Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Огненный маг для дриады
Шрифт:

Черри только поджала губы и опустила глаза. Кэтти не знала точно, что случилось между отцом Лиама и стражницей, но была рада, что конфликт разрешился. Девушку больше беспокоило обещание Черри присмотреть за Лиамом. Восстановила ли Черри свои силы? Если нет, то ей опасно было ехать вместе с ними на место преступления.

Появление Лиама с огромной старой книгой в руках отвлекло Кэтти от тяжёлых мыслей.

— Можешь взять мою машину, — сказал отец, провожая Лиама до выхода. — Я продолжу попытки связаться с управлением Арканума, а ещё постараюсь обзвонить всех стражей, с которыми когда-то был знаком.

— Всё будет хорошо, отец, — ответил Лиам и улыбнулся.

Втроём они вышли за дверь и направились к припаркованному на подъездной дорожке авто.

Дорога заняла у них около получаса. Место, о котором говорил отец Лиама, представляло собой заброшенное бейсбольное поле. Оно выглядело диким и устрашающим: высокая трава, ржавые ограждения, разломанные остатки того, что когда-то было трибунами. Вокруг было подозрительно пусто и тихо. Воздух был пропитан влагой и чем-то тёмным. Кэтти первой заметила неподвижную фигуру у края поля.

— Там кто-то есть, — прошептала она.

— Будьте осторожны и глядите в оба, — предупредил Лиам. — Это может быть ловушка.

Когда они подошли ближе, Кэтти узнала Агату. Куратор лежала на земле, истекая кровью. Девушка без малейших сомнений бросилась к ней. Дыхание куратора было поверхностным, пульс слабым.

— Куратор Брукс! — она опустилась рядом с ней, осторожно приподнимая её голову. — Слышите меня?

— Кажется, она потеряла слишком много крови, — сказала Черри, опускаясь на колени рядом. — Отойди в сторону. Думаю, я смогу ей помочь.

Кэтти послушно уступила место стражнице. Черри достала из сумочки несколько медицинских патчей и накрыла ими рану. После выдохнула и прикрыла глаза. Кэтти не раз видела, как Черри применяет исцеляющие чары. Но сегодня всё было по-другому. Силы действительно вернулись к Черри! Кэтти видела жизненную её энергию, перетекающую через ладони в слабеющую женщину.

Лиам оглядывался по сторонам, будто ожидая появления врага в любой момент.

— Если Сойера здесь нет, тогда где он? — произнёс он напряжённо. Разумеется, ответа не последовало.

Кэтти настолько была заворожена исцелением Агаты, что не сразу уловила приближающуюся опасность. Лиам среагировал быстрее и возвёл над ними защитный купол при помощи печати. Однако, когда тёмная фигура, наконец, приблизилась к ним, группа с удивлением узнала в нём Сойера.

Глава 41

Увидев Билли, Кэтти выдохнула с облегчением. Однако было и то, что насторожило её. Он был будто сам не свой. Вчерашняя одежда, отстранённый взгляд, скованные движения.

— Сойер, ты жив! — воскликнула Черри, завидев его издалека. — А мы тебя обыскались.

По-видимому, Черри не видела лица Билли, а потому вела себя так же, как и всегда.

— Билли… — тихо позвала Кэтти.

Он взглянул на неё пустыми глазами. Девушке стало жутко.

— Ты смог выяснить, что собирался? — продолжила она в надежде разговорить его.

Сойер остановился в нескольких шагах от неё и резко заморгал, точно очнулся от раздумий.

— Да, я смог выяснить, кто стоит за убийствами стражей, — ответил он своим обычным слегка угрюмым тоном.

— И? — почти одновременно произнесли Кэтти и Лиам.

— Это был Чарли, — Сойер обернулся назад и всмотрелся в темноту. — Мы с ним дружили когда-то…

Кэтти неожиданно поняла, что то давящее чувство опасности исходило вовсе не от Билли. Она вгляделась в тёмную фигуру в тени, рядом с первой базой.

— Всем привет… наверное, — произнёс Чарли и зловеще улыбнулся.

Тревога Кэтти только усилилась. Её лианы выползли из сумки и устремились по земле в сторону нового знакомого.

— Ты! — Черри указала на парня. — Это тебя я видела в день аварии.

— Честное слово, я оказался там случайно, — Чарли примирительно поднял руки вверх.

— Ну да, ещё скажи, что к нападению на Агату ты тоже не имеешь никакого отношения, — сказала Черри угрюмо, а потом взглянула на куратора.

Та всё ещё выглядела мертвенно-бледной. Но по крайней мере дышала, и Кэтти была этому очень рада.

— А вот от этого я отнекиваться не стану, — ответил Чарли и снова улыбнулся. — Но, поверьте мне, если бы вы знали, зачем я это делаю, то поняли бы меня.

Кэтти осторожно оглядела Черри с Агатой, Лиама, удерживающего защитный барьер, и Билли, что стоял между ними и Чарли, будто ребёнок, которого заставили выбирать между мамой и папой при разводе. Кэтти поняла, что в случае драки, исход трудно будет предсказать. Прежде чем предпринимать решительные действия, нужно было дождаться подкрепления.

— Ну так просвети нас, — бросила Кэтти, взглянув на Чарли с вызовом.

Чарли перевёл на неё любопытный взгляд.

— Ох ты, чёрт. А тебя я сразу и не заметил, — произнёс тот как будто даже флиртующе. — Надеюсь, сеньорита не в обиде на меня?

Кэтти только закатила глаза.

«Ну да, небо синее, вода мокрая, а я на четверть латиноамериканка, — подумала она. — Скажи мне что-то, что станет для меня новостью!»

— Что ж, если тебе и вправду хочется понять, то я непременно расскажу, — продолжил Чарли, так и не дождавшись от неё ответа. — Я желаю сломать существующий несправедливый порядок. Прямо сейчас такие, как мы, не могут в полной мере пользоваться своими способностями. Сильные мира сего установили запреты и будто делают нам одолжение, позволяя служить себе. Но если в этом мире нам подобных станет больше, то они уже не смогут нас контролировать. Понимаешь, бонита?

Волна холодной дрожи прошла от макушки до пят, когда Кэтти осознала, что парень говорит всё это серьёзно. Предположение мистера Захаби подтвердилось. Кэтти взглянула на Лиама и заметила, что что-то в его барьере изменилось. Печать в воздухе из жёлтой стала красновато-оранжевой.

— И ради этого ты убил всех этих людей? — прошептала Кэтти, вспоминая дедушку.

— Не стоит так драматизировать, — Чарли сложил руки на груди. — Всего несколько стариков в обмен на свободу для сотен и тысяч молодых. По-моему, оно того стоит. Впрочем, с последней старой леди я так и не закончил. Слишком прыткая оказалась.

Поделиться с друзьями: