Обожженные
Шрифт:
Проход через встречающую линию занял мало времени со всеми короткими, отрывистыми рукопожатиями с мужчинами и немного более теплыми приветствиями с женщинами. Все они были идеально причесаны, каждый волос занимал отведенное ему место, и все обладали широкими, заученными улыбками, открывавшими ослепительно белые зубы.
Я была рада пройти процессию и взяла бокал шампанского с подноса у улыбавшегося официанта. Еще радостнее стала встреча с Чедом, чувствовавшим себя не в своей тарелке, прямо как и я. Выражение его лица прояснилось, когда он заметил нас, знакомые лица в незнакомой толпе, и направился в нашу сторону.
– Я взял на себя смелость пригласить Чеда в пару тебе, Лей, - сообщил Ян, его взгляд обратился к ней.
Я осмотрела комнату в поисках Джекса. Я не видела его, но вокруг было так много людей, двигавшихся по банкетному залу, в которую мы вошли. Банкетный зал, Господи Боже, в чьем-то доме.
Кто мог жить такой жизнью?
Я сделала большой глоток холодного вина из бокала. Джекс жил такой жизнью. Холеный бизнесмен, которого я встретила в Savor, идеально вписался бы сюда, но не любовник, которого я знала.
Ты только думала, что знала его…
Ко мне подошел Чед, проведя пальцем под воротником рубашки.
– Можешь в это поверить? Я только что встретил губернатора Луизианы. И он знал, кто я!
Улыбка Яна была самодовольной, однако я не понимала почему.
– Как связана между собой политика и ресторанный бизнес?
– спросила я его.
– Странные партнеры в постели, вынужден признать, - он взял мой пустой бокал и поменял его на новый, когда мимо прошел официант, - Но все едят.
– Не все голосуют, - произнесла Лей, подхватив собственный бокал.
– Ты всегда была более добросовестна, чем я, - согласился Ян, - А что о вас, Джианна? Я ведь могу называть вас Джианна, не так ли? Вы пользуетесь своим правом голоса?
– Разве политика не одна из тем, которые мудрее не обсуждать?
– я проследила за пронесенным мимо подносом с закусками и поняла, что мои нервы были слишком напряжены, чтобы допустить мысли о еде.
– Почему бы нам тогда не станцевать?
– предложил он.
Предположив, что это был редкий шанс поговорить с ним в одиночестве, я согласилась. Чед забрал мой бокал шампанского.
– Предупреждаю, я не слишком хороший танцор, - сказала я Яну, когда он вел меня к предназначенной для танцев зоне. Я брала пару уроков, чтобы обрести уверенность, но не имела шанса станцевать за пределами класса, да и особой практики, кроме стандартных шагов, у меня не было. Под живой оркестр мне уж точно танцевать не приходилось.
– Просто следуйте за мной, - пробормотал он, прижав меня ближе.
Я была так сосредоточена на том, чтобы не наступить ему на ноги, что не произнесла ничего в течение минуты или около того.
– Расскажите мне, откуда Вы знаете Джексона, - сказал он.
– Я не знаю его, - и это было правдой, во всех смыслах.
Ян приподнял брови, его голубые глаза исследовали мое лицо:
– Вчерашняя встреча не была для вас первой.
– Раз уж я уверена в том, что Вам это было известно до того, как Вы ввели его в игру, меня больше интересует, откуда Вы знаете друг друга.
– Я знаком с его отцом, Паркером Ратледжем. Он представил нас друг другу, - он взглянул куда-то позади меня, - Легок на помине.
Моя спина напряглась. Я обернулась, сбившись с шага, когда увидела мужчину, пугающе похожего на Джекса, танцующего с очень симпатичной девушкой.
Желание покинуть прием было безумно сильным. Меня никак не касались пожертвования в благотворительный фонд. Мне не было места в мире, так не похожем на мой. Я не могла понять, как могла пара шефов-близнецов привести меня к этому моменту, да и в любом случае не хотела сейчас задумываться над этим. Гнетущее ощущение того, что ночь из просто плохой превратится в отвратительную, становилось все сильнее.
– По какой причине Вы привели нас сюда, Ян?
Он раздумывал над собственным вопросом.
– Насколько Вы амбициозны, Джианна?
– Я верна Лей.
Он улыбнулся:
– Как и я когда-то. К несчастью, Вы поймете, что она не так предана в ответ. Вам так же, как и мне, хорошо известно, что разрыв не в интересах ни Стейси, ни Чада. Они нужны друг другу.
– Они могут справиться и сами по себе. Они оба талантливы, каждый по-своему, - мое раздражение все росло, - Почему мы не могли обсудить это в Нью Йорке?
– Я борюсь за свою жизнь. Вы должны были ожидать, что я задействую все орудия.
– Лей из Вашей лиги. Я нет.
– Здесь вы чувствуете себя не в своей тарелке, - мягко, успокаивающе произнес он, - Я знаю этих людей. Я бы с удовольствием помог Вам наладить связи и найти свой путь.
Я пристально посмотрела на него.
– Почему Вы предлагаете мне такое? Из-за Джексона? Если полагаете, что я хочу проложить себе путь в его жизнь, то Вы не могли больше ошибаться на мой счет.
Песня закончилась, и я отошла назад, готовая отыскать Лей и узнать, не хочет ли она тоже уйти.
Пембри с его мудростью понял намек, и повел нас прочь с танцпола. Еще немного и я снова оказалась бы на свободе, если бы не высокая фигура, вставшая на пути. Я подняла взгляд и задержала дыхание на мгновение, подумав, что Джекс, в конце концов, решил показаться.
Потом я поняла, что это был его отец.
– Ян, - произнес Паркер, протянув в приветствии руку. Его голос, как и поза, несли в себе силу. Патриарх клана Ратледжей контролировал семью серьезным весом в политике. Его богатство и влияние ошеломляли, если вы задумывались о них, от чего я не могла удержаться, когда он обратил взгляд этих темных глаз на меня, - Не думаю, что встречался с твоей очаровательной компаньонкой.
Я была поражена его акцентом, природу которого не могла определить.
Ян представил нас:
– Паркер, Джианна Росси. Джианна, Патрик Ратледж.
– Здравствуйте, - сказала я.
– Мисс Росси, рад знакомству. Это моя жена, Регина.
Я посмотрела на стоявшую рядом с ним блондинку, танцевавшую с ним, и подумала, что она не могла быть намного старше меня. Во всяком случае, она точно не была стара достаточно, чтобы являться Джексу матерью. Даже лучший пластический хирург не мог настолько хорошо законсервировать кого-нибудь.