Опасные приключения попаданки
Шрифт:
— Девушка не виновата. Она останется с нами.
— Тогда держитесь, жабы! — крикнул мужик, намекая на зеленые камзолы. Прищурив темные глаза и подняв ломик, заорал, — бейте их!
Те, кто стоял к нам ближе всего успели только поднять свои орудия, как тут же пали мертвыми — сразу из нескольких дул револьверов вырвались струйки дымка, мне же заложило уши от грохота так, что я пригнулась. И вовремя! Мимо просвистел топорик и врезался тупой стороной в голову одного из сопровожатых — его зеленый ворот камзола тут же окрасился в красный цвет, а глаза закатились. Это была отправная точка — вокруг начался невообразимый балаган — крики, ругань, драка. Стрелять из револьверов стало невозможно, чтобы не зацепить друг друга, поэтому в ход пошли кинжалы. Я же оказалась зажата в угол, как меня заметил плюгавый мужичок, слепой на один глаз. Он вращал единственным глазом словно циклоп, ища свою жертву, а заприметив меня — пошел, держа в руках небольшой топорик. Почти подойдя ко мне, он обнажил свои кривые редкие зубы, через которые проглядывал красный мясистый язык и запищал неожиданно тонким голоском:
— А вот и баба на ужин! — с этими словами я заорала и выставила кинжал вперед, вспоминая, чему меня учила Томка. Однако, и плюгавый был не промах. Он отклонился в сторону — влево, потом вправо, каждый раз не давая шанса ранить его, а затем занес топор и обрушил его на меня. В последний миг мне все-таки удалось присесть и отскочить в сторону, выкинув руку с кинжалом вперед. Плюгавый согнулся и упал на пол, зажимая окровавленную ногу. Тут же его затоптала толпа.
В этот миг я поймала взгляд Анатоля, сражавшегося сразу с тремя простолюдинами. Он успел мне чуть улыбнуться, а я показала ему круглый знак “ок” с помощью большого и указательного пальца.
— Кто тебя драться так научил? Небось, знатный виконт или сам король? — прямо передо мной вырос насильник, держа в руках металлический ломик.
— Отвали от меня, урод. Отправляйся к своей женушке или сразу к чертям в ад! — заорала я, перекрикивая шум распалившейся толпы. Сбоку послышался звон — разбилось сразу несколько бутылок с бурбоном, по харчевне пополз резкий запах алкоголя.
— Я уже там был, — заржал мужик и метнул ломик в меня. Тот ударил больно по руке и отскочил в сторону. Я заорала от боли и краем взгляда увидела, как Анатоль продирается ко мне. Он выставил кинжал вперед.
— Не подходите к ней, или я вас зарежу! — господи, эти манеры…
Мужичонка тем временем отобрал кирку у какого-то пьяного драчуна и оттолкнул его в сторону, тот упал, ударившись головой об стол.
— Отдай мне свою бабу. на том и порешим, — он ухмылялся.
Анатоль лишь покачал головой. Мужичонка хмыкнул и крикнул.
— А ну-ка, скрутите его. Посмотрим, как красиво он будет висеть на ближайшем дереве!
Несколько крестьян тут же набросились на Анатоля и ему пришлось отчаянно сопротивляться. Мужик тем временем подошел близко мне и прижал к глиняной стене. Я изо всех сил отворачивала голову в сторону, стараясь не смотреть своей смерти в лицо. И тут он высунул язык и облизнул мою щеку.
— Извращенец! — заорала я и оттолкнула его назад изо всей силы, даже не думая о последствиях. И, как оказалось, сделала правильно — сзади мужика поджидал кинжал Анатоля. Глаза простолюдина остекленели, он так и осел на пол с ухмылкой, а затем упал вперед, стукнувшись лбом.
Анатоль, видя мое шокированное состояние, схватил меня за руку и мы выбежали на улицу. Несколько мужичков стояли в сторонке и опасливо смотрели на нас, явно не желая принимать участие в драке. На улице сразу стало немного легче — прохладный ветер обдувал лицо, но я все еще не могла оторваться от пылающей бойни в харчевне.
Анатоль легонько хлопнул меня по щеке.
— Жюстина. Все в порядке? Ты цела? Он что-то сделал с тобой?
— Я…я… Мы его убили, да? — вдруг я поняла, что говорю шепотом.
Анатоль пожал плечами и только сейчас я заметила крупные капли пота и крови, стекающие по лицу.
— А с вами что? — спросила я. — Вы ранены?
— Это не моя кровь. Со мной все хорошо. Но тебе нужно уезжать прямо сейчас.
— Нет, я не могу, я останусь с вами.
— Уезжай. Я тебя найду, обещаю. Я хочу быть другом — и вскоре мы будем сидеть у огня, а ты будешь рассказывать мне о своих злоключениях. Жак доставит на место и вернется за мной.
— Жак? — я взволнованно схватила его за плечи. — Но вдруг вы погибнете?
— Милая Жюстина, я клянусь, что не погибну, но мне нужно помочь моим друзьям, — он присвистнул и из темноты кустов выступил худощавый подросток с испуганными глазами. Из под серой кепи у него торчал рыжий длинный чуб. В руках мальчик держал невод от лошади.
— Жак, езжайте на север, в приют Святого Мартина — это ближайшее хорошее укрытие. Потом возвращайся за мной. Но при каких обстоятельствах не останавливайтесь в дороге — сам знаешь, какие тут гиблые места.
— Хорошо, ваша светлость, как пожелаете.
Анатоль вновь обратился ко мне:
— Езжай, тебе там помогут
— Я знаю, я туда и направлялась, — пробормотала я и, наконец, отпустила Анатоля.
Через минуту мы с Жаком скакали на лошади вперед, а я все еще с тревогой оглядывалась назад, наблюдая, как Анатоль возвращается в ад.
Глава 4
Несмотря на то, что приют Святого Мартина был в соседнем городке, добираться до него пришлось много часов. Всю ночь мы скакали, продираясь через сумрак, и холодный ветер обдувал меня с ног до головы. Слава богу, у Жака был запасной камзол Анатоля и я сразу же укуталась в него, но ноги оставались открыты, обжигающий ветер колол их тысячами игл. Через пару часов после того, как мы покинули харчевню и побоище внутри нее, мы сделали привал у небольшой рощицы. Здесь стояло крошечное озерце с болотной водой, в нем отражалась луна, благодаря чему окружающая территория хоть немного освещалась. Здесь мы себя чувствовали чуть-чуть безопаснее, да и лошади нужно было отдохнуть.
— Почему мы не остановимся и не дождемся рассвета? Ведь ехать с рассветом безопаснее. Ночью опасно передвигаться через лес, разве там не водятся волки? — спросила я Жака, пока он доставал целебную мазь и аккуратно разматывал мой раненый палец. От боли я сморщилась, палец начал ужасно болеть.
— Да, вы правы, мисс, волки водятся в Бромудском лесу, через который нам предстоит проехать, однако, есть кое-что еще опаснее, — его голос стал тише, — мне о таком и говорить страшно.
— И что же это? Давай говори! — я вдруг поняла, что совсем ничего не знаю о мире, в который попала. Лохински упоминал, что древний мир был совсем не таким, каким мы знали его по книгам, ведь они были написаны под диктовку церкви, а значит, в них упоминалось лишь то, что было допустимо или же выдумано.
Жак обмакнул кусок тряпья в озерце, смочив его край, и принялся аккуратно обтирать кровь.
— А это не заразно, Жак? Там ведь вода не стерильная, да?
— Что вы имеете в виду, мисс? — удивленно он спросил, подняв брови и замерев с тряпкой в руке.
— Ах. это же восемнадцатый век… медицина еще не развита, — сконфуженно пробормотала я.
Жак снял кепи и положил ее рядом с собой, затем вновь принялся обрабатывать рану.
— Не волнуйтесь, мисс, я много раз попадал в потасовки и каждый раз достаточно было промыть рану водой. Все быстро заживало. Ваш муж доктор?
— Почему ты так решил? — настала моя очередь удивляться.
— Ну, вы упомянули медицину. Значит, ваш муж либо доктор, либо травник или колдун. Но вы не похожи на ведьму, так что…
— Нет-нет, я не ведьма, да и мужа у меня нет.
— Вот как, — протянул Жак, почти закончив протирать засохшую кровь. Он взял подобие баночки, сделанной из обожженного материала для горшков, и снял кусок плотной ткани, выполнявшей роль крышки. Запах пошел резкий и травяной — мне даже показалось, что я слышу запах одуванчика, если тот растереть между пальцами.