ЖАНРЫ

Ненужная жена или Сиделка для Дракона
Шрифт:

– Значит, вы проголодались? Сильный голод всегда появляется после использования своего дара, - слава богу было объяснение моему обжорству.

– Ужасно хочется булочек, - призналась, - А они все закончились, - обиженно надула губы, что мне не оставили лакомство, - Только мясо…

– Придется дождаться утра.

– Я лучше сама напеку блинчиков, видела все необходимое и даже какое-то варенье.

– Вы умеете печь? Надеюсь, не так, как исцеляете?

– Я вам не предлагаю…

– Беспокоюсь за свое имущество.

Взбиваю яйца с сахаром до появления воздушной пенки, добавляю стакан молока и муки. Жаль кошка убежала, я бы угостила ее молочком. Размешиваю до однородной массы, старательно перемешивая, чтобы не осталось комочком.

Фирнен неотрывно следит за моими простыми манипуляциями. Берт спит у его ног, потеряв интерес, как только нежданная гостья исчезла за окном.

Хоть плита здесь самая обычная, немагическая. Видимо, кухарка у него, надо бы познакомиться, никакими способностями, кроме кулинарных, не обладает.

Разогреваю сковороду и принимаюсь за дело. Отлично выходит.

– Даже первый блин не комом! – радостно сообщаю мужчине, он смотрит с непониманием.

– Почему он должен быть комом? Вы приукрасили свои способности?

– Нет, так просто говорят. Первый обычно не выходит испечь должным образом.

Здесь это выражение не в ходу, надо быть поосторожнее с высказываниями.

– Мммм, - вдыхаю аромат свежего лакомства, слюнки текут, спешу надкусить, потому как больше не могу терпеть, - Вкуснотища.

Раскладываю по тарелочкам, протягиваю одну Фирнену.

– Или тоже ешьте или лучше идите, вы так смотрите, мне кусок в горло не полезет.

Разливаю по кружкам душистый чай, наслаждаясь моментом.

– Вы говорили, что еще есть варенье.

– Сейчас, - приподнимаюсь на носочки, достаю с верхней полки маленькую баночку с содержимым желтоватого цвета, очень похожим на лимонным.

– Интересный вкус, - тоже напоминает лимон, но с добавление чего-то сладкого наподобие земляники.

– Это фертус, растет только на острове, - замечает мой интерес, - В детстве это был вкус приближающегося праздника, его привозили отсюда к нам только один раз в год.

Прямо как наши мандарины на Новый год, так увлекательно слушать его рассказ.

– Так значит вы не отсюда? Тогда как оказались на острове? Вас точно не сослали.

– С чего вы взяли?

– Вы слишком высокомерный и ведете себя как король положения. Уж простите за откровенность.

– Да я уже заметил, что вы любите обезоружить своей прямотой.

– Я совсем не воюю, наоборот, проявляю дружелюбие, - ложечка варенья таяла во рту, запивая ее чаем. Держалась, чтобы не причмокивать от удовольствия, а то мужчина припишет мне не только отсутствие такта, но и невоспитанность.

– И вы не тянете на ненужную жену. Или вас сослала жена за похождения на сторону? – пошутила, но когда беседа переходила, на темы которые он не хотел затрагивать, он замыкался в себе.

– Так почему вы не спали? – перевела тему, раз не хочет отвечать про все остальное.

– Услышал шум в коридоре, решил проверить.

– Мне казалось, я очень тихо.

– У меня чуткий слух.

– Извините, я не хотела вас будить.

– Я все равно не спал. Спасибо за блины. У вас они все же вкусные получились.

– Благодарю, - я прибралась со стола, убирая следы нашего ночного присутствия.

До рассвета было еще далеко, за окном прекрасно просматривались окружающие пейзажи, пусть и в сером цвете.

– Знаете, говорят, что самые темные часы перед рассветом, но сейчас хоть солнца нет, все серо, но не темно.

– Думаю, что тут имеется в виду иносказательное значение.

– Да, наверное, вы правы…

Раньше никогда не задумывалась об этом. Мама всегда говорила, что в самые тяжёлые и тёмные времена нужно помнить, что рассвет обязательно наступит, и чем тяжелее и темнее кажется жизнь, тем, значит, скорее придёт рассвет.

– Надеюсь, что мой рассвет еще впереди, - ее слова ощущались далекими, они коснутся другого, не меня…

– Это будет зависеть от вас.

– Если бы только от меня.

– Пойдемте, Элиссон, эти философские мысли ни к чему хорошему не приводят. Вы еще слишком молоды, чтобы переосмысливать жизнь.

– Спокойной ночи, точнее, уже утра, - мы молча добрались до покоев, пребывая в своих мыслях.

– Отдыхайте, - он попрощался у своей двери, дожидаясь пока я зайду в свою комнату, убедившись, что я точно пойду спать, а не шататься по замку в поисках разгадок его тайн.

Насытившись блинчиками, снова вернулась усталость, но приятная, я укуталась одеялом, наблюдала в окно за бегущими облаками, и не заметила как уснула. Мне снилось, что я катаюсь верхом на облаках, ветер ластится как кошка, я улыбаюсь и лечу навстречу переменам.

Глава 14

АЛЕНА

Проснулась в хорошем настроении, хотелось дарить его другим, но, думаю, Фирнен не готов к такому. Мы неплохо пообщались ночью, но он точно не готов открыться этому миру. Да и мне самой не стоит торопиться это делать. Лучше заняться обучением, чем-то нужным и полезным.

Я отправилась в библиотеку, надеясь, что оставленные вчера книги на месте и не придется их снова доставать.

Но они лежали на столе, те самые, отобранные Фирненом для меня. Поспешила занять место на диванчике и раскрыла первую. Изложение было простым и понятным, чтобы ребенок смог усвоить материал, я читала страницу за страницей, вникала в базу, боясь что-то упустить.

Дар, будь то целительство или любой другой просыпался в детстве, минимальной границей было четыре-пять лет, максимальной – четырнадцать. Были единичные случаи, в качестве исключения, о них упомнили вскользь и не рассматривали, не акцентировались почему так происходит. Только писали о том, что крайне редко. Было бы отлично найти и почитать узкую литературу.

– Хозяин ожидает вас в столовой, - в библиотеку зашел Филипп, - И впредь старайтесь сами находиться в нужное время и в нужном месте, - нудел старик, недовольным, что ему пришлось искать меня и передавать поручение.

Поделиться с друзьями: