Однажды в Королевствах
Шрифт:
Посреди ночи Пэсспоут проснулся от ощущения холодного металлического клинка у своей шеи и пропитого голоса, который приказывал отдать все драгоценности, даже “испорченные”.
Ночью Элам проник в лагерь Пэсспоута и Воло, желая лишь выкрасть мешочек с драгоценными камнями и тихо уйти, но во время сна, драматург прижал мешочек с камнями к своей груди, как будто от сохранности драгоценностей зависела жизнь путешественников.
А ведь это так и было.
Элам, сбежавший от своих попутчиков, вырвал из рук драматурга мешочек и рассыпал камни на землю. Все они поблескивали зелёным, отражая свет от костра. На вершине кучки зелёных драгоценных камней лежал один красный.
Элам с восхищением посмотрел на драгоценности и сказал:
– Я бы мог перерезать тебе горло только ради этого.
– А я бы не стал этого делать, - неожиданно сказал проснувшийся Воло.
– И что ты мне сделаешь? – спросил Элам, водя ножом у горла Пэсспоута.
– Это, - ответил Воло, размахивая руками перед разбойником.
– Ха! – усмехнулся Элам, когда ничего не произошло, но это был последний звук, который он издал, перед тем, как без сознания упасть на землю.
Из тени вышел Мелпассо, держа окровавленную дубинку в руках.
– Да уж, - сказал караванщик, - не уследил я за этим гадом. Ну ничего, свой путь он продолжит привязанным к лошади. Это послужит ему уроком.
С этими словами караванщик взвалил себе на плечи оглушенного разбойника и скрылся в тенях.
– О, спасибо тебе мастер Воло. Ты так умело отвлек этого недотёпу.
– Да уж, - ответил ошеломленный Воло, но быстро сменил тему, - Что ж, ещё один камень стал красным. Пэсспоут, нам не стоит задерживаться. Тем более, нам стоит находиться как можно дальше от этого, теперь ещё и обозлённого, разбойника.
– В Миф Драннор? – спросил слуга, ещё не полностью пришедший в себя от событий этой ночи.
– Да, в Миф Драннор, Город Врат и наш кротчайший путь.
– Как пожелаете, - ответил Пэсспоут.
Двое путешественников быстро собрали лагерь и отправились на север. На протяжении пути Пэсспоут продолжал благодарить Воло за свою спасенную жизнь, а великий путешественник полностью погрузился в свои мысли, пытаясь разгадать загадку, внезапно возникшую перед ним.
Глава 5
МИФ ДРАННОР
или когда магия не работает
– Между Рогами Бури и Хилсфаром стоит старинный лес, который видел рождение и смерть многих цивилизаций. В этом лесу лежат руины великого Миф Драннора, Города Корон. Сейчас западная часть города состоит из каменистых лугов на западе, бывших парковых зон, ныне заросших кустами и деревьями, на востоке и небольшой поляны на севере, именуемой Захоронением Глен.
– Захоронение. Ну просто замечательно, - сказал Пэсспоут, - Куда только занёс меня сюжет этой драмы.
Несмотря на эмоциональный всплеск слуги, Воло продолжил свой рассказ:
– Лес, окружающий город, наполнен полным набором стандартных опасностей, предоставляемых дикой природой, среди которых особо выделяются орки и багберы. Однако в городе таится реальная опасность.
– Постой ка, мастер Воло, - сказал Пэсспоут, останавливаясь сам и останавливая Воло, - Я знаю, ты спас меня от избиения у ворот Сюзейла и знаю, как сильно ты стремишься выполнить это глупое задание по пересечению всего Торила. Да, я обязан сопровождать тебя в этом путешествие, но сейчас я голоден и напуган. А ещё мы не сделали ни одного привала с самого утра. Все эти физические нагрузки выходят за грани возможностей обычного драматурга.
Воло начал говорить очень медленно:
– Пэсспоут, мы ели час назад, после того, как проснулись, собрали лагерь и двинулись в путь.
– Прошёл всего час? О боги, я-то думал, что пошла вторая вечность.
– Веселей, друг мой. Наши проблемы скоро будут решены.
– Каким образом?
– В Миф Дранноре.
– Я спросил “как”, а не “где”.
– Я как раз собирался объяснить это, когда ты прервал меня.
– Нет, серьёзно. Мне не нужен туристический путеводитель по Миф Драннору, хотя я знаю, что написание таковых - твоя профессия.
– Не совсем. Мои путеводители ориентированы…
– Как этот чёртов город поможет нам побыстрее раскидать камни по всему Торилу?! – воскликнул раздраженный Пэсспоут.
– Позволь я расскажу проще, - сказал Воло и путешественники снова двинулись в путь, - Видишь ли, я считаю, что Эльминистер был прав, когда утверждал, что Миф Драннор как то связан со всем Торилом и где-то в глубине города есть тысячи врат, которые могут привести в тысячи разных мест по всему Торилу.
Пэсспоут оживился:
– Ты имеешь ввиду, что мы можем воспользоваться этими магическими вратами, по-быстрому раскидать камни в нужных местах и вернуться домой, в Кормир?
– Ну, отчасти…
– Получается, это просто вопрос телепортации? Хо-хо, тогда давай же сделаем это поскорее.
– Не совсем, - ответил великий путешественник, - понимаешь ли, телепортация работает…не совсем правильно. Волшебство в этом городе немного изменено мифалом, так что мы можем оказаться в некоторых негостеприимных местах без возможности вернуться назад.
– Тогда как же это нам поможет? – спросил Пэсспоут.
– Кроме Эльминистера, на Ториле осталось мало мастеров мифала. Научиться пользоваться мифалом – это долгое занятие, которое требует много практики.
– И что?
– И тут нам пригодится моё произведение – “Руководство Воло по магическим вещам”. Я воспользуюсь своими же трудами и освежу память, научившись, в кротчайшие сроки, пользоваться мифалом. Не беспокойся, сын Кантифласа и Адель, у нас всё получится.
Несмотря на живущих в этих лесах орков и багберов, путешествие двух друзей проходило спокойно, лишь изредка прерываемое урчанием желудка Пэсспоута. Вскоре, леса уступили лугам, а на горизонте показались скелетные остатки некогда великого города. Через двадцать минут путешественники уже шли по городу.
– Разве это не грандиозно?! – воскликнул Воло.
– Ну, если ты так говоришь... Но, как по мне, это не больше, чем старые руины, покрытые лозой и рунами.
– А ещё это врата, с помощью которых мы сможем быстро разнести камни архимага по всему свету и к завтрашнему вечеру играть в карты в Драконьей Пасти.
Внезапно Воло остановился и положил свой рюкзак.
– Если я все правильно понимаю, то первые врата лежат на конце этой разрушенной лестницы. На другом конце телепорта лежит Халруаа. Тебе там понравится – люди Халруаа любят искусство, а драматурги там востребованы как нигде больше.