Обновлённая любовь
Шрифт:
У моего отца за его короткую жизнь было много мечтаний, в том числе и починить свой грузовик, но он умер, так и не успев их осуществить.
В моей груди вновь появилась та же тупая боль, словно рана, которая так и не зажила до конца. К счастью, Далия перестает говорить об отце, давая мне возможность подумать, не отвлекаясь на воспоминания.
К сожалению, всему хорошему приходит конец, в том числе и ее молчанию через пять минут.
— Подожди! Остановись! — Далия почти отдергивает мою руку от руля.
— Нет, — я продолжаю ехать мимо фургончика с Nieve de garrafa29, расположенного рядом с набережной парка. Помочь ей избавиться от кольца – это одно, но останавливаться по пути, чтобы поесть мороженого? Ни в коем случае.
— Пожалуйста? — она действительно складывает руки вместе в молящимся жесте. — Я уже много лет не ела мороженное!
— Сейчас октябрь.
— И что? На улице может быть метель, а я все равно буду хотеть его.
Мои мышцы напряглись еще больше.
— Это не входило в планы.
— Да поможет мне Бог, я буквально выпрыгну из этой машины прямо сейчас, если ты не остановишься.
— По крайней мере, позволь мне сначала разогнаться, чтобы это стоило еще одного полицейского протокола, — я сильнее нажимаю на педаль газа. В отличие от моего McLaren, старый отцовский грузовик воет, когда переключает передачи.
Ее взгляд быстро превращается в самое страшное оружие, которое имеется в ее артиллерии.
Щенячьи глазки.
— Пожалуйста, Джулиан. Я не против умолять тебя о мороженном.
К черту меня. Каждая клеточка моего тела загорается при звуке моего имени этим голосом.
— Я сделаю все, что угодно. Пожалуйста.
Удачи сказать ей «нет», когда она так смотрит и говорит.
— Давай начнем с того, чтобы ты замолчала, — я сбрасываю скорость и разворачиваюсь на следующей разделительной полосе.
— Да! — она поднимает маленький победный кулачок.
Я подавляю желание улыбнуться, когда еду обратно к парку и останавливаюсь перед фургоном. Несколько семей сидят на скамейках, а дети бегают вокруг, вероятно, наслаждаясь последними неделями хорошей погоды.
— Только побыстрее, — я достаю телефон и начинаю читать тридцать писем, полученных за короткое время с момента, как в последний раз проверял уведомления.
Она тянется к дверной ручке, но колеблется.
— Вообще-то, ты прав. Для мороженного сейчас слишком холодно.
Я перестаю просматривать почту.
— Ты сейчас серьезно?
— Да. Давай просто поедем дальше, — она пододвигается к рулю, осматривая парк. Напряжение в ее плечах в сочетании с бегающими глазами выдает ее нервозность.
Хотя Далия всегда боролась с тревогой, когда мы были младше, сейчас все по-другому.
Она другая.
Вздохнув, я открываю дверь.
— Куда ты идешь? — паника сквозит в ее голосе.
Сделать кое-что до глупости милое.
— Я в настроении для мороженного.
Я ухожу, не успев опомниться и вспомнить все причины, по которым Далия – плохая новость.
Глава 6
Далия
Первый шаг моего плана по избавлению от бывшего жениха включает в себя nieve de garrafa29 со вкусом манго от «Cisco's», также известного как лучший фудтрак в округе. Я поедаю десерт, а Джулиан в это время разговаривает по телефону, решая важные дела, которыми занимаются миллиардеры в воскресенье вечером. В какой-то момент он выходит из-за стола, чтобы ответить на звонок, оставляя свое лакомство со вкусом лимона без присмотра.
Я не могу отвечать за свои действия. Если уж на то пошло, я оказываю огромную услугу прессу Джулиана, избавляя его от лишних калорий.
Как только я доедаю оба мороженых, он выбрасывает стаканчики из-под них, и мы уезжаем из парка с «Morat» на полной скорости. Хотя мы с Джулианом очень разные, у нас одинаковый музыкальный вкус, в чем я никогда не признаюсь ему в лицо.
В отличие от моего первого вечера здесь, я рассматриваю город и то, как сильно он изменился за время моего отсутствия. Хотя некоторые заведения закрываются в зимний сезон, поскольку мало кто хочет проводить время у озера, когда на улице холодно, большинство из них открыты круглый год с момента их основания в конце 1800-х годов.
Некоторые из моих любимых магазинов, такие как «Фурнитура для Дыр в Стене», «Holy Smokes BBQ» и мясной рынок «Серф-энд-терф30», передавались из поколения в поколение, в то время как несколько новых магазинов, таких как «Сладости и угощения», привлекают мое внимание.
— Куда мы едем? — спрашиваю я через минуту.
Он убавляет громкость.
— На одну из моих стройплощадок.
— Клянусь, я буду преследовать тебя вечно, если сегодня ночью окажусь погребенной под шестью футами бетона.
— Я польщен, что ты хочешь быть рядом со мной вечно, — его глаза сверкают.
Мои сужаются.
Он поднимает правую руку.
— Не стоит беспокоиться. Пока моя мать любит тебя, я позволю тебе жить.
— Даже не знаю, ужаснуться ли мне этой угрозе или поразиться тому, что ты готов терпеть меня только потому, что твоя мать меня любит.
В ответ на мой вопрос он увеличивает громкость музыки.
Cabron7.
Когда Джулиан предложил избавиться от моего кольца, строительная площадка немного не входила в мои планы.
— Давай. Пошли, — Джулиан переодевает свои кроссовки на поношенные строительные ботинки, а затем заставляет меня обуться в отвратительные большие резиновые сапоги, которые скрипят при каждом моем шаге.
Он достает белую каску и надевает ее мне на голову.
Я морщу нос.
— Серьезно?
— Безопасность превыше всего, — он включает мой налобный фонарь, а затем настраивает свой собственный.