Охотники за космояйцами
Шрифт:
— Забирайте голубчиков! Пока тёпленькие!
Посейдонов, Ван дер Хальс, силовики — все бросились на корабль.
Внутри космолёта валялись избитые преступники. Кажется, Лопес в очередной раз продемонстрировала своё искусство владения восточными единоборствами. Силовики повязали всех и перетащили на свой корабль, где для них были оборудованы надёжные камеры.
— Как же так, Лопес? — изумился Посейдонов, восхищённый силой и ловкостью этой с виду хрупкой девушки. — Что же ты их сразу не уложила, ещё в вездеходе?
Она мило улыбнулась:
— Не получилось сразу. Не успела вовремя подзарядиться.
Генерал Гей-Люссак подошёл к пилотессе и пожал ей руку.
— Молодец! Хвалю! Только напрасно старалась, они всё равно никуда бы не улетели. Я успел двигатель перепрограммировать.
«Нет, не зря у нас генералов дают!» — подумал Лёва. — «Отличная смекалка!»
Глава 17
Теперь, когда основная часть банды была арестована, следовало заняться налаживанием контактов с местными жителями. Прежде всего, необходимо было выяснить степень их разумности и способность к коммуникации. Пока, кроме убийства Бриоша, которое ещё надо было доказать, Беньямину и его подельникам нечего было инкриминировать, поэтому показания синих кур представляли в данном случае большую ценность.
Генерал дал команду переждать горячее время суток, и отправиться в куриный городок ближе к вечеру. Подкрепившись и отдохнув после бурной ночи, участники экспедиции стали собираться в новый поход.
Посейдонов как-то потерял из виду Лопес. На обеде в столовой её, кажется, тоже не было.
«Наверное, отлёживается после драки», — решил он. — «Шутка ли, завалить стольких нехилых мужиков. Ай да Лопес!»
Лёва поймал себя на мысли, что сравнивает Лопес с Петунией. Две девушки были настолько различны, что непонятно было, как они обе могут ему нравиться. Нежная и взбалмошная Петуния и суровая, грубоватая и совсем не блещущая красотой девушка-пилот. Он ведь даже не знает, как её зовут! Но почему-то так интересно с ней общаться, и так хочется, чтобы она была рядом.
Лопес, однако, не спала, как предполагал Посейдонов. Едва только жестокое здешнее солнце пошло на посадку, она вышла из палатки и, поднявшись на плато, ходила там с озабоченным видом, словно ища что-то. Увидев её на краю площадки, Посейдонов тоже поднялся туда.
— Что ты высматриваешь, Лопес? — спросил он.
Она широким жестом показала вниз:
— Посмотри!
Пространство до самого горизонта занял неимоверно быстро разросшийся хищный лес, окрашенный заходящим солнцем в багровые тона. Если ещё вчера с вершины был виден океанский берег, то теперь всё скрывали деревья. Дорога, проложенная вездеходом, скрылась из виду, поселение птицеподобных аборигенов тоже тонуло в лесной чащобе. Лес уже начал подбираться к подножию горы и грозил вскоре поглотить палаточный лагерь экспедиции. Посейдонову стало немного не по себе.
— Что это такое? — удивлённо спросил он.
— Есть у меня одна версия, — предположила Лопес. Голос её был так спокоен, что Лёва сразу перестал волноваться. — Идём!
Она подвела его к французскому космолёту.
— Смотри! Только не подходи близко и не вздумай трогать!
Посейдонов заметил тонкую струйку тягучей чёрной жидкости, сочащуюся из-под корпуса корабля. Струйка пробила себе канавку и, превратившись в ручеёк, медленно стекала по камням вниз с горы.
— Временной ускоритель разгерметизировался, — пояснила Лопес. — Систему охлаждения никто не проверял, вот она и не выдержала здешней жары. Закипел радиатор и сдох. Вот и результат. Топливо из ускорителя достигло леса, и начался его ускоренный рост.
Конечно, кому же было следить за техническим состоянием корабля! Ведь хозяин его погиб!
— Что же теперь делать? Ведь этот чёртов лес всё сожрёт!
— Надо запаять дыру в топливном баке, вот и всё! — успокоила его Лопес. — Придётся пожертвовать кем-то из силовиков. Нам, неметаллическим, контакт с неисправным ускорителем грозит быстрым старением, а то и смертью. Доложим генералу.
Сообщение об аварии на французском корабле привело Гей-Люссака в замешательство.
— Говорил же я начальству, что нам в экспедиции нужен инженер! А они: «Зачем, зачем? Миссия гуманитарная!» У нас же ни специалистов нет, ни инструментов, даже сварочного аппарата нет!
— Инструменты могут быть у бандитов, — логически предположил Сырников. — Они здесь давно обосновались, может быть, например, ремонтировали свой вездеход.
— Это мысль, — согласился генерал. — Идите в тюремный отсек и допросите мерзавцев.
Бандиты не стали говорить, есть ли у них какие-нибудь инструменты. Беньямин булькал что-то нечленораздельное, а Гектор и Валерик просто сыпали в адрес следователей непристойными ругательствами. Только Аида попыталась выторговать что-то.
— Мы вам — инструменты, а вы нам — освобождение от уголовной ответственности!
Разумеется, такая сделка не могла состояться.
Добрыня Никитич велел осмотреть вездеход. Следопыты тщательно обшарили машину, но ничего не нашли.
— Придётся поискать в бандитском лагере, — вздохнул генерал.
Аварийный корабль оградили на всякий случай флажками, предупредив всех, чтобы не приближались к опасной зоне. Ван дер Хальс с несколькими силовиками остался охранять корабль с арестованными, остальные погрузились в вездеход и поехали, проламывая дорогу через лес, к покинутой бандитской «малине». Там действительно нашлись кое-какие полезные инструменты, которые были отправлены назад в лагерь с одним из наиболее сильных роботов, способных пройти сквозь заросли. К утру он должен был добраться до места. Вездеход, управляемый Лопес, поспешил на помощь туземцам.
Хищный лес почти полностью окружил селение синих птиц и готовился поглотить его. Цепкие кривые ветки пытались преодолеть последнее препятствие в виде городской стены и проникнуть внутрь. Перепуганные жители, вооружившись чем придётся, взобрались на глиняную стену и пытались отбить атаку. Под отчаянными ударами топориков и птичьих клювов срубленные ветки падали вниз, но на их месте тут же вырастали новые, и штурм продолжался. Силы были явно неравными, так что вездеход с участниками экспедиции подоспел как раз вовремя. Роботы-силовики и реактивные «голуби» сразу включились в работу. Люди тоже помогали как могли, оттаскивая срубленные ветки подальше от стены и складывая их в кострища, которые тут же поджигали. Огонь отпугнул захватчиков, деревья немного успокоились и притихли. Отдельные ростки пытались пробиться сквозь дымовую завесу, но, обжёгшись, тут же отступали. Неминуемая катастрофа была предотвращена.
Ворота открылись. Старый вождь с распростёртыми седыми крыльями вышел к богам, чудесным образом явившимся на помощь, и пал перед ними ниц.
— О великие Боги! — воскликнул он. — Вы спасли нас! Хвала вам!
Обитатели птичьего городка вслед за вождём тоже попадали коленками назад и стали восхвалять богов, громко крича и щёлкая клювами.
— О боги! Какую жертву хотите вы получить? — вопрошал старик, смахивая слёзы с носатого лица. — Мы выполним всё! Сколько яиц вам нужно? Наши женщины готовы отдать их!
Генерал Гей-Люссак вышел вперёд:
— Отставить жертвы! С этого дня прежние порядки отменяются!
Туземцы удивлённо смотрели на генерала. Казалось, они не поняли, что он сказал.
— Все яйца останутся у вас, никто их больше не заберёт! — постарался объяснить слова генерала Посейдонов. — Можете спокойно закапывать их в песок и ничего не бойтесь!
Вождь, до которого наконец дошёл смысл этих слов, обратился к своему народу на птичьем языке, радостно посвистывая и пощёлкивая, после чего все снова рухнули на колени.