Новые Кроманьонцы. Часть 2
Шрифт:
— Что вам это даст? — подумав, спросил майор. — Юнанистан — это провинция Великого Халифата, там действуют те же законы.
— Нет, господин майор, — покачал головой Тигран. — Это действительно провинция Халифата, но законы у них свои. И у вашей службы там руки коротки.
Майор потушил сигарету в легкой пластиковой пепельнице на столе и нажал на кнопку вызова конвоя.
— Хорошо, — сказал он. — Я передам ваши условия и, надеюсь, они будут одобрены. Но пусть у вас не будет ненужных иллюзий: в случае, если вы начнете валять дурака, ваших друзей просто не станет. И вас тоже.
Тигран ни минуты не сомневался, что слова майора не пустая угроза. Но и отдавал себе отчет, что с другим следователем допрос бы прошел совсем не столь гуманно.
Глава 2. ФАРАШ
СРОЧНЫЙ ВЫЗОВ
Корбена кто-то настойчиво тряс за плечо. Он не спал, просто перешел в режим ожидания. И совсем не для экономии энергии, просто делать в казарме было нечего. Ему предоставили отдельную комнату, и перемещаться внутри здания он мог совершенно свободно. Но когда он попробовал выйти, дневальный тут же закрыл выход и ни на какие вопросы не отвечал.
Ему пообещали возвращение назад на остров… когда-нибудь. А сейчас его положение несильно отличалось от заключения.
— Господин Корбен Даллас, проснитесь. За вами пришли.
Корбен открыл глаза, над ним склонился высокий незнакомый офицер в сине-зеленой форме Третьего пехотного полка.
— Кто пришел? — удивленно спросил он. — Мы вылетаем?
— Сколько вам нужно времени, чтобы собраться? — офицер даже не думал отвечать на его вопросы. — Пять минут будет достаточно?
— Мне не нужно собираться, — сказал Корбен. — Из вещей у меня только эта сумка.
— Мы получили пакет с приказом незамедлительно передать вас в распоряжение лица, вручившего его нам, — сказал офицер. — У меня даже нет времени поставить в известность нашего командира. И сумку, пожалуйста, оставьте. Заберете, когда вернетесь.
— Куда вернусь? Мы разве не на Байнукан?
— К сожалению, это все, что я могу вам сказать. Я знаю не больше вас.
На выходе из казармы их ожидал целый кортеж: огромный белый внедорожник в сопровождении двух БТРов спереди и сзади.
Офицер открыл дверь внедорожника, приглашая Корбена, и осторожно закрыл за ним дверь.
В салоне сидел человек, который выглядел весьма необычно: в дорогом красном кафтане, туфлях с загнутыми носами и в белом тюрбане на голове. На вид около пятидесяти лет, аккуратно подбритая борода почти полностью седая. Но несмотря на возраст, чувствовалось, что этот человек очень силен, от него исходила какая-то непонятная угроза.
Он приветственно кивнул и указал рукой Корбену, куда сесть. И больше не проронил ни слова.
Через мгновение кортеж резко сорвался с места и куда-то поехал на большой скорости.
Салон внедорожника был просторным, по периметру шел мягкий диван, на полу лежал красивый дорогой ковер, а занавески на окнах создавали ощущение домашнего уюта. Но увидеть через них что-нибудь было невозможно.
Корбен ожидал, что сейчас ему все объяснят, но попутчик не обращал на него никакого внимания, перебирая четки. А начинать разговор сам Корбен не решился.
Ехали более сорока минут. Наконец, машина остановилась. Их явно ожидали, потому что кто-то сразу открыл дверь.
Выйдя из машины, Корбен огляделся. Перед ними стоял высокий забор с КПП какого-то особо охраняемого объекта: весь кортеж оказался под прицелом двух орудий, стояли многочисленные вышки, ощетинившись стволами пулеметов. Проехать дальше было нельзя из-за врытых в землю противотанковых бетонных столбов. Внедорожник и БТРы отъехали на большую стоянку справа от дороги, где стояли, разбившись на группы, несколько танков, БТРов и абсолютно одинаковых внедорожников. Дальше, на отдельном поле виднелись два вертолета ярко-зеленого цвета с гербом Халифата.
Добраться до КПП оказалось непросто: к нему вели два очень узких, на одного человека, прохода из металлических труб. Один, прямой, был заблокирован складной вертикальной балкой. Второй проход состоял из многочисленных поворотов и быстро подбежать по нему к амбразуре КПП было невозможно.
Человек в красном кафтане подошел к блокиратору прямого прохода, достал висящий на груди ключ и, повернув его в скважине замка несколько раз, толкнул блокиратор вперед.
— Вам придется пойти впереди, — сказал он низким голосом, — идите спокойно и избегайте резких движений. И лучше опустите голову, сейчас включится прожектор.
Он пропустил Корбена вперед, прошел блокиратор, потом обернулся и со щелчком поставил его на место. Тут же в них ударил луч мощного прожектора, хотя и был день. Но он требовался не для освещения — смотреть приходилось только под ноги, свет буквально выжигал глаза, не давая сориентироваться.
У амбразуры КПП человек в красном кафтане достал из широкого рукава конверт и протянул его в щель. Через несколько минут послышался легкий щелчок и перед ним открылась дверь.
На другой стороне КПП их поджидал легкий открытый транспорт, на котором они доехали до единственного здания на огромной территории, причем само здание было одноэтажным и совсем небольшим.
На входе стояли два крепких охранника в добротной, явно сделанной на заказ униформе, легких дорогих бронежилетах и черных кожаных перчатках, рядом с ними был красавец-офицер в черном берете с соколиным пером. Он отдал честь человеку в кафтане и внимательно ознакомился с сопроводительными документами, которые тот вновь достал из своего рукава. Потом повернулся к бойцам и скомандовал: «Пропустить обоих».
Охранники откатили в стороны легкие бутафорские щиты с нарисованными на них окнами, за ними оказалась огромная металлическая дверь. Человек в красном кафтане опять достал ключ, висящий на шее, вставил в замочную скважину и повернул на пол оборота. Потом набрал длинный код на цифровой панели и приложил ладонь к считывателю. Огромная дверь бесшумно открылась, и они оказались в небольшом, около двадцати квадратных метров, помещении с мягким диваном, изящными креслами перед ним, ковром на полу и массивными светильниками на стенах. После того, как огромная дверь встала на место, сбоку выкатилась легкая стена, которая плотно закрыла проход. Комната слегка дрогнула и… плавно поехала вниз. Корбен понял, что это была кабина лифта.
Человек в красном кафтане сел в кресло и указал рукой на стоящее напротив. Корбен сел и приготовился слушать. Но тот совсем не торопился начинать разговор. Он перебирал четки и в упор смотрел на собеседника.
— Я фараш, — наконец сказал он. — Это не имя, это моя должность.
— Очень приятно, господин фараш, — сказал Корбен. Он и правда был рад, что у него появилась возможность все выяснить, — а вы можете объяснить куда и с какой целью мы едем? И чем вы занимаетесь на этой должности?
— Будет намного лучше, господин Даллас, если вы сразу усвоите главное: вы не там и не в том положении, чтобы самому задавать вопросы, — спокойно сказал фараш. — Я всего-навсего слуга великого визиря, который выполняет его приказы столь же радостно и беспрекословно, как сам визирь служит великому халифу Абдул Меджиду III, да будет он править вечно!
Фараш выжидательно посмотрел на Корбена и, удостоверившись, что тот не пытается возражать или спрашивать, продолжил:
— Моей задачей является подготовить вас к встрече с великим визирем. От этой встречи зависит очень многое, включая ваше будущее и будущее вашего бизнеса. Вам все понятно, господин Даллас?