ЖАНРЫ

Обратная сторона. Книга 1. Часть 1
Шрифт:

Вечер тянулся невыносимо долго. И ещё дольше тянулась ночь. Джерри никак не мог уснуть, хоть Альфис уже и не плакал, а просто сидел молча у его кровати. Во снах Джерри видел совсем не те воспоминания, которые хотелось бы вспоминать, и от этого он каждый вздрагивал и просыпался. Где-то среди ночи, когда Джерри в очередной раз проснулся, но уже даже не пытался уснуть, а просто смотрел в потолок.

Тут Альфис наклонился ближе к кровати и тихо, точно боясь разбудить, спросил:

— Почему ты не спишь?

Джерри промолчал, потому что сам не мог ответить. В темноте комнаты он увидел картинку покрытого кровью Альфиса и его полные непонимания глаза. Он совсем не осознавал, как сильно ранен и в каком состоянии находился. Каждый раз, когда происходило что-то подобное, Джерри казалось, что он боится вдвойне. Он тяжело вздохнул, прикрыл глаза и сказал:

— Прости меня, Альфис.

Тот склонил голову, задумавшись, и лишь спустя долгие размышления, спросил:

— За что?

— За то, что не смог защитить тебя.

Даже в темноте Джерри краем глаза заметил, как Альфис улыбнулся.

— Нет, это я должен защищать тебя.

Джерри не смог сдержать ухмылки. Даже в таком состоянии Альфис всё ещё помнил об этом. Джерри прикрыл глаза.

— Спасибо, — сквозь сон проговорил Джерри и уснул.

Утро наступило быстро. Джерри проснулся от голосов с улицы. Он встал и медленно подошёл к окну, уже зная, что увидит. У входа в госпиталь уже собралась толпа журналистов в ожидании героя с первых страниц газет.

Джерри отошёл от окна и начал собираться. Единственное, что он сейчас действительно хотел — уйти отсюда как можно скорее. Он надел костюм, который ему привезла тётя. Казалось, только этого ему и не хватало для душевного спокойствия.

Альфис всё так же тихо и неподвижно сидел в углу комнаты и ждал. Лишь когда Джерри вышел из палаты, он тут же встал и переместился следом за братом.

Коридоры пустовали. Казалось, в здании кроме близнецов никого не осталось. И всё же гул и крики захлестывали. Слышать их в пустом здании было странно, точно какой-то пакостник врубил на всю отвратительный звук в колонке, а сам сбежал. Но так лишь казалось. И Джерри, и Альфис прекрасно знали, что это звук ожидающей их толпы.

— Я не хочу туда идти, — нарушил молчание Альфис. Он испуганно жался к брату, точно испуганный ребёнок к матери.

— Можешь подождать меня в каком-нибудь тихом местечке подальше отсюда, — так же тихо проговорил Джерри. — Я тебя потом найду.

— Нет, — покачал головой Альфис. — Я пойду с тобой.

Джерри лишь пожал плечами и двинулся вперёд медленно, пытаясь отсрочить встречу с толпой.

Они свернули в коридор, ведущий к выходу. Джерри сразу бросилась в глаза невысокая девушка с тёмными волнистыми волосами и длинной белой чёлкой, аккуратно уложенной на бок. Рядом с ней шёл высокий молодой человек. Они были настолько похожи, что не возникало никаких сомнений — это брат и сестра.

Стоило только взгляду Джерри остановиться на девушке, как висок неприятно закололо — девушка была ясновидящей. Джерри сдвинул брови, но быстро взял себя в руки. Ещё издалека он почтительно улыбнулся, подошёл поближе и приветливо склонил голову.

— Ваши высочества, — Джерри принял протянутую ему женскую руку и коснулся её губами. — Большая честь видеть вас, принцесса Марта, принц Аурелиано, — Джерри выпрямился, всё также склонив голову и опустив взгляд. — Джереми Гунтаро, к вашим услугам, — он покосился на стоявшего за спиной Альфиса, и поспешно добавил: — Прошу простить моего брата, ему нелегко даётся общение с людьми.

— Зато у вас отлично получается, — яркая брюнетка любезно улыбнулась. — Очень приятно познакомиться с вами лично, Джереми. Можете обращаться ко мне просто Марта, — она опустила глаза, и длинные ресницы почти полностью спрятали её серо-зелёные глаза, а после — бросила взгляд на брата. — Позвольте представить моего брата, Аурелиано, и прошу простить, — лицо девушки тронула нежная улыбка, — ему нелегко даётся общение с людьми.

Хоть Джерри был достаточно высоким, всё-таки принц из мира Смоук гордо и молчаливо возвышался над ним. Возможно, дело было не в росте, а в статусе. Несмотря на то, что семья Гунтаро занимал значимое место в мире Джерома, всё же они не носили никакого титула и не обладали богатой родословной. И эту пропасть Джерри никогда не суждено преодолеть.

Девушка бросила игривый взгляд из-под белой пряди на Джерри, и тот понял, что всё ещё держит её кисть. Он поклонился и отпустил руку принцессы. Марта невозмутимо сложила руки перед собой и, словно маленькая девочка, качнула головой и пожала плечами.

— Там снаружи так много людей, — она с неизменной еле уловимой улыбкой покачала головой. — И все хотят на вас посмотреть.

— Ничего, — ответил Джерри, стараясь не смотреть девушке в глаза. — Пусть смотрят.

— Мой брат может проводить вас мимо толпы.

Джерри посмотрел на молчаливого темноволосого парня. Он был коротко пострижен, а на виске еле заметно белела полоска шрама. От его невозмутимого взгляда пробежали мурашки по спине.

— Благодарю за предложение, — кивнул Джерри, — но вынужден отказаться. Прошу нас извинить, — он снова склонил голову. — Нам пора. Приятно было видеть вас, принцесса Марта, — Джерри кивнул её брату, — принц Аурелиано.

Широкими шагами Джерри направился к выходу, словно убегал от чего-то. Он не оборачивался, и лишь слышал шаги Альфиса. Но вскоре и они потонули в громких голосах, раздающихся с улицы. Джерри старался не смотреть, как еле слышно перешёптываются затаившиеся молодые медсёстры. Джерри подошёл к дверям. Он твёрдо был намерен молча дойти до ожидающей его машины, игнорируя всех и всё.

— Альфис, — обратился Джерри, — подожди здесь, не выходи. Догони нас только когда машина выедет за пределы госпиталя. Хорошо?

Альфис послушно кивнул — ему и самому не хотелось лезть в толпу. Джерри набрал в грудь побольше воздуха и распахнул двери.

Тем временем Марта с восхищением наблюдала, как загадочный ясновидящий, герой первой страницы газеты, расправил плечи и вышел навстречу толпе. Хотя по нему было видно, что удовольствия от такого внимания он точно не получит. И Марта надеялась, что Джереми никогда не узнает, что именно она написала о нём в газете, опираясь на рассказ своей подруги Каролины.

Но от мыслей Марту отвлёк Арл. Он сложил руки на груди и хмуро покосился на сестру:

— Так мне нелегко даётся общение?

Марта безмятежно пожала плечами.

— Мне показалось, что это прозвучит очень романтично!

Брат с сестрой задумчиво проводили близнецов взглядом. Какое-то время Альфис ещё стоял один у закрытых дверей. Очень долго стоял. Казалось, ещё немного, и он превратится в статую. Но стоило этой мысли появиться в головах брата и сестры, как Альфис тут же исчез, и они даже не успели понять, как именно.

Поделиться с друзьями: