Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обретенная любовь
Шрифт:

– Некоторые утверждают, что она ведьма, - ответил он.

– Она еще оставалась у Беатрис и Эдвина, когда были уволены все остальные слуги.

Джастин попытался не подать вида, что его заинтересовало это обстоятельство:

– И что она вам сказала?

– Она спросила...
– промямлила Дебора. Ей вдруг стало трудно говорить об этом. И затем продолжила:

– Почему все так уверены, что Беатрис погибла во время пожара. Она утверждала, что моей сестры целую неделю до происшествия не было дома.

– А где же она была?

Этого миссис Пигль не знает. Она только сказала, что Беатрис еще не вернулась, когда та уходила. Это произошло всего за пару дней до пожара.

Леди Стеннард с сомнением покачала головой.

" - Где же она тогда могла быть?
– спросила Изабель.

– Нельзя доверять сплетням этой старой ведьмы, - резко произнес Джастин, - что бы она не говорила, с уверенностью можно сказать только одно, что в день пожара Беатрис была в Тофт-Уоррене.

– Откуда вы это знаете?
– допытывалась Дебора.

– Потому что видел ее и вспомнил об этом только сейчас. Выйдя из дома, я встретил миссис Флеминг, которая направлялась к себе.

– А откуда она шла?

– Мы просто обменялись несколькими словами приветствия. У меня не было повода расспрашивать ее.

– А как она выглядела?

– Как обычно. Я не заметил ничего особенного.

– Значит, она была там, - сказала Дебора, - Она была в доме, когда произошел пожар.

– Я бы с радостью утверждал обратное, - мягко заметил Джастин, - но это была бы не правда.

– Так мы утешаем мисс Ричи!
– недовольно воскликнула леди Стеннард. Приятный же обед я даю в честь гостьи?

Джастин пристально посмотрел на Дебору.

– Не желаете более тщательного расследования?

– Нет.

– Тогда патологоанатом даст свое заключение.

Через какое-то время леди Стеннард произнесла:

– Джастин прав. Действительно, нехорошо, что вы живете в Сэксволдхолле. Это не связано с его обвинениями, просто здесь вам было бы намного удобнее.

– Вы могли бы воспользоваться услугами Мириам. Мы проводили бы вас и на похороны, посадили бы на поезд...
– добавила Изабель.

– Пожалуйста, не так скоро, - попросил Джастин, - мне бы очень хотелось, чтобы Дебора провела у нас еще пару дней. Конечно, у нее далеко не радостное настроение, но мы могли бы по крайней мере предоставить ей место, где она бы отдохнула и обо всем подумала.

Его слова странным образом перекликались со словами Рэнделла Гонта. Казалось, каждый пытался навязать ей свое решение. Гонт настаивал, чтобы она уезжала и никогда не возвращалась, а Джастин Стеннард, напротив, чтобы осталась.

Из духа противоречия она сказала обратное тому, что ей хотелось.

Поскольку я задержусь здесь всего еще на несколько дней, мне не хотелось бы становиться для вас обузой.

– Мы с удовольствием примем вас.

– Полагаю, я обязана провести последнюю пару дней в Сэксволд-холле. Было бы оскорбительным покинуть дом сэра Рэнделла в его отсутствие.

Особенно, если бы она переехала в дом человека, с которым сэр Рэнделл не был в хороших отношениях.

– Следовало бы его оскорбить, - пробурчал Джастин.

Позднее, когда Джастин и Изабель провожали Дебору, он спросил:

– Вы действительно только из вежливости не покидаете Сэксволд-холл?

– Каркая же еще причина может быть у меня?

– Это беспокоит меня. Не могу представить, что за утешение вы там можете найти. Не знала этого и Дебора,

Глава 6

Погребение немногих обугленных останков состоялось ясным солнечным утром. Джастин и Изабель заехали за Деборой и отвезли ее к траурной мессе, преклонили колена рядом с ней в церкви и поддерживали, когда гроб опускали в землю. Дебора не могла сдержать слез, и оба утешали ее. Их сопереживание придавало Деборе силы, избавляло от чувства одиночества.

На похороны приехал отец Эдвина. Его поразительное сходство с ее собственным отцом почти вывело Дебору из равновесия. Как и полковник Ричи, генерал Певрил Флеминг хромал после старого ранения. И как отец Деборы незадолго до смерти, он иногда путался в мыслях и словах. По-военному мужественно скрывал он свои эмоции, держался у могилы очень прямо и пытался сделать вид, что рассматривает происходящее, как обычное дело. Он был солдатом, привыкшим к внезапным смертям и похоронам. И лишь один короткий вздох выдал его истинные чувства, когда первая горсть земли была брошена на гроб.

По завершении церемонии Джастин пригласил генерала Флеминга и пастора Ормсби к себе. Когда они приехали в Стеннард-Прайори, Дебора увидела, что их ожидали. Длинный стол был уставлен холодными закусками, а гостей встречала леди Стеннард.

Джастин сам ухаживал за Деборой. Не прибегая к услугам лакея, налил ей бокал вина.

– Ты не должен один пользоваться вниманием мисс Ричи, - осуждающе произнесла его мать.

– Но это как раз мое желание, мама.

– Уверена, что ей хотелось бы поговорить с генералом Флемингом.

Хотела того Дебора или нет, но ей следовало это сделать. Она страшилась тех неприятных минут, когда они должны будут высказать друг другу бесполезные слова соболезнования. Дебора вышла к генералу на террасу.

– Ужасная история, - заметил генерал, нервно подмаргивая, - и странная. Очень странная. Вы так похожи на Беатрис и в то же время совсем другая. Вы не знали моего мальчика?

Дебора покачала головой:

– Свадьба состоялась в такое неподходящее время, когда...

– Ив большой спешке. Это так похоже на Эдвина.

– И на Беатрис тоже.

– Да, мой мальчик был таким. В нем это было.

Он слегка вздрогнул, когда произнес "мой мальчик". Генерала Флеминга постиг смертельный удар, но, щадя Дебору, он всю возможную вину перекладывал на сына, а не на Беатрис. В мире мужчин считалось делом чести всю ответственность брать на себя.

– Он глупо вел себя в Лондоне, да и в Бате тоже. Когда он приехал сюда, я надеялся, что другое окружение, спорт, охота...

Он прервал речь, а затем продолжил:

Поделиться с друзьями: