Не все звёзды сияют
Шрифт:
– Леди, леди, как же так? И у кого только рука поднялась? Ну, ничего, попадется этот мерзавец лорду Шарху - не поздоровится ему, точно вам говорю. Поднять руку на такую красоту! У, негодяй!
– девушка выплескивала такое искреннее негодование, что мне даже приятно стало, что за меня так переживают.
– Так, лекарь велел не давать вам спать, хотите, я вам книжку почитаю?
– непонятно откуда в руках у предусмотрительной служанки оказался томик.
Арита подвинула стул к кровати и начала негромко читать какой-то приключенческий роман. Ее плавная тихая речь успокаивала, и постепенно головная боль перестала быть такой острой и отошла на задний фон. Теперь она хотя бы не мешала думать. Цветное светопреставление тоже прекратилось, и я чувствовала бы себя совсем хорошо, если бы можно было поспать, но медикус не велел, а моя вынужденная сиделка зорко наблюдала за подопечной, и все попытки смежить веки дольше, чем на полминуты, жестко пресекались.
Это были, наверное, самые длинные двенадцать часов в моей жизни. После второй главы романа, название которого мне не вспомнить и под пытками, я перестала следить за сумбурным развитием сюжета. Главная героиня к тому моменту уже успела сбежать из дома, нарваться на разбойников, заворожить их атамана своей неземной красотой так, что он отпустил девушку на все четыре стороны, снабдив транспортом, прибыть в столицу и оказаться похищенной из-за сходства с кронпринцессой. В общем, приключения к барышне так и липли. К середине третьей главы, знаками вытребовав письменные принадлежности, попросила Ариту принести мне альбомы с репродукциями картин знаменитых художников континента, которые я заприметила в гостиной на книжной полке. Служанка включила алмиты (светильники, работающие от энергии черных алмазов; удовольствие дорогое, но их свет по своим параметрам максимально приближен к дневному солнечному, и от него глаза не устают так, как от дрожащего света чадящих свечей) и вернулась к чтению. Вплоть до пятой главы я наслаждалась шедеврами живописи. С шестой по восьмую была занята топографическим атласом Кириана. Девятая глава оказалась заключительной, а я уже так устала, что не осталось сил даже перелистывать страницы.
В итоге героиня раскрыла заговор против королевской семьи, спасла жизнь кронпринцессе, за что была пожалована титулом и внушительной суммой денег, эквивалентной благодарности монарших особ, и, конечно, нашла свою любовь в лице адмирала королевского флота, с которым, обвенчавшись, отправилась в плаванье на поиски дальнейших приключений.
Окончание истории неугомонной девицы увенчалось появлением лекаря, осмотром, приемом лекарств и долгожданным разрешением на сон. Наконец-то! Я отключилась еще до того, как дворцовый медикус покинул мою комнату.
* * *
– Такие ошибки недопустимы, - в спокойном голосе слышалась твердость каленого железа
– Прошу прощения, милорд.
– Мне твои просьбы неинтересны. В деле вроде этого, важно не оставлять следов.
– Следов не осталось, милорд, - молодой человек поспешно старался оправдаться, - Стена с той стороны была глухая, ни единого окна. Вокруг никого не было. Если бы лакей не встретил лорда Шарха, он бы еще не скоро заметил пропажу Светозарной. Они возвращались слишком поспешно, я не смог бы скрыться с ношей не замеченным.
– Теперь задача усложнилась в разы - меры по охране звездочки ужесточатся. В твоих же интересах справиться с этим.
– Я доставлю ее вам.
Мужчина, сидящий за столом, сделал небрежный пасс рукой, означавший, что разговор окончен, и его провинившийся собеседник, почтительно поклонившись, поспешил удалиться. Постучав костяшками пальцев по столу, он позвал слугу. Тот появился через пару секунд.
– Господин?
– Завтра я хочу видеть нашего человека из дворца. Передай зов, как обычно.
– Будет исполнено, господин.
– И еще: позаботься о вышедшем только что из моего кабинета человеке. Я больше не нуждаюсь в его услугах. Не должно быть ни одной ниточки, связывающей его со мной.
– Господин, считайте, что их уже нет.
'Как же приятно иметь дело с компетентными и понятливыми людьми', - подумал хозяин кабинета и отпустил слугу.
* * *
После суток беспробудного сна я себя чувствовала просто прекрасно. От головной боли не осталось и отголоска. Рана на голове, конечно, доставляла дискомфорт, но вполне терпимый.
Открыв глаза, первой, кого я увидела, была моя бессменная сиделка Арита. Девушка сосредоточенно перекладывала приборы на подносе, решая, как они будут смотреться лучше всего.
– Доброго утра, Арита, - я поприветствовала горничную и с удивлением осознала, что голос вернулся и даже без сипа.
Служанка резко обернулась, не задев ни единого предмета сервиза на подносе. Вот это сноровка!
– Леди! Наконец-то вы проснулись!
– она радостно улыбнулась и тут же, грозно сдвинув брови, напомнила:
– А говорить позволения лекарь не давал, так что давайте садитесь поудобнее и кушайте, наверняка же, проголодались.
Я начинаю подозревать, что у моего желудка тоже есть уши, а иначе почему он выдал громкую радостную руладу сразу после слова 'кушайте'?
Устроив меня с удобством и водрузив передо мной столик с подносом, полным всяких питательных вкусностей, горничная вышла из комнаты, чтобы отправить лакея за медикусом и проинформировать лорда Дарвиса, о том, что я проснулась и мне уже намного лучше. А я приступила к очень полезному, восстанавливающему силы завтраку.
Визит лекаря был не долгим, а рекомендации краткими: два дня постельного режима, поменьше нагрузки на связки, побольше воды.
А вот после его ухода началось то, к чему я до сих пор не определилась, как относиться. Вначале раздался тихий стук; Арита открыла дверь, и в проеме появился букет цветов. Красивый. Букет был в руках у лорда Дарвиса.
– Леди Лииса, как вы себя чувствуете?
– посол вошел в комнату и отдал цветы служанке.