Нежная особа
Шрифт:
– Мне следовало бы купить собственный корабль, - запротестовал Кайрен.
– Не будь глупцом, - пожурила жена.– Нам понадобятся твои деньги, чтобы снарядить суда. Ты можешь заплатить за их аренду.
– Она права, - заметил герцог.– "Роза Кардиффа" и "Горец" надежные посудины. Когда приобретаешь чужой корабль, ни в чем нельзя быть уверенным, и придется заводить его в сухой док - осмотреть перед покупкой. Сомнительно, чтобы владелец позволил себе такое: слишком велики расходы.
– К тому же на "Розе Кардиффа" чудесная капитанская каюта, в которой мы прекрасно разместимся, - прошептала Фортейн, нежно глядя на мужа.
Джеймс Лесли весело ухмыльнулся. Как похожа она на мать, хотя даже не подозревает об этом!
– Мне жаль портить столь романтические мечты, куколка, - вздохнул он, - но вряд ли женщинам позволят отправиться с лордом Калвертом, пока не найдено место и не выстроены дома.
– Какая несправедливость!– вознегодовала Фортейн.
– Ничего не поделаешь, малышка. Выбора у тебя все равно нет.
– Тогда мы не поедем, - решила Фортейн.
– И где будете жить?
– Купим дом около Кэдби или Королевского Молверна, а может, и рядом с Окстоном, поближе к сестре.
– Имея мужа-ирландца, и к тому же католика?– осведомился герцог.
Фортейн разочарованно нахмурилась.
– О Господи!– пробормотала она, поняв, как глупо себя ведет. Английские пуритане ничем не лучше ольстерских протестантов, особенно если дело касается католиков. Но мы могли бы переехать во Францию или в Испанию.
– Где тебя, дорогая жена, преследовали бы с такой же яростью, как меня в стране протестантов, - вмешался Кайрен.– Ничего не поделаешь, Фортейн. Чтобы жить без тревог, нужно отправляться в Новый Свет, и если лорд Калверт возьмет меня, придется сначала ехать одному и ждать, когда женщинам разрешат воссоединиться с мужьями.
Прежде чем Фортейн успела возразить, в зал вбежал Адали:
– Отец Каллен передал, что по дороге из Лиснаски мчится большой отряд всадников. Я посчитал нужным сообщить вам, милорд. Все уже готово.
– Что именно?– встревожилась герцогиня.
– Мы сделали все возможное для обороны деревни и замка, - объяснил ее муж.– Нельзя допустить, чтобы это отребье разрушило Магуайр-Форд так же безжалостно, как собственное гнездо.– Он поднялся и шагнул к выходу.– Пойду к остальным.
– Кто эти остальные?– допрашивала Жасмин, пытаясь встать, несмотря на то что ноги опухли, а живот тянул вниз.– Я с тобой, Джемми. Это мои владения, и людям следует знать, что хозяйка с ними.
Герцог попытался спорить, но понимал, что жена права. Кроме того, ее все равно не разубедишь, сколько ни старайся.
– Тогда за мной, мадам!– велел он.
– И мы тоже, - вставила Фортейн.
Герцог Гленкирк разразился смехом.
Они направились на площадь Магуайр-Форда, посреди которой возвышался кельтский крест. Преподобный мистер Стин, отец Каллен, старейшины деревни, протестанты и католики уже ждали. Двери и окна домов были наглухо заперты. Даже собаки и кошки не высовывались в этот день на улицу. Низко нависшие тучи обещали бурю, но на горизонте небо было расцвечено золотисто-красными полосами. Тишину прерывал лишь стук копыт приближавшегося отряда.
Впереди скакал Уильям Девере. Лица его приспешников были словно высечены из камня - такие же безжалостно-жесткие. В их руках ярко пылали факелы. Завидев собравшихся на площади, они остановились. Только их предводитель медленно продвигался вперед, пока не остановился перед герцогской четой.
– Если вы пришли с миром, сэр Уильям, - начала Жасмин, - добро пожаловать. Если же нет, прошу вас удалиться.
Уильям, подчеркнуто игнорируя ее, обратился к Джеймсу Лесли.
– Кажется, у вас в обычае, милорд, прятаться за женские спины? оскорбительно усмехнулся он.
– Магуайр-Форд и замок принадлежат моей жене, сэр Уильям. В нашей семье так заведено, что мы не вмешиваемся в дела друг друга. Она управляет своими владениями, я - своими. Но моя жена задала вам вопрос, так отвечайте. Хотя какой учтивости ждать от сына торговки!
Уильям Девере вспыхнул от стыда. Его унизили перед слугами, и это ему не понравилось. Позади раздались смешки, но он был слишком горд, чтобы обернуться.
– Мы пришли за вашими католиками, - объявил он.– Отдайте их, чтобы мы могли очистить Магуайр-Форд от гнусного папизма, и мы уйдем с миром.
– Проваливайте с моих земель да захватите с собой эту шваль! хладнокровно приказала герцогиня Гленкирк.– Разве я Пилат, чтобы предать невинных и умыть руки, отдав несчастных на растерзание?– Она смело шагнула вперед, и конь Уильяма попятился.– Как посмели вы явиться сюда и мутить воду? Протестанты и католики Магуайр-Форда живут в мире. Gdexmhe католики приняли протестантов десять лет назад, когда тем некуда было идти, построили для них церковь, и с тех пор здесь царило согласие. Только наглый болван вроде вас, сэр Уильям, способен вообразить, будто получил согласие Божье на то, чтобы сеять здесь беспорядки и хаос, да еще в канун Дня Всех Святых. Вами движет не Господь, а дьявол! Вон отсюда, пока я не велела затравить вас собаками!
– Мадам, я получу то, за чем пришел, - упрямо настаивал Уильям. Обыщите дома и приведите католиков.
Небо внезапно расколола огненная стрела. Колокола церквей тревожно зазвонили. Двери домов Господних растворились, и оттуда высыпали жители Магуайр-Форда, плотным кольцом окружившие прибывших из Лиснаски. Хозяева были вооружены чем попало, от древних короткоствольных ружей и серпов до сковородок и молотков.
– Наши люди не желают, чтобы их подстрекали к беспорядкам. Брат не поднимется на брата, - предупредила Жасмин.– Мы все поклоняемся единому Богу.
– Послушайте!– вскричал ее противник.– Как можете вы терпеть грязных папистов? Мы очистили Лиснаски от этого сброда и с вашей помощью сделаем то же самое здесь. Присоединяйтесь к нам!
– Этого не будет, Уильям Девере, - ответил за всех преподобный Стин.– Уезжайте!
– Значит, и вы предали дело Господне, Сэмюел Стин?– бросил Уильям.
Пастор громко рассмеялся.
– Не судите, да не судимы будете, Уильям Девере. Вы и без того нарушили не одну заповедь Божью: не убий; не пожелай жены брата своего, ни скота его, ни земель; чти отца своего и мать свою. Вы недостойны быть предводителем! Убийца, насильник и ханжа, убирайтесь!