ЖАНРЫ

Невеста по вызову: тропами откровений
Шрифт:

Я осторожно наблюдала за происходящим.

— И как, часто ты так много энергии тратишь?

— Случается.

— А жалования хватает?

Рейгран оторвался от еды, уперев в меня недоуменный взгляд.

— В смысле?

— Ну, на пропитание.

— А-а-а, — осознав вопрос, мужчина вернулся к обеду, — хватает.

— А то я уж начала подумывать, как тебя прокормить, — неосмотрительно заметила я и тут же осеклась, напоровшись на внимательный взгляд.

Кажется, я сказала что-то не то…

— Если что, у меня еще накопления есть, — то ли проинформировал, то ли похвастался Майлс, отправляя в рот последний кусок мяса, — на черный день. Их точно хватит.

— А слуг на что содержишь?

— Ежегодные выплаты. Пожалованы вместе с домом, — Рейгран отставил пустую тарелку в сторону и сыто улыбнулся, — что, готовишься принимать командование?

— Ещё чего! — фыркнула я, отворачиваясь.

Не прокатило. Уже через мгновение моя рука оказалась там же, где и последние два дня - в плену одного коварного архимага.

Но продолжать диалог мужчина не стал. Лишь легонько сжал ладонь и замер. Замерла и я, ощущая, как дерзкий ветерок пытается шевелить ещё влажные от воды пряди.

— У тебя волосы вьются, — будто угадал мои мысли Майлс.

— Это от влаги, — легкомысленно махнула я рукой.

И тут же застыла, осознав, что мужчина завладел одной из кудряшек. Пропустил между пальцами, словно ненароком коснувшись моей щеки, потянул носом воздух и будто нехотя признался:

— Ты сегодня какая-то задумчивая.

— Это потому, что есть о чем подумать, - не стала скрывать я.

— И о чем же?

Я ковырнула ногтем травяной настил. Под оным, как ни удивительно,обнаружился черный пласт чернозема и палец тут же провалился в грунт.

— Почему ты женился на Орнессе?

Я не знала, почему задала этот вопрос сейчас. Может, потому, что он слишком долго был в моей голове? Или из-за того, что меня волновали последствия этого брака? Или…

— Это сделка.

— Вот как…

— Да, - Майлс смотрел на меня, а я взгляда не могла отвести от его плотно сжатых губ, - полгода назад ко мне обратился королевский советник с просьбой найти кого-то из знатных господ, кто не будет против несуществующей жены. Ну и я подумал…

— … не предложить ли свою кандидатуру?

— Именно. К тому времени я изрядно устал от излишнего внимания благородных дам, бросающихся на меня из каждого коридора, стоило только прибыть по делам в столицу.

Не выдержав, я фыркнула:

— Учитывая твою репутацию…

— Да плевать им на мою репутацию, - скептически хмыкнул мужчина, - лишь бы деньги были и титул. И то, и другое у меня есть… по крайней мере, они так думали.

Я покивала, осознавая, что улыбка на моем лица становится пакостной:

— Это же какое разочарование их ожидало!

— Не то слово, - кратко поддержал веселье Рейгран, тут же, впрочем, посерьезнев, - и я подумал, что при должном брачном контракте и без передачи титула и фамилии… почему бы и нет? Это бы избавило меня от нашествия титулованной саранчи. Но… - архимаг помолчал, точно собираясь с мыслями и уверенно закончил, - я этому даже рад. Ведь не было бы Орнессы - не было бы тебя.

Вспыхнув, я отвернулась. Но это не спасло меня от коментария:

— Ты так очаровательно краснеешь…

Отвечать я не стала. Подтянула колени к груди, обхватила их руками и с утроенным вниманием уставилась на луг - туда, где сборная команда из чертей и русалов конструировала что-то вроде загона для скота.

— Что там будет?

— Соревнования. Что-то вроде праздничного забега.

— И ты, разумеешься, не останешься в стороне?

Тихий смех будто окружил меня со всех сторон:

— Не в этот раз. Предпочту остаться с тобой. Ловить овец, знаешь ли, занятие неблагодарное.

Фраза явно имела отсылки к ночным похождениям и я все-таки решила уточнить.

— Зачем вы их отлавливали?

— Местные обычаи. Ловля избранных овец для жениха и невесты - нечто вроде народной забавы. Сколько раз не предлагал заменить чем-то другим - все-равно настаивают.

Каждому свое, - философски откликнулась я.

— Сидите, голубки?
– раздалось сзади и мы синхронно оглянулись.

Эл, вооруженный тарелкой с горой снеди, был весел, бодр и в меру ехиден. И голоден - я едва сдержала удивленный свист, увидев,что еды на тарелке архимага было раза в два больше, чем позволил себе употребить Рейгран.

— А еще говорят, скромность украшает, - тихо сообщила я, чем вызвала понимающую ухмылку Майлса.

Но Элькара, кажется, смутить было невозможно. Устроившись рядом с нами, он наколол на вилку отварную картофелину и удивленно поглядел на нас:

— А почему так картошки много? Они что, ограбили закрома богатого фермера?

Не в силах выдержать накал ситуации, я прыснула. А Рейгран смерил меня ироничным взглядом и все же решил прояснить.

— Просто кое-кто пока не умеет с нечистью общаться.

— Бывает, - философски протянул второй архимаг и тут же употребил картофелину по назначению.

Гостей прибывало и у столов образовалась внушительное столпотворение. Кое-где даже возникали оживленные споры - правда, тут же затихающие, стоило голодающим продвинуться на пару шагов. Жители Кьева здраво рассуждали, что лучше сытый мир, чем голодная война и даже оказывали друг другу посильную помощь в добыче салфеток и особо лакомых кусочков.

— Интересно, на всех хватит?
– поглядела я на Майлса.

Тот кивнул:

— Эл местные телепорты настроил. По мере опустошения посуды новая еда подтягивается из кухни.

— Как у вас… продумано все, - не нашлась чем крыть я.

Глава 12. Загадочный гость

Мы посидели ещё некоторое время, разглядывая происходящее. Мужчины тихо переговаривались, обсуждая какие-то, только им известные моменты, а я, пользуясь случаем, впитывала благостную обстановку.

Словно в противовес вчерашнему ливню небо радовало голубой гладью. Белые барашки редких облаков особо не мешали солнцу. Опершись на локти, я откинулась назад, подставив лицо солнечным лучам - все равно зимой этого богатства не дождешься.

Поделиться с друзьями: