких мышц бедер, обтянутых эластичными серыми шерстяными брюками. От этого зрелища у нее перехватило дыхание, и она вспыхнула, как будто увидела его в шелковом баньяне и ничем больше, прямо как в одном из скандальных снов, которые преследовали ее всю неделю. Она обвинила последний роман тети Миртл в том, что он вдохновил ее.
Не в силах отвести взгляд, Элли медленно, не по-женски оценивающе скользнула взглядом вверх по интригующей, тяжелой фигуре, по плоской поверхности его атласного жилета в пейсли - тех же дымчато-серебристых и мшисто-зеленых оттенков, которые сочетались с меняющимися цветами его радужек, - и вверх по складкам его белого галстука к точеным чертам лица, которые в этот вечер выглядели особенно эффектно.
Она сглотнула и на мгновение задумалась, не сочтет ли ее служанка в конце коридора сумасшедшей, если она просто поднимет юбки и пустится бежать так быстро, как только сможет.
Скорее всего, сочтет.
– Мисс Пэрриш, - сказал он с официальным поклоном.
– Лорд Халлуорт, - невнятно ответила она, слегка запыхавшись. Взволнованная, Элли едва помнила о хороших манерах.
– Вы знакомы с леди Норткотт? Возможно, вы помните, что резиденция доктора Локвуда находится по соседству с домом родителей Джейн.
– Ах, да. Очень приятно, - сказал он с поклоном Джейн.
– Вы, случайно, не одна из подруг, с которыми мисс Пэрриш пишет книгу на тему брачных привычек?