Нет дыма без огня
Шрифт:
— Нет, мисс Такетт, совсем не пустая. В наши дни никому нельзя доверять.
Его улыбка смущала Джейн Элен. Она на секунду остановилась, потом наклонилась и положила перед ним анкеты.
— Это для налоговой инспекции и страхования. Возня, конечно, но без нее не обойтись.
— Я не против возни с бумажками, если мне взамен дадут работу.
Мисс Такетт объяснила ему, как заполнить графы; Бови старался сосредоточиться, что было нелегко, когда она стояла так близко. От нее приятно пахло какими-то хорошими духами. Да уж, совсем не так несло от девиц, которых Бови посетил после выхода из тюрьмы.
Она пахла свежестью, как чистые простыни, высушенные на солнце. Кисти ее рук тонкие, нежные и бледные. Он не мог отвести от них взгляда, пока она перебирала документы и показывала, где ставить подпись.
Уголком глаза он мог видеть ее в профиль. Джейн Элен не назовешь красавицей, но ему до одурения нравилась ее гладкая, белая, почти прозрачная кожа. Выражение лица мягкое, бесхитростное, не то что у некоторых женщин с хищными глазами. Отвернись, и сожрут, костей не оставят. Она выглядела такой честной, открытой и доброй. Бови редко доводилось сталкиваться с подобными людьми. И голос тихий, ласковый, какой, наверное, бывает у матери, поющей колыбельную песню.
А ее глаза… Господи, такие глаза могли сразить мужчину на расстоянии пятидесяти шагов, если бы только она знала, как пользоваться ими себе на благо.
Кейто не понимал, почему Мьюли или кто-то там еще называли мисс Такетт доской. Конечно, даже когда она стоит в профиль, ее нельзя назвать фигуристой. У нее стройные узкие бедра, тонкая талия и маленькая грудь. Он несколько раз исподтишка бросил взгляд на те самые пуговицы, которые она так любит крутить, и обнаружил, к своей досаде, что не прочь открутить их к черту и… Бови по опыту знал, что часто женщины с маленьким бюстом имеют самые чувствительные соски.
Он попытался избавиться от эротических видений. Что это с ним стряслось, как он может думать такое о мисс Джейн Элен? Она строгая и сдержанная, настоящая леди. Прочитай она его мысли, быстренько подала бы на него в суд.
— Благодарю вас, мисс Джейн Элен. Я теперь сам справлюсь, — произнес он грубовато и согнулся над столом, чтобы не видеть ее.
Когда Бови заполнил все анкеты, он придвинул их к ней через стол и встал.
— Вроде бы все. Когда мне приступать к работе?
— Завтра, если вам удобно.
— Завтра вполне подходит. К кому мне обратиться?
Она назвала ему имя бригадира.
— Он очень давно у нас работает и в курсе дела.
— Он знает, что я сидел?
— Я решила, что лучше будет ему сказать, но он не из тех, кто станет этим вас попрекать. Он вам понравится. Бригадир будет вас ждать здесь завтра утром и покажет все скважины, за которые вы отвечаете. Наверное, вы несколько дней будете их объезжать вместе с ним. У вас есть водительские права?
— Да, я только что их возобновил.
— Как можно с вами связаться?
Джейн Элен открыла ящик стола и вытащила чековую книжку для оплаты расходов «Компании».
— Снимите себе квартиру и поставьте телефон, чтобы в случае необходимости вас могли разыскать. Если телефонная компания потребует залог, пусть позвонят мне.
Она выписала чек и протянула Бови.
Чек на триста долларов на его имя просто так, безо всяких формальностей! Он не знал, радоваться ему или сердиться.
— Я не беру подачек.
— Это не подачка, мистер Кейто, а аванс. Я буду вычитать по пятьдесят долларов из ваших первых шести зарплат. Так вас устраивает?
Он не привык к такому доверию и даже растерялся. С Хэпом дело обстояло проще. Как большинству мужчин, им незачем было прибегать к словам. Они понимали друг друга без лишней болтовни. С женщиной все по-другому, особенно когда она смотрит на тебя ясными синими глазами, большими, как серебряный доллар.
— Вполне, — ответил он, надеясь, что мисс Такетт не заметила его смущения.
— Прекрасно.
Джейн Элен поднялась со стула и протянула ему руку. Мгновение Бови боролся с импульсивным желанием вытереть свою ладонь о штаны. Он быстро пожал и тут же отпустил ее руку. Она так же быстро ее убрала. Еще с секунду царило неловкое молчание, а потом они заговорили сразу вместе:
— Если у вас…
— До… — и опять замолчали.
— Говорите, — предложила она после очередной паузы, которые становились уже хорошей традицией.
— Нет, сначала леди.
— Я хотела сказать, что, если у вас больше нет вопросов, мы ждем вас завтра утром на работе.
— А я хотел сказать «до завтра». — Он нахлобучил шляпу. — Здорово, что у меня теперь есть настоящая работа. Мне повезло. Благодарю вас, мисс Такетт.
— Не за что, мистер Кейто.
В дверях он остановился и повернулся к ней.
— Вы зовете служащих по фамилии?
Похоже, что вопрос застал ее врасплох. Она молча отрицательно потрясла головой.
— Тогда называйте меня Бови, хорошо?
Он заметил, что она сглотнула.
— Хорошо.
— Бови, а не Боуи, как певца, — зачем-то уточнил он.
— Хорошо.
Чувствуя себя идиотом — какая ей, собственно, разница, как его называть, — он прикоснулся рукой к шляпе и вышел из комнаты.
10
— Как жаркое, Кей, не пересушено?
Вопрос Джейн Элен прервал его глубокое раздумье. Он посмотрел через стол на сестру и улыбнулся:
— Как всегда, очень вкусно. Просто у меня сегодня нет аппетита.
— Это оттого, что ты успел заправиться виски, — немедленно вмешалась Джоди.
— Я и выпил-то сущий пустяк. Кстати, ты составила мне компанию.
— Но мне на сегодня довольно. А ты вечером еще где-нибудь добавишь, и так каждый день.
— Откуда ты знаешь, какие у меня планы на вечер? Какие вообще у меня планы? И потом, какое тебе до этого дело?
— Прошу вас! — воскликнула Джейн Элен, закрывая уши руками. — Перестаньте кричать друг на друга. Неужели мы хотя бы один раз не можем поужинать спокойно?
Кей знал, как глубоко сестра переживает его ссоры с матерью.
— Прости, Джейн Элен. Ты приготовила отличный ужин. Я не буду его портить.
— Бог с ним, с ужином. Меня беспокоите вы. Мама, у тебя лицо красное, как свекла. Ты принимала сегодня лекарство?
— Принимала, спасибо за заботу. Я, знаешь ли, не ребенок.
— Иногда ты себя ведешь хуже ребенка, особенно когда речь идет о лечении, — мягко упрекнула ее Джейн Элен. — Вспомни-ка, ты сама нам запрещала затевать ссоры за столом, когда мы были детьми.