Обреченные звездами
Шрифт:
Но также знал, что если выделю ее из всех остальных, то этим только усилю ее смущение. Поэтому держал рот на замке и обратился к ней только после окончания разминки.
— Рядовой Мейерс, могу я перекинуться с вами парой слов? — Я смотрел поверх ее головы, опасаясь, что мой взгляд выдаст бушующую внутри меня эмоциональную борьбу. Поэтому сосредоточился на тучах, собирающихся на западе. Они неуклонно приближались.
Пот стекал по лицу Эйвери, пока она пыталась отдышаться. И она держалась за бок, вероятно, чувствуя боль, но стояла прямо и ответила:
— Конечно, сэр.
Я отошел от группы, и Эйвери последовала за мной к участку возле деревьев. Мы были недалеко от остальных, но этого достаточно, чтобы оборотни и вампиры не могли нас услышать.
Когда я наконец повернулся к ней, на ее губах появилась легкая неуверенная улыбка. Я сжал зубы. Когда она так смотрела на меня, мне хотелось послать все к черту.
Но я не мог.
Ее неуверенная улыбка стала шире.
— Так приятно наконец поговорить…
— Майор Армунд будет тренировать тебя сегодня, — перебил я ее более резко, чем намеревался. Но мне пришлось держать себя в руках, когда она так близко ко мне. Я смотрел поверх ее головы, отказываясь встречаться с ней взглядом. Если бы я это сделал, то утонул бы в ее глазах.
Краем глаза заметил, как ее улыбка дрогнула, но я сохранил отстраненное и холодное выражение лица. Если сейчас потеряю контроль, мне конец.
Думай о Маркусе. Думай о Маркусе.
— Прости, что? — наконец выдавила Эйвери.
У меня екнуло сердце от боли в ее голосе. Оставайся профессионалом. Что бы ты сказал, если бы другой новобранец обратился к тебе подобным образом?
Я с шумом выдохнул.
— Не хотите ли попробовать задать этот вопрос еще раз, рядовой?
Ее глаза расширились, а щеки снова залил румянец.
— Извините, сэр. Я не понимаю…
— Я вызвал майора Армунд, чтобы она провела с тобой индивидуальную тренировку. С этого момента ты будешь каждый день по утрам проводить разминку со своим отрядом, но остаток дня тренируешься с ней. Она невероятно хороший инструктор по самообороне. Я попросил ее поработать с тобой в частном порядке, чтобы мы могли подготовить тебя к поступлению в Институт. Твое обучение официально начинается прямо сейчас.
На ее лице отразилось замешательство.
— Конечно, сэр. Значит, я вообще не буду участвовать в групповых тренировках… сэр?
— Нет. Ты не будешь заниматься никакими групповыми тренировками. До конца твоего пребывания здесь у тебя индивидуальные тренировки. Твои требования к обучению как посла сильно отличаются от того, что мы ожидаем от членов СВС.
От нее исходил запах унижения.
Черт. Я не имел в виду ничего плохого, но она поняла все совершенно неправильно. Я выделял ее не потому, что она была неполноценной. Я выделил ее, потому что до чертиков испугался, что однажды она может оказаться в опасности, и ее спасение будет в том, насколько хорошо я ее обучил.
Но она этого не понимала.
Она просто видела, что была самой слабой.
Ее плечи поникли, и волк зарычал на меня так злобно, что я испугался, как бы он не вырвался из моей груди.
Подавив его ярость, я заставил себя стоять спокойно, оставаясь холодным и непреклонным, как айсберг. Но не мог успокоить дрожь в теле. Моя альфа-магия так горячо струилась по коже, что казалась лавой, и я с трудом сдерживал ее.
— Я понимаю, сэр, — наконец сказала она, опустив глаза.
Между нами повисло молчание.
Я сжал руки в кулаки. Я был так близок к тому, чтобы сорваться. Так близок.
Помни о своем обещании. Помни о Маркусе.
Я закрыл глаза и сделал глубокий, прерывистый вдох. Стараясь говорить твердо, продолжил:
— Жду тебя со своей группой завтра утром в шесть. Хорошего дня, рядовой Мейерс.
И с этими словами я зашагал прочь.
Глава 19
Эйвери
— Ой, — простонала я. Серьезно, это чертовски больно. Никто не говорил мне, что обучение самообороне настолько унизительно и болезненно.
— Вверх. Попробуй еще раз, — сказала майор Армунд.
Мы были в закрытом тренировочном зале, и я упала плашмя. Женщина даже не вспотела, тогда как я через несколько часов была липкой и в синяках. Я сомневалась, что переживу еще один день, не сходив в центр исцеления за зельями.
— Мейерс, вставай, — строго приказала она.
Я села, чувствуя, что все тело онемело. Я обхватила руками колени, с трудом сдерживая свое нытье.
— Большинству новобранцев настолько плохо, мэм?
— Большинству, но не всем, — ответила она, неторопливо подходя.
— Сейчас, снова. Ноги широко расставлены, колени согнуты, руки подняты. Поскольку у тебя нет магии, тебе нужно использовать свои физические данные.
Я сделала, как она сказала, но осторожно. Даже двигать ногами было больно.
— Но если когда-нибудь окажусь в кризисной ситуации, я, скорее всего, попытаюсь сбежать от сверхъестественных существ, обладающих магией.
— Верно, но у них есть уязвимые места, даже если их магия сильна. И ты можешь чувствовать себя слабой, но твои навыки полезны, особенно в этих обстоятельствах. Ты сможешь сразу оценить, насколько противник силен, а это значит, что ты будешь знать, с чем столкнулась. Это может спасти тебе жизнь.
— Нет, если я не смогу убежать от них.
— Тоже верно, но именно поэтому ты тренируешься со мной. — Она одарила меня улыбкой, затем подняла руки. — Ладно, хватит разговоров. Ноги шире. Широкая стойка придает тебе устойчивости. Помни, ты никого не сможешь одолеть. Смысл в том, чтобы вывести противника из строя на достаточно долгое время, чтобы сбежать, а это значит, что тебе нужно давить на уязвимые зоны. Смотри, ты должна целиться сюда, сюда или сюда. — Она поднесла руку к глазам, основанию горла, затем к нерву на внутренней стороне бедра.
Должна сказать, что когда дело доходило до дела, майор Армунд не валяла дурака. Я уже знал о точках на телах сверхъестественных существ, которые идеально подходили для нападения. Ну, по крайней мере, точки на телах ведьм, колдунов, женщин-оборотней, сирен, экстрасенсов и полудемонов. Ну, большинства полудемонов.
Мы еще не изучали фейри, мужчин-оборотней или анатомию вампиров. Она сказала, что, поскольку они самые могущественные сверхъестественные существа, то научит меня обороняться и против них тоже.