Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Окончательная реальность
Шрифт:

Внезапно в салон вошел высокий мужчина. Остановившись у столика Пуаро, он нагнулся и произнес:

– Разрешите обратиться, мсье.

– Слушаю вас.

– Герр Шварцвальд просит засвидетельствовать свое почтение и спросить, не будете ли вы столь любезны на несколько минут зайти к нему.

– Герр Шварцвальд? – изобразил изумление Пуаро.

– Да, начальник охраны герра Зона…

– Неужели, – Пуаро встал, принес извинения собеседникам и направился вслед за высоким мужчиной.

Они вошли в просторное помещение. В центре, за столом восседал Шварцвальд. Он изменился. Слегка растолстел и сильно полысел, но взамен утраченных волос приобрел лоск, говорящий о высоком достатке.

– Входите, Пуаро. Вы нам очень нужны, – на лице Шварцвальда читалось смятение. Несомненно, произошло нечто чрезвычайное.

– Что случилось? – спросил Пуаро.

– Абрам Зон мертв, – в спокойном голосе Шварцвальда сквозило отчаяние. – Мне крышка, Пуаро.

– Не драматизируйте. Что конкретно случилось?

– Убийство.

– Вы уверены?

– Еще бы.

– Полиция здесь?

– Скоро будет.

– Когда произошла смерть?

– Яхтенный врач считает, что около пяти утра. По-моему, в подобных случаях трудно сказать точно, так что со всей определенностью могу лишь утверждать, что между четырьмя и шестью.

– Когда его последний раз видели живым?

– Известно, что около двух он разговаривал с капитаном, а затем удалился к себе.

– Вы уверены, что это не самоубийство?

Шварцвальд язвительно усмехнулся.

– Вы когда-нибудь видели, чтобы самоубийца нанес себе смертельный удар вилкой в горло?

Шварцвальд взглянул на Пуаро – у того, казалось, глаза вылезли на лоб.

– Какое чудовищное зверство!

– Это женщина, – подал голос высокорослый мужчина, приведший Пуаро к Шварцвальду, – верьте моему слову, это женщина.

Шварцвальд и Пуаро переглянулись.

– В таком случае, это могла сделать только очень сильная женщина. Один удар, и всё, – сказал Шварцвальд.

– Понятно. Стало быть, преступление, скорее всего, совершил профессионал, – Пуаро прямо смотрел на Шварцвальда. В кошачьих глазах играли огни. – Вы уже сообщили брату?

– Нет, фон Шлоссер строго-настрого запретил. Боится нервного срыва перед открытием.

Пуаро красноречиво поднял брови.

– Да, да. Люди фон Шлоссера давно здесь.

– Но вы сказали, что полиция только едет?

– Полиция едет, а люди фон Шлоссера приехали…

Пять минут прошли в полном молчании. Затем в комнату вошли холеный хлыщ из охраны фон Шлоссера и доктор, проводивший осмотр трупа.

– Господа, – сказал хлыщ, – русская полиция прибудет с минуты на минуту. Я бы попросил вас быть осторожными в показаниях. Не стоит раздувать скандал накануне знаменательного события германо-российской дружбы. Контакты с прессой исключаются. И вам, господин Пуаро, не стоит сейчас слишком суетиться и шевелить усами. Предоставьте это профессионалам.

– Означает ли это, что мне надлежит покинуть судно?

«Любопытный человечек, – подумал хлыщ. – Кто он, гений сыска или шарлатан? Неужели он попробует разгадать и этот случай? Вряд ли. Дело запутанное. Не яхта, а проходной двор, любой мог сделать это».

Эркюль Пуаро сидел неподвижно. Он ждал ответа на вопрос. Не дождавшись, вскинул брови, испустил вздох, пробормотав под нос:

– А почему бы и нет? В конце концов, пусть разбираются сами.

С этими словами Пуаро поднялся, поклонился и вышел.

Шварцвальд нагнал его на трапе.

– Пуаро, прошу вас, помогите. Я в полной жопе, раскрыть это дело – единственный шанс для меня.

– По-моему, благоразумней будет отдать все в руки полиции.

– Я не хочу, Пуаро. После первого покушения я не нахожу себе места. Я точно знаю, что упустил тогда что-то важное. Охранять Абрама Зона я пошел не из-за денег. Если я не узнаю правду, Пуаро, мне крышка, я жить не смогу.

Пуаро внимательно смотрел на Шварцвальда.

– Вам необходимо пройти обследование, мой друг, и отдохнуть. Излишнее любопытство всего лишь нервная болезнь. Могу дать прекрасный адрес для реабилитации. Шварцвальд отмахнулся.

– Пуаро, помогите… Вот мой телефон, – он протянул визитку. – Мне нужна ваша помощь.

– Я должен подумать, здесь есть много деталей.

Пуаро спустился по трапу и вошел в красивое, с крупными цветными барельефами здание Речного вокзала. Навстречу быстрым шагом шли суровые мужчины в серых, словно форменных, костюмах. «Московский уголовный розыск», – подумал Пуаро и слегка поклонился; ироническая улыбка скользнула по его губам.

Он добрался до гостиницы на такси. Движение было медленным. Пришлось торчать в противной пробке у Берлинского вокзала. Но все же к трем часам пополудни Пуаро стоял перед дверью своего номера. Она была не заперта. Старая большая гостиница, никаких новомодных электрических защелок. На дверной ручке объявление: «Просьба не беспокоить». Пуаро вошел. Беспорядок сверх всякой меры. Он поморщился. Перевернул объявление на двери другой стороной: «Пожалуйста, приберите комнату». Вернулся. Подошел к сейфу. Потрогал незапертую дверцу. Заглянул внутрь. Пусто. Кивнул и подошел к телефону.

– Алло, полиция. Меня ограбили. Да, в гостинице, но есть некоторые обстоятельства…

Закончив разговор, Пуаро присел на кровать. Поиграл телевизионным пультом. Поднялся. Вновь подошел к телефону.

– Шварцвальд? Это Пуаро. Мне есть что вам сказать. Когда вы хотите увидеться?

* * *

Они встретились на следующий день у памятника героям Плевны. Теплый приятный вечер. Расположившиеся на лавочке Пуаро и Шварцвальд, конечно, с трудом могли сойти за пожилых педерастов, которых в этот час в сквере было предостаточно. Однако и полностью исключить такую возможность сторонний наблюдатель не смог бы.

– Вы действительно упустили тогда нечто важное, Шварцвальд. – Пуаро откашлялся. – Я намерен пролить свет на те давние обстоятельства, так как, к сожалению, они имеют непосредственное отношение к печальным событиям вчерашнего утра. Я собираюсь дать вам ключ к разгадке, потому что ощущаю и свою вину за случившееся. Но обо всем по порядку. Должен сознаться, Шварцвальд, мне удалось раскрыть то покушение достаточно быстро. Но, к сожалению, я скрыл от вас результаты.

– То есть как?! – воскликнул изумленный Шварцвальд.

Поделиться с друзьями: