ЖАНРЫ

Охотники по особым поручениям
Шрифт:

— Это ты убивал людей в банках?

— Нет, это Ник и Стоун.

— Почему ты пытался убить Дина?

— Я испугался. А потом до меня дошло, что именно с этим парнем я столкнулся, когда из смотровой Брауна вышел. Браун тогда назвал его имя, а Ник сказал, что фамилия Охотников — Винчестер. Я думал, что он вышел на меня, и запаниковал.

— Почему Ник хочет убить Антонина Долохова?

— Я не знаю. Мне вообще не понятны их мотивы, но это как-то связано с его палочкой и этими мерзкими цветами.

— Я так понимаю, действие зелья закончилось? — Дин, внимательно наблюдавший за процессом допроса, сразу же заметил перемены в поведении Яксли.

— Да, похоже на то, — Сэм встал и направился к выходу из камеры. Уже находясь в непосредственно близости от двери, он остановился и повернулся к Яксли. — И когда же Ник планирует убить Долохова?

— Сегодня утром. Мы точно знаем, что Долохов сегодня в банк пойдет, так что Ник хочет перехватить его по дороге, надеется этого любимчика Сами-знаете-Кого врасплох застать, идиот. Но Ник с такими вещами не шутит, раз решил, что будет действовать сегодня, значит, сегодня. — Дин с Сэмом переглянулись, и Сэм рванул дверь, стремясь побыстрее попасть в холл, где вроде бы они оставили накануне Долохова.

Младший Винчестер добежал до холла бегом, но, когда он оказался на месте, то обнаружил, что холл пуст.

— Эдди!

— Да, сэр, — появившийся эльф степенно наклонил голову. Только Сэму сейчас было не до его закидонов.

— Где Долохов?

— Господин Долохов, вместе с аврором Муди ушли, как они сказали, по делам.

— Дьявол, — Сэм стукнул кулаком по столу. — И куда он интересно свои дела делать поспешил?

— Насколько я понимаю, это был риторический вопрос? — и Эдди, не дожидаясь ответа, исчез.

Глава 16

Дин вошел в холл, и остановился возле брата, который в этот момент что-то бормотал себе под нос.

— Ты чего?

— Долохов свалил чисто по-английски, — криво усмехнулся Сэм.

— Ну и что? — Дин внимательно посмотрел на него. Затем прищурился. — Ты хочешь его использовать в качестве приманки? Сэм, а это не слишком?

— Нет. Этот гад чуть не придушил меня, и один бог знает, что он сделал бы с теми слегка дебильными близнецами и девчонками. К тому же, я никак не могу понять, а почему он? Почему именно Долохов? Чем он отличается от всех остальных магов на этих островах? К тому же, господа бандиты явно его недооценивают и слегка переоценивают себя. Можно же было выбрать жертву и менее опасную, и более сговорчивую и готовую играть по их правилам.

— Видимо, чем-то отличается, чем-то таким, что позволяет им игнорировать его опасность, — Дин рассеянно посмотрел в камеры. — Мы знаем, куда он пошел?

— Мы знаем, куда он предположительно может пойти, — Сэм взлохматил волосы. — Вот что, нам нужно попасть к Оливандеру и как можно скорее.

— Я сейчас не могу, — Дин протер лицо. — Я сейчас Сева в шикарный дом его подружки перемещать буду. Но, боюсь, что просто сунуть в руки Шона сына и его кошака, сказать «Пока», и свалить — не получится.

— Да, ты прав, не получится. — Сэм решительно направился к гостиной. — Но мне-то не нужно тащиться к МакДональдам. Так что я, наверное, смотаюсь пока в Косой переулок. Заодно в банке Долохова поищу. Сдается мне, что это наша единственная ниточка к оставшейся парочке. Сомневаюсь, что эти ребятки успокоятся, потеряв самого ненадежного члена своего дружного коллектива, и прекратят заниматься своими незаконопослушными делами.

— Кстати о члене… — голос Дина остановил Сэма, когда тот уже выходил из холла. — Что нам с ним делать?

— Не знаю, может, в Азкабан сдадим? Мы вроде можем вынести ему приговор минуя Визенгамот.

— Чтобы уже завтра утром во всех газетах появились заметки про то, что начало положено и один из членов банды обезврежен? — Дин скептически смотрел на брата.

— Да ты прав, что-то я ничего не соображаю с утра, — Сэм потер виски. — Голова болит. Уже пару дней, — внезапно пожаловался он.

— А что, зелья у нас закончились? — Дин нахмурился. Сэм очень редко жаловался на то, что у него что-то болит, а значит, болит очень сильно.

— В том-то и дело, что ничего не помогает. А, ладно, если не пройдет, в Мунго загляну. Все равно надо со Стоун пообщаться, пока издалека. А куда наш стажер делся? — задал вопрос Сэм, и тут же сам на него ответил. — Доклад делать, скорее всего, побежал.

— Мы же ему запретили, — Дин продолжал хмуриться.

— Дин, мы ему не непосредственное начальство, — вздохнул Сэм. — Если тот же старший аврор Чейз прикажет ему в категоричной форме отчитываться, то Муди придется отчитываться, иначе будут последствия.

— А ты что же с собой его взять хотел?

— Да хотелось бы, — Сэм снова потер виски. — Мне совершенно не нравится это дело, и я хочу иметь хоть какую-то поддержку.

— Ну да, ну да. Если он не успеет явиться до того момента, как ты свалишь, я его к тебе в Лондон отправлю, — заявил Дин. Сэм кивнул, затем внимательно посмотрел на брата.

— Ты бы переоделся что ли. В твоем шкафу полно вещей, чтобы соответствовать МакДональдам, — посоветовал Сэм и стремительно вышел из холла.

Дин оглядел себя и недовольно проговорил вполголоса.

— И что ему не нравится? Джинсы как джинсы, — но, тем не менее, он решил послушать совета брата и пошел переодеваться. Дойдя до своей комнаты, Дин вспомнил про пленника. — Эдди.

Домовик появился сразу же, преисполненный собственным достоинством.

— Да, сэр, что вам будет угодно?

— Мне угодно, чтобы ты накормил чучело, сидящее в нашей тюрьме, а так же помог ему оправиться, если в этом возникла необходимость. Но развязывать его нельзя.

— Хорошо, сэр, будет исполнено.

— Да, Эдди, а где его палочка? — спохватился Дин, поняв, что не видел в камере артефакта, с помощью которого его хотели накануне замочить.

— Она в хранилище, я сразу же разоружил вашего пленника и перенес палочку в хранилище, ее вам принести?

— Нет, не стоит. Я спросил просто, чтобы отдать подобное распоряжение, если бы палочка все еще находилась у него. Ты молодец, на лету все схватываешь, — Дин открыл шкаф, точнее зашел в этакую гардеробную, которую сотворил в то время, когда пребывал под проклятьем Лавгуда, и принялся задумчиво разглядывать его содержимое, пытаясь понять, что же ему надеть, чтобы Сев его не стеснялся, находясь в том доме. Наконец, приняв решение, он стянул через голову привычную футболку и принялся выкидывать отобранные вещи на кровать. звук Пятой симфонии застал его в то время, когда он натягивал брюки. — Да чтоб тебя! И кому там дома не сидится?

Поделиться с друзьями: