Новые приключения Звездного рыцаря
Шрифт:
— Кричи «ура» — наш приятель на борту, — сообщил Роман маленькому рыцарю.
— Нет уж, лучше не кричать. Риорза, с тобой все в порядке? Постарайся не двигаться, а то мы опрокинемся вместе с катамараном.
Веки кормчего поднялись и быстро заморгали, ладонь сделала успокаивающий жест.
— Итак, — резюмировал Роман, — мы все живы и одно это уже отлично. Судя по пенью просыпающихся птичек и по хрусту веток за бортом я могу предположить, что мерзавец Сай-ши-амат зашвырнул нас в самый густой лес, какой только можно было отыскать на островах. Вряд ли нас занесло очень далеко, как ты считаешь, друг мой Риорза?
Кормчий осторожно закивал головой, и одно это движение покачнуло палубу. Кормчий снова застыл.
— Тогда я предлагаю следующее. Команда — самое главное, поэтому в первую очередь спасаем себя. Раз есть лес — в крайнем случае, построим большой плот, если катамаран обретет здесь вечную стоянку. Сейчас мы ме-е-едленно, очень медленно приподнимаемся, выбираем самую ближайшую ветку потолще и как можно крепче в нее вцепляемся. Если поблизости окажется веревка — можно привязаться, это не возбраняется. А дальше видно будет. Если катамаран сверзится вниз, спустимся и подберем останки. Если останется висеть — аккуратно спустим его на землю. Другие предложения будут?
Риорза молча помахал рукой, Тано пожал плечами.
— Катамаран твой, брат мой, тебе лучше знать, как с ним поступить.
— Все готовы? Тогда приступим!
Со стороны, наверно, это выглядело обезьяньим балетом на ветвях. Продвигаясь буквально по миллиметру, трое мокрых мужчин выползали из покалеченного «Искателя». Вот они приподнялись над фальшбортом, и Роман удрученно свистнул: вокруг, насколько мог видеть глаз, простиралось море зелени. Катамаран с экипажем был сброшен на вершины огромных деревьев, росших как бы внутри гигантской чаши острова. Где-то далеко внизу голубело небо, отражавшееся, очевидно, в воде центрального озера. Моря не было видно — его загораживали деревья выше по склону.
Огорченно поцокав языком, землянин двинулся дальше, друзья последовали его примеру. Катамаран скрипел и раскачивался, угрожая рухнуть в любую секунду, но пока держался. Вот Риорза оседлал толстый сук, за ним Тано повис на широкой развилке… Роман, как самый тяжелый, подождал, пока компаньоны устроятся понадежнее — и сам рывком перескочил с расколотой доски на мохнатый ствол. Катамаран дрогнул, но устоял. Риорза шумно вздохнул и протянул Роману руку. Тано присоединился к дружескому рукопожатию.
— Теперь слезаем, — предложил Роман, но Тано покачал головой.
— Подожди, брат мой. Неизвестно, что или кто ждет нас внизу. Я попытаюсь достать оружие.
— Дай руку — я подстрахую тебя. Попробуй дотянуться отсюда. Вот, проползи по ветке и нагнись, корзина как раз внизу.
Легкий Тано проворно, как белка, добрался до того места, откуда мог достать корзину с кольчугами и мечами. Хорошо, что перед бурей крышку накрепко привязали — иначе собирать бы рыцарям свои доспехи где-то далеко внизу, в траве.
— Держи меня, брат мой!
Тано свесился с ветви и обеими руками схватил корзину; Роману оставалось только втянуть его обратно за ноги.
— Теперь моя очередь. Мне думается, что наш катамаран легче всего спускать по частям. Конечно, имей мы пару блоков и несколько тросов, да приличную лебедку… Но поскольку у нас только руки, я попробую разъединить все, что можно. А вы, друзья, будете собирать мелкие детали. Ну, я пошел!
Для начала Роман вывинтил заглушки обеих камер; с резким свистом пошел воздух. Поломанные балки летели вниз, а худеющие на глазах баллоны превращались в умелых руках хозяина в компактные свертки. Риорза и Тано принимали и складывали в чехол зажимы и отвинчиваемые трубки. Деревянные части, смастеренные в рыбачьей деревне, были безнадежно испорчены, и Роман безжалостно отправлял их вслед за балками.
— Прискорбно, но поправимо, — сказал он спутникам. — Лишь бы баллоны уцелели, а там уж как-нибудь поднатужимся, приспособим подручный материал.
Спустя час «Искатель» более не висел на обломанных ветвях; он покоился в своих чехлах, надежно привязанных к дереву.
— Будем спускаться?
Риорза деликатно потянул Романа за рукав и, когда тот обернулся, показал на одно из самых высоких деревьев неподалеку и изобразил над головой круг.
— Хочешь осмотреться? Разумная мысль. Помощь не требуется? Тогда давай, а мы пока переправим наше бесценное имущество на ближайшую поляну.
Кормчий исчез в листве быстрее, чем Роман закончил фразу. Кряхтя и тихо ругаясь, рыцари поползли вниз. Не раз под ними обламывались сухие сучки, ноги путались в пружинистых желтых усиках, а руки пачкались липким соком раздавленных листьев. Уже недалеко от земли Роман едва не свалился, шарахнувшись от тонкой древесной змеи, которая метнулась к нему из дупла. Тано удержал его от падения, но упустил при этом мешок.
— Уф! Не рожден я для скачек по деревьям, — простонал Роман, мрачно разглядывая дыру на перемазанных штанах. — Я не летучая мышь, и уж тем более не мартышка. Хочу обратно в море, к рыбкам и ракушкам!
— Но в море нет богини дождя, — резонно возразил Тано, вытягивая из куста уроненный мешок.
— Зато в море есть острова, на одном из которых эта богиня спрятана, — упорствовал Роман. — И вообще, где запропал наш древолаз? Может, он свил там гнездо и устраивается на ночлег?
— По-моему, он спускается.
Снова затрещали ветки, послышались мягкие шаги, и из-за деревьев показался Риорза. В глазах его мелькала неприкрытая озабоченность.
— Ну как, удалось определиться? Куда нас занесло?
Кормчий внимательно посмотрел на рыцарей, как бы прикидывая, стоит ли делиться с ними неприятным открытием. Наконец, решившись, он вытащил еще сырую карту и накрыл ладонью рогатую черную раковину.
Глава 11
Тот самый таинственный остров
В горах кратчайший путь — с вершины на вершину: но для этого надо иметь длинные ноги.
— Итак, друзья и верные мои соратники, — церемонно начал Роман, — мы на Черной Раковине, острове каких-то неизвестных ужастиков. Что предпримем, братец?
— А что мы можем предпринять, — удивился Тано, — кроме попытки продолжить путь?
— Вот и я так думаю. Значит, первым номером нашей программы становится акробатический этюд по спуску катамарана на землю. Затем походным порядком передвигаемся к берегу, по возможности — западному, заново оснащаем наш несчастный кораблик и поднимаем паруса. Проще, чем разгрызть орех. Только для начала найти бы веревочку подлиннее…
Риорза приглашающе повел рукой, показывая на заросли кустарника с очень длинными и гибкими ветвями. Взмахнув ножом, он отделил несколько хворостин, вручил по одной Тано и Роману, а третью, подавая пример, принялся мять руками.