Обслуживание избирателей
Шрифт:
— Это действительно добавляет динамики танцу! — крикнул Слурдиалиан поверх топота. На игровой площадке дети и родители прекратили свои занятия, чтобы уставиться, более одного из них в конце концов закрыли уши руками. Ударные удары танцоров проникали в землю и сотрясали траву и асфальт. Мои ноги вибрировали. — И это всего лишь крошечная сцена!
— Что? — сказала Гида.
Слурдиалиан рассмеялся и дал знак танцорам остановиться, что они в конце концов и сделали. Шум и вибрация прекратились. — Я сказал, это всего лишь крошечная сцена. — Он указал на сцену, которую его сотрудники уже начинали разбирать. — Настоящая Священная Платформа будет гораздо больше и размещена в амфитеатре. — Он помахал в направлении Муниципального амфитеатра Парка Основателей, который использовался для уличных концертов и фестивалей. — Мы уже собирались использовать амфитеатр для концертов Уикенда Лупидийского Празднества, так что это не проблема. Между платформой и собственной акустикой амфитеатра мы будем вибрировать весь Третий округ.
Гида подняла коготь. — Итак, чтобы я поняла, ваше решение проблемы шумовых жалоб на Парад Лупидийского Празднества — быть еще громче.
— Да! — сказал Слурдиалиан, смеясь, а затем поднял руку. — Но только в парке. На маршруте парада мы скажем танцорам сохранять топот на умеренном уровне. Зрители парада все равно получат шоу, просто оно не будет на уровне, разрушающем дороги и здания. Что, честно говоря, мы уже давно пытаемся уменьшить. Мы должны откладывать полмиллиона на ремонт каждый год. В какой-то момент для организатора это перестает быть весельем и становится тем, чего ты боишься.
— А что с повреждениями в амфитеатре? — спросил Бунтора. — Если там будет еще громче.
— В этом-то и дело, — сказал Слурдиалиан. — Он для этого и предназначен. Плюс, танцоры будут на Священной Платформе, а не на самой сцене амфитеатра. Не дайте имени обмануть вас, это не какой-то древний набор досок. Это последнее слово в акустических и кинетических технологиях, предназначенное для распределения нагрузки от выступления. Это идеальное решение! Для вас, для меня, для Третьего округа и города. Мы получили разрешение на платформу в прошлом году, но она только что прибыла сюда с Лупидии. Я не был уверен, что она будет у нас в этом году, буквально до вчерашнего дня.
Гида посмотрела на Бунтора. — Мысли? Я не хочу говорить людям, что мы делаем парад менее веселым из-за допусков по покрытию.
— О, это даже не проблема, — сказал Бунтора. — Мы раскручиваем платформу и выступление там и говорим, что парад был «ремиксирован», чтобы поддержать большое шоу в амфитеатре. Пока департамент парков готов к толпе, все будет в порядке. Это плюс, а не минус, и мы просто так это подадим.
Гида кивнула. — Распиши.
— Уже. Лор напечатает для меня, когда мы вернемся.
— А ты поговори с розничными торговцами на маршруте парада, — сказала Гида мне. — Некоторые из них захотят знать, что их окна не треснут, но все остальные захотят знать, что парад не будет отстойным.
— Займусь, — сказала я.
— И вы можете пообещать, что в амфитеатре будет хорошее шоу? — сказала Гида Слурдиалиану.
Он развел свои относительно маленькие руки и раскрыл свои относительно маленькие ладони. — Гида! Это же Уикенд Лупидийского Празднества! Мир мог бы погибнуть, а мы бы веселились прямо до конца. Поверь мне, это будет уикенд, который запомнится.
•••
— ПРИВЕТ, — сказала я Дженсену, когда увидела его номер на телефоне.
— Чем занимаешься? — спросил он.
— Как раз иду по магазинам вдоль маршрута Парада Лупидийского Празднества, сообщая им, что да, в пятницу будет парад.
— Разве в этом были сомнения?
— Не совсем, но я обнаруживаю, что многое в моей работе — это говорить людям то, что они уже знают, так, чтобы они чувствовали себя лучше.
— Это настоящий навык.
— О, я знаю, — сказала я. — Я не думала, что это навык, который мне понадобится, но жизнь удивляет таким образом.
— Ты не мечтала в детстве стать общественным связным?
— Я хотела быть дипломатом, — сказала я. — Поэтому я пошла в Тафтс. Я думала, что при удаче могу получить назначение за пределы Земли или, ну, знаешь, Париж или что-то в этом роде. Но рынок труда приготовил для меня другие планы.
— Прости, что мы не Париж.
— Что ж, я прощу тебя один раз, — сказала я. — При условии, что ты наконец скажешь, по какому поводу звонишь, потому что сомневаюсь, что это чтобы послушать, как я жалуюсь на то, какой fabulous должна быть моя жизнь.
— Где ты сейчас?
Я посмотрела вверх. — На углу Беквит и Двадцать шестой. А что?
— Подойди к Хэверфорд, между Двадцать первой и Двадцать второй, — сказал Дженсен. — Я хочу кое-что тебе показать.
— Что это?
— Мы поймали их, Эшли. Мудаков, которые держали ферму Паучьих щенков.
— Я в пути, — сказала я. — Какой адрес?
— Просто ищи полицейские машины и фургоны Службы контроля за животными, — сказал Дженсен. — Я подожду тебя у входа.
Ферма Паучьих щенков находилась в том старом заводском здании, которое к этому времени уже должны были джентрифицировать в лофты, но почему-то не джентрифицировали. Дженсен действительно ждал у двери, и как только меня пропустили полицейские, он провел меня в здание и вниз, в подвал, где его коллеги вывозили существ и клетки.
— Мы нашли адрес в электронной почте Бойда Макги, — сказал Дженсен. — Это тот парень, чей труп мы нашли вчера. Сердечный приступ, кстати. Ребята, управляющие этой фермой, казались удивленными, когда мы появились у их двери. Прежде чем они вспомнили, что разговаривают с настоящими копами, они сказали, что говорили своим клиентам никогда ничего не записывать.
— Слава богу, что люди не следуют указаниям. — Я оглядела подвальное предприятие, которое, казалось, было разделено на секторы.
Дженсен последовал за моим взглядом. — Клетки для мундагов там, и немного места для них, чтобы бегать, спариваться и испражняться. Экскременты отправлялись сюда, где часть превращалась в ос, но в основном их смывали. — Дженсен указал на массивный дренажный аппарат. — Это одна из причин, почему эти ребята делали это здесь. Старый завод здесь использовал много воды и имел потрясающий дренаж.
— Я думала, ты не хочешь кормить Паучьих щенков осами, иначе они превратятся в монстров-потрошителей?
— Им нужно немного для роста и развития, но после продажи новые владельцы кормили бы их другим.
Я кивнула и посмотрела на дренаж. — Так они сливали экскременты мундагов в канализацию Третьего округа как долго?
— Они заткнулись, прежде чем мы успели спросить. И они не вели записей. Но письмо Макги датировано более года назад, так что они здесь как минимум столько.
Я тихонько свистнула. — Это много экскрементов.
— Это катастрофа, вот что это.
— Думаешь, копы заставят их заговорить?