Одиннадцатые звездные войны (сборник)
Шрифт:
Тяжелые тучи опыли по небу Новой Шотландии. Потом они разошлись, позволив ярким лучам Новой Каледонии согреть облицованную панелями комнату для собраний. Светлые предметы как бы вспыхнули на мгновенье, пока окна не поляризовались. Снаружи, у основания Дворца, лежали глубокие тени, но солнечный свет был достаточно ярок, чтобы осветить узкие улицы. Толпы людей в китлах двигались по ним — бюрократия сектора торопилась домой к своим семьям, выпивке и тривизии.
Род Блейн уныло смотрел в окно. Внизу хорошенькая секретарша, выскочившая из Дворца, так торопилась к автобусу, что едва не сбила старого клерка. Важное свидание, подумал Род. И у этого клерка будет семья... и у тех людей. Это мой долг, и это может быть чертовски плохо для моти.
За его спиной началась какая-то суматоха.
— Вы договорились, как кормить моти?— спрашивал Келли.
— Да, сэр,— ответил стюард.— Шеф хотел сделать что-нибудь с той чепухой, которую они едят, знаете — специи, то, другое... но потом вывалил мясо и зерно в котел и вскипятил это.
— Он покажет свой артистизм в другой раз. Члены Комиссии не хотят сегодня ночью ничего сверхъестественного. Просто будьте готовы накормить их всех, если захотят.— Келли взглянул на магический кофейник, чтобы убедиться, что он полон, затем уставился на пустое место рядом с ним.— Где этот чертов шоколад?— воскликнул он.
— Его несут, мистер Келли,— оправдывался стюард.
— Хорошо. Смотрите, чтобы он был здесь до того, как придут моти. Это будет через час.— Келли взглянул на стенные часы.— Ну, ладно, полагаю, мы готовы. Но проверьте этот шоколад.
Впервые попробовав его на борту "Ленина", моти пристрастились к горячему шоколаду. Это был один из нескольких напитков людей, которые им нравились. Но как они пили его!— Келли содрогнулся. Масло он еще мог принять — они сами добавляли в шоколад масло на борту Лимейских кораблей. Но капля машинного масла в каждую чашку?!
— Для нас все готово, Келли?— спросил Род.
— Да, мой лорд,— заверил его Келли. Он занял свое место за баром и нажал кнопку, давая сигнал, что конференцию можно начинать. Что-то беспокоит босса, решил он, но не его девушка. Хорошо, что у меня нет его проблем.
Дверь открылась, и вошли члены Комиссии, сопровождаемые несколькими учеными Хорвата. Они заняли места вдоль одной стороны инкрустированного стола и положили свои карманные компьютеры перед собой. Послышалось мягкое гудение, когда они начали проверять их соединение с системой дворцового компьютера.
Хорват и сенатор Фаулер вошли, не прекращая спора.
— Доктор, нужно время, чтобы отработать эти вещи...
— Почему?— требовательно спросил Хорват.— Я знаю, что вас не проверяют со Спарты.
— Ну, хорошо, значит это МНЕ нужно время, чтобы согласиться на это,— раздраженно сказал Фаулер.— Я буду знать, что смогу сделать для вас к следующему Дню Рождения. Вы подняли шум еще до того, как отправилась экспедиция к Мошке. Ну, черт побери, доктор, я не уверен, что ваша темпераментность годится для места...— Он замолчал, заметив, что головы повернулись к нему.— Закончим этот разговор позже.
— Хорошо.— Хорват оглядел комнату и направился к месту прямо напротив места Бена. Последовало быстрое движение, пока министр по науке собирал своих людей на свою сторону стола.
Вошли остальные — Кевин Реннер и священник Харди, оба в мундирах Флота, и секретарь. Затем появились стюарды, и возникло некоторое замешательство, когда Келли пустил по столу кофе.
Род нахмурился, занял свое место, затем улыбнулся, заметив торопливо входящую Сэлли.
— Простите за опоздание,— сказала она, тяжело дыша.— Там...
— Мы еще не начали,— сказал Род, показывая на место рядом с собой.
— К чему все это?— тихо спросила она. В поведении Рода было что-то, тревожившее ее, и она внимательно разглядывала его.— Почему дядя Бен так заинтересовался историей Мошки? Что случилось прошлой ночью?
— Вы все поймете. Сенатор как раз начинает.— Надеюсь, что все правильно, дорогая, но сомневаюсь в этом. Что случится с нами после этого? Род мрачно повернулся к собранию. Интересно, что делает сейчас моя Финч /клик/? Вот было бы здорово послать к ней представителя и...
— Позвольте начать,— отрывисто сказал сенатор Фаулер.— Собрание членов Чрезвычайной Комиссии, представляющих Его Императорское Величество перед жителями системы Мошки, объявляется открытым. Пожалуйста, запишите ваши имена и организации, которые вы. представляете.
Тишину, установившуюся после его слов, нарушило мягкое гудение компьютерных соединений.
— Нам предстоит многое сделать,— продолжал сенатор.— Прошлой ночью стало очевидно, что моти лгали нам в некоторых критических вопросах...
— Не более, чем мы им!— вставил доктор Хорват. Нужно лучше держать себя в руках, подумал он. Цель должна быть достигнута, но если сенатор действительно разозлился...
— Нас интересует, что они лгали нам, доктор,— сказал Фаулер. Он на мгновенье замолчал и, казалось, вокруг него собралась какая-то сила. Коренастый пожилой человек в мешковатой одежде исчез, теперь говорил премьер-министр.— Говорю для всех: мне нравятся неофициальные беседы. Если вам есть что сказать, валяйте, но сначала дайте мне закончить.— Он коротко холодно улыбнулся.— Можете прерывать кого-нибудь другого, если достаточно велики сами. Итак, доктор Хорват, что же моти скрывают от вас?
Энтони Хорват провел пальцами по редеющим волосам.
— Мне нужно время, сенатор. До сегодняшнего утра мне и в голову не приходило, что моти могут ЧТО-ЛИБО скрывать.— Он нервно посмотрел на священника Харди, но тот ничего не сказал.
— Это было сюрпризом для всех нас,— сказал Фаулер.— Кроме того, мы получили данные, что моти размножаются с чудовищной быстротой. Вопрос о том, сможем ли мы заставить их поддерживать свою численность низкой, если они не хотят этого? Род, возможно ли, что моти скрывали от нас оружие?
Род пожал плечами.
— В целой системе? Бен, они могли спрятать все, что угодно.
— Но они совершенно не воинственны,— запротестовал Хорват.— Сенатор, безопасность Империи интересует меня так же, как всех присутствующих в этой комнате. Уверяю вас, что как министр Сектора, я серьезно отношусь к своему долгу.
Вы говорите это не для нас, а для записи, подумал Келли. Капитан Блейн тоже понимает это. Но что же беспокоит босса? Он выглядит как будто перед боем.
— ... нет никаких доказательств военной активности среди моти,— закончил Хорват.