ЖАНРЫ

Охотница за нечистью. Часть 2
Шрифт:

Лицо эльфа высунулось и резко побледнело, а глаза вспыхнули злобой, сжав челюсти, он промолвил:

— Я только, что видел матушку Хэй, Хакон! И твоей сестры возле неё не видел!

***

Солнце, прячущееся за горизонтами равнины, на прощание всё ещё подогревало мягкую траву, а ветерок, вот-вот грозящий превратиться в вечерний, обволакивал своим легким дуновением. Мэрит, заморившаяся от посещения Ибсен, еле-еле перебирала ноги.

— Как же я устала, — шептала она, вытирая влажный от пота лоб.

Прошмыгнув мимо деревьев так, чтобы её не заметили девушки, готовящиеся к вечернему празднеству, она завернула на задний луг.

— Миледи? — услышала она приторный голосок.

Обернувшись, Мэрит встретилась взглядом с эльфийкой, разодевшейся к празднику. Её звали Орфея, вместе с ней Мэрит обучалась у матушки Хэй. У Орфеи были густые каштановые волосы с медным оттенком, они были подобраны и завязаны на затылке, а под ухо молодая эльфийка вплела яркий желтый цветок, который оттенял её зеленые глаза. Одета Орфея была в лиф, цвета морской волны, и в длинную юбку с двумя разрезами, открывающими её икры и бедра.

— Леди Мэрит, — притворно приклонив голову, обратилась Орфея, — где вы были весь день? Я не видела вас ни на завтраке, ни на обеде.

Понурив голову и вперившись взглядом в свои босые ноги, Мэрит терла вспотевшие ладошки:

— У меня были дела, Орфея.

— Какие такие дела? — ехидно поинтересовалась девушка, приближаясь к миледи.

Стояли они под зарослями деревьев, клонившимися от старости вниз. Кусты, обвивающие столбы деревьев, шуршали от порывистого ветра. Поежившись от прохлады, Мэрит отступила назад.

— Это не твое дело, — тихо сказала Леди, обхватив себя руками, отчего Орфея только ухмыльнулась.

— В любом случае вы кое-что пропустили, миледи, — защебетала эльфийка. — Наш пленник, тот охотник. Помните?

Мэрит слишком быстро, даже для себя самой, качнула головой.

— Его перевели в наши поселения. Представляете?! И сегодня он будет ужинать с нами за одним столом. Со всеми, Леди Мэрит!

Эльфийка, сглотнув комок в горле, заправила кудрявую прядь волос за ухо и нервно со свистом вдохнула воздух. Потерев свой лоб, она глянула на Орфею и перепугано прошептала:

— Это точно?

— Конечно! — воскликнула девушка, улыбнувшись.

Мэрит, не прощаясь, развернулась и заспешила к своему младшему брату Тору для того, чтобы выяснить, что же наделал маленький проказник, пока её не было в Эльфийской чаще...

***

Она бежала, не оборачивая, её ускоренные шаги отдавались эхом по туннелям пещеры. Замедляясь, она завернула за угол и, прижавшись к стене, стала прислушиваться к доносящимся звукам: медленные шаркающие шаги Мортона и его насвистывающий голос.

— Королева? Вы это чего удумали? — фейри, засунув руки в карманы своих облегающих штанов, шаркал ногами и откидывал носками обуви камушки.

Заглянув за угол, Мортон не обнаружил Кристины, вздохнув, он направился далее. Пещеры составляли собой совокупности множеств туннелей с округлыми дверями, ведущими в покои народца фейри. Отворив любую из них можно было обнаружить комнату, напоминающую психоделию цветов. Фейри — самовлюбленный народ, любящий не только свою внешность, но и также яркость красок. Ярче — довольней волшебный народец холмов.

Кристина затаила дыхание, когда Мортон проходил мимо того угла, где она спряталась. Фейри, не заметив девушку, прошел мимо. Облегчено выдохнув, Тина повернулась и чуть не закричала от испугу, ибо столкнулась со взглядом темных глаз, с интересом блуждающим по её лицу.

— Рамония... — выдохнула Тина, не имея ни малейшего понятия, что же ей делать.

Рамония - Госпожа фейри, соратница Дамьена, Князя вампиров, который затевал восстание ради неё, Кристины... Ведь если Дамьен и фейри были соратниками, то она должна доверять Госпоже, ведь так? Но что-то подсказывало Тине, что эта женщина не была той, кто желает мира и добра всему окружающему...

— Мортон, — шепотом позвала Рамония. Фейри, появившейся из-за спины Тины, поглядел на свою Госпожу и улыбнулся, обнажая свои гниющие зубы. — Проведи нашу гостью к моим покоям.

Рамония, развернувшись, побрела в другую сторону пещеры, даже не касаясь ногами земли, она витала в воздухе на своих крыльях. Только сейчас Кристина заметила, что фейри была убрана в длинный пеньюар, а её запутанные темные волосы не были зачесаны.

— Мы разбудили Госпожу, — весело улыбаясь, сказал Мортон, будто видел в этом что-то забавное.

Схватив девушку за плечи, он повел её в противоположную сторону той, в которую направилась Рамония. Дойдя до первого пролета, Мортон остановился перед огромной дверью, так выбивающейся из пучины тех маленьких дверей, которые до этого заметила Тина в пещере. Открыв её, он легонько толкнул девушку в спину, которая уперто скрестила руки на груди.

— Королева, — протянул Мортон, по-светски приглашая её войти.

Кристининому взору открылась большая по размерам комната. Стены её были в темных тонах, что очень несвойственно народцу холмов, на неровной поверхности потолка весели торшеры со свечами и стекающим на пол воском. Больше в этом помещение ничего не было... Только вот... зеркала. Тина, пометавшись взглядом по стенам комнаты, насчитала девять штук. Дамьен, Князь вампиров, когда-то рассказывал ей об этих реликвиях волшебного народца. Десять зеркал одаренные магией и каждое наделенное своей способностью.

Самобичевание не было ведомо этому народу. Только красоту они считали высшей наградой. Чем ты красивее, тем полезнее в рядах фейри. Долгими днями они могли любоваться в отражение лужи, реки, озера, зеркала, любого покрытия, отражающее их красоту.

— Мортон? — позвала фейри Кристина.

— Да, Королева? — отозвался он.

— Скажи мне, Мортон, кем ты приходишься Рамонии?

Фейри, склонив голову набок, улыбнулся Тине и едва покачал головой.

— Наша Госпожа — наш свет, наша тьма, наша мать, наша сестра и наша возлюбленная, Королева! Она нам дороже света, — Мортон вкладывал в свои слова такие обожания и преклонения, что Тину аж передернуло от такого восхищения.

— Мне понятно, кем тебе приходится Рамония, но скажи мне: кем она приходится тебе? — Кристина глянула на маленькое зеркальце, стоявшее на тумбочке. В отражении его Тина улыбалась, хотя на самом деле её лицо в данный момент не выражало никак эмоций.

— Я фаворит своей Госпожи, — тихо сказал Мортон, отчего его улыбка вдруг померкла.

— Странно, — протянула Кристина, не отрываясь от зеркала. — Я думала ты её брат, вы так похожи.

— Не без того, — ещё тише сказал Мортон, перехватив удивленный взгляд девушки. — Кровь не представляет для нас значимость, Королева. Все мы братья, все мы сестры.

Поделиться с друзьями: