Обслуживание избирателей
Шрифт:
— Еще воды, пожалуйста, — сказала я Дженсену.
— Подожди, я не могу одновременно намазывать тебя и поить водой, — сказал он.
— Вот лентяй, — пробормотала я.
— Придется меня уволить, — согласился он. — Ой, подожди, я на самом деле на тебя не работаю. Получай, что есть.
— Проклятие тебе, — сказала я.
Дженсен улыбнулся и собирался вытереть руки о штаны.
— Не вытирай о штаны, — напомнила я ему. — Или куда-либо еще.
— Верно, — сказал он и вместо этого вытер руки о нижнюю часть левой ноги моего гидрокостюма. — Думаю, я пропустил это место раньше. — Он потянулся за свежей бутылкой воды для меня. — Вот, держи.
— Спасибо.
— Как ты себя чувствуешь?
— Как чудачка посреди оживленной улицы в гидрокостюме.
— Ну, если колпак подходит...
— Я увольняю тебя во второй раз.
Дженсен посмотрел на вентиляторы, гнавшие запах феромональной мази мимо меня и в сторону нескольких ливневых стоков на этой улице, которые были ближайшими выходами для ос, как только все начнется. — Ты действительно думаешь, что это сработает?
— Понятия не имею, — сказала я. — Но у нас действительно не было другого варианта.
Кквивид вернулся к нам меньше чем через час после ухода, чтобы сказать, что «вне всяких сомнений» парад и танцевальный концерт состоятся. Несмотря на то, что уже предсказал, что обращение к прессе ни к чему не приведет, Бунтора все же связался с некоторыми редакторами, с которыми у него были связи, и попытался выпустить срочную новость, но безрезультатно. Мы не знаем, когда Лор успела позвонить с угрозой взрыва, но в офис пришел коп, спрашивая ее. Нам удалось убедить его, что телефон Лор был подделан, и он ушел.
И вот я здесь, посреди оживленной улицы, в гидрокостюме, намазанная мазью, с вентиляторами, дующими на меня, жду взрыва ос.
— Ты действительно выглядишь как королева, — сказал мне Дженсен.
Я бросила на него взгляд. — Заткнись, — сказала я.
Позади нас раздался громкий клич, и телефон Дженсена пискнул.
— Похоже, они начинают, — сказал он. — Ты готова?
— Готова, — соврала я.
Дженсен кивнул. — Я достану велосипед.
Я повернулась и посмотрела в сторону амфитеатра Парка Основателей. Я не могла видеть его прямо оттуда, где стояла, но это позволяло мне лучше сосредоточиться на звуке. Сначала это были просто крики, но затем началось: низкий гул, становившийся громче, сильнее и более диким, чем дольше он длился. Он стал настолько громким, что начал заглушать крики. Даже там, где я была, он был оглушительным. Я даже не могу представить, каково это было вблизи.
Или под землей.
Дженсен подкатил на старомодном фикси-гире с прицепленной сзади тележкой. На нем теперь были свои очки, лыжная маска и пухлая зимняя куртка до пят.
— Садись, — крикнул он мне поверх звука танцев. Я села, позаботившись захватить с собой баночку с мазью.
— Где ты взял этот велосипед в такой короткий срок? — крикнула я ему.
— Что значит где взял? — крикнул он в ответ. — Он мой!
— Ты больше похож на парня с горным велосипедом!
— Я даже не знаю, что это значит!
Я собиралась крикнуть что-то в ответ, но затем почувствовала это через колеса тележки: гул в земле, не в такт ритму танцев. Я высунулась из тележки и положила руку на землю, затем отдернула ее почти так же быстро, как положила.
— Они идут! — крикнула я Дженсену, и прежде чем я успела выговорить последний слог, осы хлынули из ливневых стоков, вырываясь на улицу и в небо. Они вырывались хаотично первые несколько секунд, но затем, почти синхронно, они почувствовали что-то еще.
Меня.
Ну, думаю, феромоны работают, подумала я про себя, а затем повернулась к Дженсену.
— Вперед! — закричала я.
Он тронулся на велосипеде, таща за собой мою, намазанную феромонами, задницу.
Все, что мы делали, было продуманным выбором: Феромоны, намазанные на мое тело (или на костюм на моем теле), а не просто в банке, которую я несу, чтобы я не уронила их. Передвижение на велосипеде, а не бег, потому что так я не запутаюсь и не сбилась бы с пути. Велосипед, а не скутер, мотоцикл или машина, потому что мы не пытались убежать от ос, мы пытались их вести за собой.
Аквалангистское снаряжение, потому что в одно мгновение я с головы до ног была покрыта осами. Осами, которые не пытались меня сожрать; они просто хотели быть очень, очень, очень близко ко мне. Если бы я не надела маску и дыхательный аппарат, они бы уже были у меня в горле. Думаю, мне бы это не очень понравилось.
Со всех сторон я слышала крики. Я стерла ос с маски и быстро глянула, прежде чем они снова ее покрыли. Дженсен и я были в вихре из жуков, и каждые несколько секунд вид прояснялся как раз настолько, чтобы увидеть, как еще осы вырываются из ливневых стоков, пока мы ехали, а зрители парада и празднующие разбегались от массивного, медленно движущегося торнадо из жуков, которое появилось из ниоткуда и, казалось, беспорядочно бродило по Парку Основателей.
Мы не беспорядочно бродили по Парку Основателей. У нас было очень конкретное место назначения.
Озеро.
— Мне нужно выпрыгнуть! — закричал Дженсен, когда мы приблизились к берегу озера Брэдфорд. — Они у меня в куртке!
— Давай! — крикнула я. Дженсен упал с велосипеда и покатился, чтобы раздавить ос в своей одежде. Я встала и неуклюже выбралась из тележки, держа банку с мазью, заковыляла в своих ластах к берегу и к моторной лодке, которая была там для меня, оставленной Гидой, которая к этому моменту благоразумно сбежала. Я добралась до лодки больше по удаче, чем по чему-либо еще; к этому времени на мне был полный костюм из ос.
Я представляю, что любой, кто не знал, что происходит — а это был буквально каждый в парке в тот момент, — видел только существо, сделанное из жуков. Когда я добралась до лодки, я стерла ос с маски и посмотрела в сторону парка и увидела сотни людей, смотрящих на меня с безопасного расстояния, не веря своим глазам.
Я помахала. Трое из них помахали в ответ.
Я кое-как забралась в лодку, поставив банку сбоку, нажала кнопку запуска электрического двигателя и поплыла в озеро. Над мной следовал конус из ос, развеваемый ветром и уже начинавший подбираться по краям птицами.
Через несколько минут я оказалась посреди озера, примерно на равном расстоянии от всех других его частей. Я нашла свою банку с мазью, больше по удаче, оперлась на борт лодки и откинулась назад в озеро.
Озеро Брэдфорд широкое, но не особенно глубокое. Оно уходит вниз самое большее на тридцать или сорок футов. Для меня это было нормально. Я не собиралась глубоко нырять. Мне просто нужно было убедить ос, что им нужно последовать за мной в воду и попытаться найти меня на дне.
Что они поначалу и сделали, потому что феромоны все еще прилипали к моему гидрокостюму и лишь медленно вымывались в воду, маслянистая основа мази поднимая их, чтобы образовать тонкую пленку на поверхности озера. Осы продолжали идти на феромоны, шлепаясь в воду с легкими бульками. Когда показалось, что большая часть мази сошла с гидрокостюма, я открыла банку, которую взяла с собой, и позволила ей сделать свое дело, призывая еще ос.