Охота обреченного волка
Шрифт:
– Твоего что? Слушай, лапуля, ты только не суетись все равно ты никогда не сможешь подойти на пушечнй выстрел к такой женщине, как Фло, но даже если бы тебе это удалось, ты бы все равно не знал, что с ней желать. Я жду звонка из города - переключи его сразу ко мне в номер.
– Мистер Кинг у себя.
– А мне-то что за дело!
Я чувствовал себя так хорошо, что даже свалял дурака - заперся у себя в номере и зачем-то махнул стакан ржаного. Мой желудок сразу же возроптал, точно напоминая мне об основной причине моего участия в расследовании.
Около двух в номер заявилась Барбара и, когда я спросил,чего это она вышла на работу так рано, она ответила:
– А я со вчерашнего вечера не была дома. Слушай, Марти, зачем ты обкорнал Гарольда? Он считает, что ты на меня зуб имеешь и если бы я вчера ушла домой, он бы мне показал где раки зимуют.
– А сегодня уйдешь?
– Может быть, - ответила он, плеснув виски и себе.
– Послушай, детка, ты же за свои кровные снимаешь номер в этом клоповнике, так что смотри: если этот жирный боров ещё раз попытается... я осекся. Мне ведь осталось всего ничего и на разборки с Гарольдом - или с кем-то ещё - времени уже не осталось. Странное это было ощущение - точно кто-то мне вдруг дыхалку перебил.
Барбара выпила виски.
– Спасибо за заботу, но будет лучше если я сегодня отправлюсь домой с двухдневной выручкой. Гарольда всегда приходится подбадривать - он должен чувствовать себя большим боссом. А деньги - лучшее способ для самоутверждения. Вчера у меня был классный выход - десять зеленых. в карман. Шикарный парень попался - о тебе, кстати, спрашивал.
– Обо мне? А что он спрашивал?
– Да ничего конкретного. Но обо всем понемножку. Я поначалу решила, что красавчик прибыл про наши делишки разнюхивать, но потом он вдруг перешел на тебя - давно ли ты тут работаешь, есть ли у тебя левые заработки, водятся ли деньги... Масса вопросов, совершенно из разной оперы. Он знал, что раньше ты служил в полиции. Ну, меня-то ты знаешь: я-то язычок на замочек посадила.
– Как он выглядел?
– Здоровый, высоченный, крепкий, деревенский малый с характерным провинциальным выговором. Вообще-то ниего парень, смазливый...
– Похож на Дика Трейси?
Ее сильно накрашенные губы разъехалсь в широченную улыбку.
– Ну точно! Я все думала: кого это он мне напоминает? Так и есть - Дик Трейси! Такое же резко очерченное лицо, точеный нос и шляпа надвинута на глаза.
– И в котором это часу было?
– Ну... около часа, двух. А почему это тебя так интересует?
– Что же ты мне раньше не сказала, не позвонила?
– Марти, ты же отмутузил Гарольда, и он мне приказал держаться от тебя подальше. Да и ты сам был какой-то смурной. Я думала, ты спишь. Да ты не волнуйся, парень на тебя зуб не точил, спрашивал довольно дружелюбно и все такое.
– А не заметила: он не говорил такого слова - "сволота"? Не "сволочь", а "сволота"?
– Слушай, Марти, - нахмурилась Барбара, - что мы с тобой, в подворотне что ли?
Она не на шутку обиделась, и я не стал продолжать.
– Дьюи его видел?
– А я почем знаю? Но этот старый алкаш вчера опять напился, гад вонючий, и Кенни пришлось сидеть на лифте всю ночь, прикрывать старика. Ты представляешь, Марти, этот красавчик-то все спрашивал про тебя и так уважительно.... А что тут такого?
– Ничего.
– Мой прокол - что я не предупредил Кенни глядеть оба. Ну Дьюи, чертов лентяй! А Смит вчера вечером, поди, не знал еще, что кто-то влез к Ланде в лавку, так что он просто изучал обстановку. Наверное, ума не может приложить, какого черта я сую нос в этом дело.
– Марти, ты сердишься на меня?
– игриво спросила Барбара и положила ладонь мне на рубашку, отчего ткань сразу прилипла к моей потной коже.
– Нет, милая. Погоди пару минут. Я сейчас.
– Не возражаешь, если я приму душ? А то я воняю как старая телка.
– Прими хоть три душа, - сказал я, уходя. Из вестибюля я позвонил Сэму и спросил, сколько у него стоят самые дорогие духи. Оказалось, двадцать семь вместе с налогом, и я попросил его прислать флакон немедленно.
Из лифта вышел Лоусон. Кинг стоял в дверях своего кабинета и не спускал с меня глаз. Потом но вышел из кабинета и обратился ко мне:
– Мистер Бонд, пришло время нам с вами серьезно поговорить. Вы не только вели себя непростительно вызывающе и нагло, но также и пренебрегли своими обязанностями...
Я подошел к нему вплотную. Восковая высохшая кожа туго обтягивала кости его черепа.
– Слушайте, почему бы вам не сменить пластинку. Вы старик и, насколько я понимаю, вам хочется ещё малость протянуть, хотя я лично не вижу в этом ниакакой необходимости...
– Вы не смеете мне угрожать!
– взвизгнул он, и его сухонькие ручки сжались в кулачки.
– Еще как смею, Кинг. Я смею так с вами разговаривать, потому что если захочу, я сломаю этот ваш маленький подбородочек, я переломаю все ваши кости, в том числе и ваши клешни. И я сделаю это одним хорошим ударом...
– Грубиян!
– пропищал он гневно и вбежал к себе в кабинет.
Не знаю, чем это было вызвано - может быть, ненавистью в его глазах, но я словно заглянул в магический кристалл цыганки-гадалки и увидел в нем всю свою жизнь и одно-единственное слово - "грубиян" - подвело ей итог. Грубиян, бандюга, угрожать...
– эти слова прекрасо характеризовали всю мою мерзкую, глупую жизнь! И мне стало тошно.
Кинг набрался мужества и высунул свою перепелиную головку из кабинета. Лицо его немного порозовело.
– Вы думаете, что вам можно меня запугать, потому что у вас железные мускулы. Ну так вот, скоро будет выплата месячного жалования, которая покажет...
– Ладно, ладно, не стоит испытывать свою судьбу с грубияном, - рявкнул я и, дойдя до угла крохотного вестибюля, сел в кресло и задумался, отчего этот старый таракан так меня расстроил - а он и впрямь меня сильно расстроил. Так я сидел минут десять, размышляя ни о чем и едва сдерживая сильное желание издать отчаянный вой.
Сэм пришел сам и я заплатил ему за флакон, который сначала принял за брелок для часов - такой он был малюсенький, но старина Сэм вряд ли стал бы меня надувать. Он спросил, как моя простуда, и посоветовал зайти за какими-нибудь таблетками.
Вернувшись к себе в номер, я застал Барбару перед зеркалом и вложил крошечную коробчку ей в ладонь. Она спросила:
– Что это?
– Бомба с часовым механизмом. А на что это похоже?
Развернув обертку, она уставилась на малюсенький флакончик, потом подняла взгляд на меня и всплакнула.