Небесный шторм
Шрифт:
Мужчина, вызвавший столь бурный интерес, покинул супермаркет через несколько минут. Обрюзгший плотный тип лет пятидесяти, волосы клочками, с проседью, широко поставленные и глубоко посаженные глаза, щеточка усов под носом. Легкая водолазка, недорогой парусиновый костюм. Господина терзали нелегкие думы. Погруженный в свои мысли, жуя на ходу продолговатую баклаву, завернутую в салфетку, он направился на стоянку и через минуту выводил с нее черную как сажа «Тойоту RAV-4». Он был один в салоне – иначе стал бы ставить ее на сигнализацию?
Проследить «объект» по городу не составило труда. Городок был небольшой, правила движения водители соблюдали. Дрожащим от волнения голосом Рауль излагал свое видение нового плана. Должно сработать, если не прокопаются, если не вплетутся форс-мажорные мотивы! Он уже отдавал распоряжения! Мари суетилась, выполняя его «пошаговые инструкции», а Али хрипел – нужно ли так кардинально и цинично?
Несколько раз Ибрагим сворачивал на освещенные фонарями улицы, развернулся на светофоре, проехал через дребезжащий мостик (Мари не всматривалась, что под мостиком) и вскоре уже катил по широкой безлюдной дороге, засаженной финиковыми пальмами и медоносным эвкалиптом. За заборами выделялись контуры приземистых строений. «Район одноэтажной застройки, – скупо пояснил Рауль, – что-то вроде местного Малибу. Чиновники живут с семьями, военные – в общем, небедные сословия».
Они молились хором, чтобы никто не помешал. Ибрагим не чувствовал слежку – он был в своих переживаниях. «Тойота» сбавила ход, въехала под сень лохматой азалии. «Прибыли», – прокомментировал Рауль, погасил фары и встал на противоположной стороне. За забором и пологом растительности просматривалась одноэтажная «фазенда». Свет в доме не горел. «Холостяк», – почему-то подумала Мари. Тишина царствовала в округе.
Играли, как по нотам. Не отвернулась еще удача. Раскрылась дверца, и упитанное тело, обрисованное полумраком, выбралось из машины. Побрело открывать ворота.
– Майор Ибрагим? – открывая дверцу, сказал по-арабски Рауль. – Капитан Абдурахман ибн Хаттаб, второй отдел. Можно вас на минутку?
Ибрагим растерялся, помешкал и отправился на голос, не сообразив, что если говорящий – всего лишь капитан, то мог бы и сам подойти.
– В чем де…
Мощный удар под солнечное сплетение; Ибрагим со свистом выпустил воздух, что-то хрюкнул, удавка на горло из двух сильных рук, и теряющий сознание «чекист» обмяк, подкосились ноги. Рауль втолкнул его в машину. Подоспевшая Мари утрамбовала в салон тяжелые ботинки, бегло осмотрелась – никого. «Что же мы творим? – мелькнула мысль. – Высшая мера по местным законам…»
Очнувшийся работник секретной службы узрел перед собой две перегнувшиеся через спинки каменные физиономии. Мари на всякий случай нацепила солнцезащитные очки – хуже видно в полумраке, но на душе спокойнее. Руки у пленника были связаны за спиной, изо рта торчала скомканная ветошь. Глаза помутнели от страха, он скосил их вбок, обнаружил связанного тем же образом Магомедова, притворяющегося бесчувственным, и глаза работника спецслужбы чуть не вылезли из орбит. Машина стояла в низине, заросшей кустами, – за пределами Сегира. По шоссе, метрах в двухстах, изредка проносились машины.
Рауль произнес длинную фразу по-арабски. До Ибрагима не сразу дошло, завертелись воспаленные глаза, он сделал попытку освободиться. Рауль приставил к горлу пистолет, и наступательный порыв иссяк. Пленник расслабился, исторгнув затухающий рык.
– Коллега, удалите кляп, – распорядился Рауль.
Мари осторожно, словно Ибрагим мог ее укусить, поднесла руку, вырвала тряпку – хотелось верить, не с зубами. Ибрагим елозил по ним свирепым взором, запоминая лица. Зашипел, блеснув вполне здоровыми зубами. Рауль вдавил в горло ствол и вновь перешел на язык пустыни – говорил проникновенно, вкрадчиво, долго, и все, что уловила Мари, было словосочетание «Шарль Бурнье». Неплохое, надо признаться, сочетание слов. Пауза была насыщенной, исполненной театрального драматизма.
– Теперь переводи, – проворчала Мари.
– Господин Ибрагим впитал информацию, что имеет дело с глубоко законспирированным подпольем «Моссада», прекрасно знающим его слабые места и где он живет, – по-русски объяснил Рауль, подмигивая пленнику. – Церемониться с ним мы не будем – я постарался это объяснить как можно доходчивее…
– Ты не боишься, что он понимает по-русски?
– А это его личные проблемы, – резонно отозвался Рауль. – У господина майора просто нет иного выхода. Возможность умереть геройской смертью мы не рассматриваем, поскольку наблюдения подсказывают, что господин Ибрагим ценит земную жизнь и с некоторым скепсисом относится к жизни загробной. Соберется обвести нас вокруг пальца – «Моссад» найдет его и в Антарктиде.
«Скоро маленьких детей начнут пугать «Моссадом», – подумала Мари. – Мол, не будешь спать, придет злой и страшный дядя «Моссад…»
Ибрагим что-то хрипло вымолвил, покосившись на «бесчувственного» Али. Рауль отозвался – вполне доброжелательно и учтиво. Кажется, начинался конкретный деловой «базар»…
Дерзости авантюристов мог бы позавидовать сам «дядюшка «Моссад». Новая ночь опустилась над Магрибом – засияли выпуклые звезды, воздух наполнился стрекотом цикад, терпким запахом цветов, отдающих свой душистый аромат только ночью. Фары вывернувшей из-за угла машины озарили поваленные взрывами деревья, глубокую воронку посреди пустыря, обвалившийся угол здания. Машина медленно огибала препятствия, проехала вдоль длинного бетонного забора, повернула к утопленному в сквер одноэтажному строению, опоясанному двумя рядами колючей проволоки. Из мрака ночи вылупился автоматчик в полевой форме, включил фонарь и вскинул руку. Машина затормозила. Он подошел к водительской дверце – опустилось стекло, и человек в костюме, сидящий за рулем, показал документ, причисляющий «подателя сего» к элитному сообществу сотрудников Секретной организации Джамахирии. Подсвечивая фонариком, военнослужащий ознакомился с фотографией, сравнил снимок с оригиналом. Небольшие «расхождения» в лицах отнес на плохую видимость, кивнул, подошел к задней дверце. Сидящие на заднем сиденье повернули головы. Женщина с суровым лицом, обрюзгший тип с поджатыми губами. Четвертому пассажиру пришлось свернуться втрое в тайнике под сиденьем – его как бы не было. Военный встал по стойке «смирно», отдал честь. Пассажир угрюмо кивнул, женщина расслабилась, но ствол пистолета, упершийся в бок пассажиру, не дрогнул. Машина медленно отправилась дальше. Не доезжая до сквера, развернулась, сдала назад. Трое вышли, направились к разрыву в колючей проволоке. Вспыхнула переносная лампа, прикрепленная к столбу. Обрисовались трое автоматчиков не самого хлипкого сложения. Вытянулись, отдали честь – пусть не прямому, но начальству. Из мрака садика семенил, придерживая кожаный планшет, щуплый офицер с вытянутой физиономией. Перешел на строевой шаг, вскинул руку, отдавая честь.
– Господин майор? Признаться, не ожидали…
Черноволосый мужчина в костюме слегка сместился, заступив за спину Ибрагима. Женщина сохраняла спокойствие – голова поднята, ноги слегка раздвинуты, руки за спиной. Пятна света ползали по лицам присутствующих, превращая их в какие-то африканские маски. Автоматчики приняли положение «вольно», рассредоточились.
– Лейтенант Фахди, поступил новый приказ от полковника Исама Джамала. Я должен доставить в Триполи натовского летчика по фамилии Бурнье. Капитан Шарль Бурнье. Это срочно.
– Майор, но я не получал никакого приказа… – растерялся офицер. – Разве что под вашу ответственность…
– Это срочно, лейтенант, – проворчал Ибрагим. – Приказ не успел спуститься по инстанциям…
– Он и не спустится, – подал голос черноволосый мужчина. – Секретный приказ, лейтенант. Информация, которой располагает Шарль Бурнье, будет использована для проведения ответственной операции во имя мира и процветания Джамахирии, – и когда лейтенант уставился на него изумленно, сверкнул «корками». – Секретная организация, лейтенант. Не хотелось бы в третий раз повторять, что это срочно. Мы прибыли для сопровождения. Вам ни о чем не говорит фамилия Бурнье?
– Вот черт… – осенило офицера. – У женщины… той, что давала интервью во Франции, мы все его видели… тоже была фамилия Бурнье…
– Вы весьма сообразительны, – похвалил «работник Секретной организации». – Прекрасная ночь, лейтенант! – рявкнул он, и все присутствующие вздрогнули. – Почему бы вам срочно не доставить сюда этого чертова летчика?!
Лейтенант передернул плечами, машинально козырнул и растворился во мраке. Потянулись тягостные минуты ожидания. Автоматчики, возможно, подозревали, что происходит что-то не то, но трудоемкая работа мозгами в их служебные обязанности не входила. Ибрагим был мрачен, ковырял землю носком ботинка. «Оперативник» контролировал его душевные порывы. Женщине все труднее становилось дышать и сохранять невозмутимый вид.