Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Небо над Ораном
Шрифт:

Риэ извивался, пинался и пытался освободиться, но Райли был крупнее и сильнее, и держал его крепко.

— Как проходит семейная жизнь? — спросил Алекс, удерживая правой рукой голову Риэ.

Жюли, уставившейся на несчастного доктора, потребовалось мгновение, чтобы понять, что Райли обращался к ней.

Quoi? — недоуменно ответила она, с трудом отводя взгляд от своего соотечественника.

— Я спросил, как у тебя дела обстоят с семейной жизнью, — негромко повторил Алекс так, как будто они сидели в каком-нибудь кафетерии. — Вы с Сесаром вместе почти два месяца. Как складывается совместная жизнь?

Жюли перевела взгляд с доктора на капитана:

— Э-э… Tres bien, merci.

— Я рад, — улыбнулся Алекс. — Знаешь что? Сначала я не очень-то обрадовался тому, что вы сошлись, не думал, что из этого выйдет что-то хорошее. Но это может быть один из тех редких случаев, когда я ошибаюсь.

Capitaine...

— Ну, не так редко, это правда. Но я рад, что в этом случае я ошибся.

Capitaine...

— Что?

Жюли бросила многозначительный взгляд на Риэ, который начинал затихать.

S'il vous plait... Довольно.

Алекс покачал головой:

— Еще не совсем готов.

— Но…

— Ничего с ним не случится, гарантирую. — Он подмигнул ей. — Но мы должны хорошенько напугать его, чтобы заставить говорить. Лучше уж так, чем избивать его, верно?

Жюли задумалась на мгновение и молча кивнула.

Райли продержал в воде доктора еще полминуты, а когда заметил, что тот почти затих, он резко выдернул его из воды и отпустил. Риэ упал на палубу как мешок картошки. Алекс вытащил кляп, и Риэ, тяжело дышащего, вырвало водой с желчью на керамическую плитку. Он походил на судорожно разевающую рот рыбу, выброшенную на берег.

Капитан дал ему несколько секунд для восстановления дыхания, и, прежде чем тот мог оправиться от испуга, наступил ботинком на его грудь и резко спросил:

— Вы готовы отвечать на мои вопросы или предпочитаете продолжить игру?

Чтобы ответить на вопрос, Риэ понадобилось прокашляться и сделать пару глубоких вдохов.

— Нет... — пробормотал он слабым голосом. — Больше не надо…

— Так уже лучше. Где вы прячете это?

— В холодильнике...

Алекс оглянулся:

— В каком холодильнике?

— В холодильнике... корабля. На кухне... — уточнил доктор, тяжело дыша. — Внутри... коробки... из-под сигар.

Pourquoi в холодильнике? — спросила Жюли.

Риэ снова закашлялся.

— Вы... не знаете, что это такое? — посмотрел он на них странным взглядом.

— Не знаем и знать не желаем, — ответил Райли.

—-Но речь идет о...

— Заткнись, — прервал его Алекс, надавив ботинком на его грудь. — Почему вы храните это в холодильнике?

Риэ поколебался секунду, прежде чем ответить:

— Его нужно держать в холоде.

Райли задумчиво почесал щеку.

— Меняем план, — сказал он Жюли. — За товаром пойдем в последний момент, перед самым заходом в порт, чтобы оно оставалось холодным, насколько это возможно.

D’accord. А пока что будем делать?

— Ты идешь в выделенную нам каюту, чтобы не возбудить подозрений в случае, если нас будут искать. Я останусь здесь, составлю компанию доброму доктору.

Tres bien, capitaine.

Она посмотрелась в зеркало, поправила волосы, убедилась, что макияж в порядке и спросила:

— Что-нибудь еще?

— Перед приходом зайдешь на камбуз и заберешь пакет из холодильника. Ты вызовешь меньше подозрений, чем я. — Он посмотрел на часы и добавил: — Жду тебя к четырем часам.

Pas de probleme, — ответила Жюли, бросив последний взгляд на лежавшего соотечественника. — Буду вовремя.

Риэ собрал все свои силы и взмолился, глядя на них снизу вверх:

— Пожалуйста... мне нужно лекарство...

Жюли сочувственно посмотрела на мужчину, а затем на своего капитана.

— Это наша работа, — отрезал Алекс, прежде чем она открыла рот.

— Вы не знаете, что делаете… — сказал Риэ, увидев тень сомнения в штурмане «Пингаррона». — Вы не можете забрать эту... чуму.

— Хватит, — сказал Райли, наклоняясь, чтобы снова засунуть пленнику кляп в рот. — Так лучше, — закончил он удовлетворенно, похлопав того по щеке.

Жюли подошла к двери каюты. Когда она уже взялась за дверную ручку, Райли крикнула ей:

— Жюли, и последнее.

Oui?

— Не могла бы ты, — злобно посмотрел он на Риэ, — сначала принести мне что-нибудь из буфета?

7

Жюли постучала костяшками пальцев в дверь каюты Риэ без пяти четыре часа дня.

Capitaine,— прошептала она — C’est moi.

Дверь тут же распахнулась, и Райли выглянул, чтобы убедиться, что в холле никого нет.

— Входи, — сказал он, отступая в сторону.

Войдя в каюту, француженка обнаружила, что доктор лежит в постели, развязанный и без кляпа, и храпит как ни в чем не бывало. На тумбочке стояла пустая бутылка дешевого джина.

— Он один выпил все это? — спросила Жюли, указывая на нее.

— Как чемпион, — ухмыльнулся Райли. — Я дал ему выбор: напиться до бесчувствия или потерять сознание от удара по шее. — Он показал на бутылку и добавил: — Выпил все до последней капли.

— Я вижу.

— Перейдем, однако, к делу. — Алекс указал на сверток, который принесла француженка. — Это оно и есть?

Жюли показала ему небольшую коробочку, обернутую зеленой клеенкой.

— Гарсоны на кухне были настолько любезны, что завернули ее, чтобы она как можно дольше не нагревалась.

— И они не задали тебе никаких вопросов?

— Я просто улыбнулась и сказала, что должна забрать это, — гордо и весело объяснила она. — Они чуть не передрались из-за того, кто будет помогать мне.

Поделиться с друзьями: