Ни слова о другом мире
Шрифт:
«Я не смогла тебе ничем помочь. Не могла ничего активировать. Ничего из твоего арсенала не работало. Я чувствовала себя такой беспомощной. Почему я такая бесполезная?»
Она что, плачет? Разве система способна на такие эмоции? Черт, и что мне прикажете делать? Я не спец в утешении девушек. Но вполне мог понять ее чувства. То же я чувствовал, когда потерял Наину в пещере гоблинов.
— Я обещаю, буду осторожнее в дальнейшем.
Элли всхлипнула и утвердительно угукнула.
— Мы можем придумать, как поместить тебя в физическую оболочку, если хочешь.
«Не думаю, что это возможно. Тогда ты просто лишишься системы»
Хм, а ведь и правда, если не рассматривать Элли, как исключительно голос в моей голове. Она ведь воплощение системы, а не просто какой-то искусственный интеллект. Она не только голос в моей голове, но и вся прокачка, все способности и навыки. Хотя, надо бы все-таки уточнить у Элхора вопрос физического воплощения. Карим же как-то существует.
Я прошел еще сутки, остановившись на привал. Ночью в пустыне ветер был чертовски холодным. Спасала только старая потрепанная накидка из шерсти Изокролика, которую я добыл еще очень давно. Конца пустыни не наблюдалось. Я ужасно проголодался. Даже листья дерева, что так похоже на пальму, которые я взял в оазисе на всякий случай, пошли в расход. Кстати они оказались достаточно питательными. Или же это самообман.
— Чужаки в пустыне.
Я подпрыгнул от внезапности. Чертов каменюга!
— Какие чужаки?
В ответ молчание, собственно, чего я ожидал? И почему чужаки, я получается не чужак?
— Чужаки в пустыне.
— Да, да, спасибо, обязательно с этим что-то сделаю.
Менгир снова растворился в воздухе.
Так прошел еще один день. Вода закончилась, пальмовые листья тоже, а я все шел, временами отдыхая под менгиром.
— Чужаки в пустыне.
— Да мне бы уже хоть кого, лишь бы не подохнуть в этой проклятой долине песков.
Ноги плелись чуть ли не на автомате. Я пытался сглотнуть, но во рту ужасно пересохло. Временами приходилось отдирать от губ засохшую кожу. Здоровье начало медленно падать, вместе с этим на меня сыпались уведомления со штрафами. Минус к скорости передвижения, к урону, к максимальному количеству здоровья. Элли верещала о собственной бесполезности, но после угомонилась и просто старалась отвлечь меня разговорами. Договорились навестить Лиэн… когда-нибудь.
Ночь была более холодной, нежели остальные, я залип в звездное небо. В животе предательски урчало. Вскоре я просто отрубился, без снов, без фантазий.
Разбудил меня не гомон, который был достаточно громкий, разбудила меня влага на моем лице. Я открыл глаза и вскрикнул от увиденного.
На меня в упор пялился верблюд. Более того, он облизывал мое лицо. Мерзость.
Солнце светило слишком ярко, поэтому зрение вернулось ко мне не сразу.
— Проснулся! Я уж думал ты помер. — мне протянули флягу с водой, я жадно впился в нее, даже не обратив внимание на человека. — Кажется ты понравился Норе.
Самка верблюда, которая и была Норой снова лизнула меня в лицо. Я начал плеваться и вытирать лицо.
Вокруг меня остановился караван из трех битком груженых повозок, то и дело туда-сюда шныряли люди. На бедуинов они похожи не были, а значит прибыли издалека, не из пустыни, хотя тот, кто поделился со мной живительной водой чем-то походил на типичного арабского торговца. Кажется, где-то я его…
— Бидок, ты? — в голове мелькнули воспоминания, я удивился.
— Привет, Отто! Не думал, что встретимся снова, да еще и в таком месте.
Толстый мужичок с импровизированным тюрбаном на голове потирал свою бороду. Когда-то давно, едва получив систему я спас его от двух грабителей. Конечно это был скорее акт моей мести, нежели спасения, но он не забыл этой доброты, я, как оказалось, тоже.
— Ты, наверное, голодный, я как раз закончил. — он протянул мне свежую похлебку и большой ломоть хлеба с сыром.
— Тот самый хлеб по твоему рецепту? — Бидок удивленно кивнул, видимо не ожидал, что я помню.
— Как тебя угораздило попасть в пустыню? Тут до Совании добрых 15 дней пути, и то верхом на верблюде. Лошади тут слишком быстро выдыхаются.
— Война. — ответил я, жадно поедая хлеб, обмакнутый в бульон. — Так уж вышло, что я участвовал в сражении на восточной границе, вот и отбросило меня.
— Я слышал о сражении на востоке, но не знаю, что там произошло, караван вышел намного раньше.
— Я, к сожалению, тоже не знаю, чем все закончилось, но, мнится мне, что мы проиграли, пусть и не сокрушительно. А ты как здесь? Ты же был обычным сельским торговцем. И куда держишь путь?
— Ха-ха, знаешь, как оно в ремесле-то нашем. Тут продал, там выгодный контракт заключил, и вот у тебя уже небольшая фирма. В итоге за последний год я неплохо поднялся в гильдии торговцев. Теперь у нас контракт с одной влиятельной семьей из Восточных государств, туда мы и направляемся. Ты ведь тоже идешь в ту сторону?
— Вообще мне бы вернуться в Сованию… Но думаю сам я не доберусь. Как долго ты планируешь быть на востоке и сколько туда добираться?
— Пять дней пути, да еще столько же, пока товар отгрузим, новый закупим для Совании, и обратно двадцать дней, может еще пару тройку прибавится. В общем месяц, где-то так.
Месяц. Я крепко задумался. Срок большой, но ничего не поделаешь, выбора у меня особо нет.
— В твоем караване не найдется места для еще одного охранника? — улыбчиво спросил я, все же мы были знакомы, и я не думал, что он бросит меня в пустыне.
— Нет, боюсь охранников мне хватает — серьезно ответил Бидок.
— Но…
— Не думаешь же ты, что я буду просить доброго друга работать охранником, ты поедешь с нами на правах моего гостя.
Я чуть не подавился, а Бидок рассмеялся. Старый прохвост, сразу видно, умеет человека сбить с толку. Полезное качество в его деле.
Так я присоединился к каравану старого, но доброго знакомого и убедился, что друзей у меня в этом мире возможно больше, чем предполагалось.
Глава 28
Шарлотта Блоссом.
Десятый этап был успешно освоен, теперь эльфийка чувствовала, насколько сила Ци, текущая в ее теле возросла. Конкурирующие семьи уже прознали о гении из семьи Блоссом, а значит они подготовят своих отпрысков, для каких-либо козней.
Тем более скоро фестиваль боевых искусств. Осталось полтора месяца.
Шарлотта мечтательно смотрела в небо, покачиваясь на гамаке. Задний двор поместья Блоссом представлял собой небольшой сад, где при помощи Ци вечно цвела сакура, а трава под ногами была мягкой, словно ковер.