Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Шрифт:
Быт.4:18. У Еноха родился [58] Гаидад, а Гаидад родил Малелеила [59] , а Малелеил родил Мафусала, Мафусал же родил Ламеха.
Быт.4:19. И взял себе Ламех двух жен: имя одной Ада, а имя другой: Селла.
Быт.4:20. И родила Ада Иовила, он был отцом живущих в шатрах пастухов [60] .
Быт.4:21. А имя брату его: Иувал, он изобрел [61] псалтирь и цитру [62] .
58
Слав. родися соотв. — лук., text. recept., ват., а об. .
59
Слав. Малелеила — соотв. — 53, 55, 126, а чаще , много и др. перезвучий в этом имени.
60
Скотопитателей, т. е. кочевников, имевших большия стада.
61
Греч. — слав. показавый: выучился делать и научил других играть.
62
Т. е музыкальные инструменты, как символ разнообразных "услаждений сынов человеческих". Еккл. 2:8.
Быт.4:22. Селла же родила Фовела, он был кузнецом, обработывавшим медь и железо, сестра Фовела — Ноема.
Быт.4:23. И сказал Ламех своим женам: Ада и Селла, послушайте моего голоса! жены Ламеховы, внемлите моим словам! Я убил мужа — в язву мне, и юношу — в рану мне.
Быт.4:24. Если за Каина отмщено всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро [63] .
Быт.4:25. И познал Адам Еву, жену свою, и она, зачавши, родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, говоря: возстановил мне Бог семя другое, вместо Авеля, которого убил Каин.
63
В 23 и 24 стт. толковники видят самохвальство и жестокость Ламеха, допускавшого убийства за малые против него преступления и грозившого местию за личные обиды и в будущем (Толковая Библия 1 т., 38–39 стр.).
Быт.4:26. И у Сифа был сын, которому он нарек имя: Енос. Сей с упованием призывал имя Господа Бога [64] .
Глава 5
Быт.5:1. Сия книга бытия людей, с того дня как сотворил Бог Адама, по образу Божию сотворил его,
Быт.5:2. Мужский пол и женский сотворил их, — и благословил их и нарек имя ему [65] : Адам, когда сотворил их.
64
Т. е. веровал и молился истинному Господу.
65
Слав. ему соотв. лук., text. recept., ват. — , а в алекс. мн. ч. .
Быт.5:3. И жил Адам двести тридцать лет, и родил сына, по виду [66] своему и по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.
Быт.5:4. Дней [67] Адама, которые он прожил по рождении им Сифа, было семьсот лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:5. И было всех дней Адама, которые он прожил, девятьсот тридцать лет, и он умер.
Быт.5:6. И жил Сиф двести пять лет, и родил Еноса.
66
Греч. по идее, слав. по виду.
67
По русски можно бы: времени жизни, оставляем славянское, принятое и в синод. переводе.
Быт.5:7. И жил Сиф, по рождении им Еноса, семьсот семь лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:8. И было всех дней Сифа девятьсот двенадцать лет, и умер.
Быт.5:9. И жил Енос сто девяносто лет и родил Каинана.
Быт.5:10. И жил Енос, по рождении им Каинана, семьсот пятнадцать лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:11. И было всех дней Еноса девятьсот пять лет и умер.
Быт.5:12. И жил Каинан сто семдесят лет, и родил Малелеила.
Быт.5:13. И жил Каинан, по рождении им Малелеила, семьсот сорок лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:14. И было всех дней Каинана девятьсот десять лет, и умер.
Быт.5:15. И жил Малелеил сто шестьдесят пять лет и родил Иареда.
Быт.5:16. И жил Малелеил по рождении им Иареда, семьсот тридцать лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:17. И было всех дней Малелеила восемьсот девяносто пять лет, и умер.
Быт.5:18. И жил Иаред сто шестьдесят два года и родил Еноха.
Быт.5:19. И жил Иаред, по рождении им Еноха, восемьсот лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:20. И было всех дней Иареда девятьсот шестьдесят два года, и умер.
Быт.5:21. И жил Енох сто шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
Быт.5:22. И угоден был Енох Богу. И жил Енох, по рождении Мафусала, двести лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:23. И было всех дней Еноха триста шестьдесят пять лет.
Быт.5:24. И угоден был Енох Богу, и не найден был, потому-что преложил [68] его Бог.
Быт.5:25. И жил Мафусал [69] сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
Быт.5:26. И жил Мафусал, по рождении им Ламеха, семьсот восемьдесят два года, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:27. И было всех дней Мафусала, какие он прожил, девятьсот шестьдесят девять лет, и умер.
68
— переставил, переложил, слав. преложи. По изъяснению ап. Павла, Енох не видел смерти (Евр. 11:5), а по изъяснению Сираха, живым взят на небо подобно Илии (Сир. 44:15).
69
В 21–22, 25–27 стт. слав. Мафусал, а по гречески , вульг. Methusala.
Быт.5:28. И жил Ламех сто восемьдесят восемь лет и родил сына.
Быт.5:29. И нарек имя ему: Ной, говоря: сей успокоит нас от трудов наших и от печали рук наших, и от земли, которую проклял Господь Бог [70] .
Быт.5:30. И жил Ламех, по рождении им Ноя, пятьсот шестдесят пять [71] лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:31. И было всех дней Ламеха семьсот пятьдесят три года, и умер.
70
Ламех уповал чрез Ноя получить обещанное Богом в Семени жены (3, 15–17) освобождение от греха и проклятия и "пророчествовал о Христе". Епифаний Кипр., Кирилл Алекс.
71
Принятое в слав. переводе и в нашем счисление лет патриархов соответствует изданию Фильда и александрийскому кодексу.
Быт.5:32. И было Ною пять сот лет, и родил Ной трех сынов: Сима, Хама и Иафета.
Глава 6
Быт.6:1. И было: когда люди начали размножаться на земле, и дочери родились у них,
Быт.6:2. Сыны Божии [72] , увидевши дочерей человеческих [73] , что оне красивы, стали брать себе жен из всех, какия нравились.
Быт.6:3. И сказал Господь Бог: не будет пребывать Дух Мой в людях сих во век, ибо они суть плоть [74] , будут же дни их сто двадцать лет.
72
Слав. сынове соотв. ват., text. recept. — , а в алекс. 37, 72, 75 ; также у Климента Рим., Иустина Филос., Афинагора, Климента Алекс., Тертуллиана, Иринея Лионск. и мн. др., но то и другое слово имеют одно значение. И сыны и греч. — проповедники истинного Бога, призывавшие имя Его (4, 26), т. е. благочестивые потомки Сифа. Феодорит, Златоуст, Геннадий, Кирилл Александр., Прокопий Газ. и др. так понимают это место.
73
Т. е. потомков Каина, "красивой" (Ноема) жены Ламеха и др.
74
По настроению они противны Богу и всему духовному.
Быт.6:4. Исполины же были на земле в те дни и после того, как сыны Божии [75] стали входить к дочерям человеческим, и оне стали рождать им. Оные исполины были от века, люди именитые.
Быт.6:5. Увидел же Господь Бог, что увеличились злодеяния людей на земле и всякий прилежно помышляет в сердце своем о зле во все дни.
Быт.6:6. И помыслил Бог, что сотворил человека на земле, и размыслил [76] .
75
См. выше прим. 1.
76
Определил истребить людей. Феодорит. Прежде истребления долго размышлял. "Вот как велик грех человека". Златоуст.