Оружие Ада
Шрифт:
— Аид не оставит их безнаказанными. — Чувство вины снова накрыло меня. Впервые за столетия я провалила задание. Если Аид в беде, я должна быть рядом с ним. — Вы двое здесь в безопасности. Мне пора возвращаться.
— Что?! — Уайатт резко обернулся, больно сжав мою руку. — Ни за что.
— Я обязана. Я один из лучших бойцов, я не могу их бросить.
— Но они охотились и за тобой тоже! Гаррик всё это спланировал, чтобы увести тебя подальше.
Если подумать, Ангелы действительно переключились на меня, как только Майло оказался у них в руках. Они облепили меня сразу после появления Аида. Но я уничтожала их одного за другим, так что стратегически это было логично: устранить сильного бойца. Моя репутация идет впереди меня, неудивительно, что они знают, кто я. Натравить на меня целый легион — это просто способ выиграть битву, верно? Я не была целью в том смысле, в каком ею был Майло. Я всё равно должна быть там, защищать остальных людей. Даже с новыми силами они еще слабы.
— Ты слишком много думаешь, — перебил мои мысли Уайатт. — Гаррик уверен, что ты им тоже нужна. Он сказал, что ты была проверкой — хватит ли у них сил пойти на Аида. Упустив тебя и Майло, они проиграли.
— Всё не так просто.
— Гаррик сказал, что они, скорее всего, отступят, как только узнают, что ты ушла.
— С каких это пор вы с Гарриком так много болтаете? — я вскинула бровь, удивляясь тому, как легко он спелся с главой Тартара.
— Мы лучшие друзья с той ночи, когда Майло пырнули ножом и я пробрался к нему в спальню, — сияя, объявил Уайатт. Я сильно сомневалась, что Гаррик думает так же, но, похоже, мой дракон и ворчливый оборотень-пантера действительно вместе спланировали этот побег.
Эта мысль заставила меня улыбнуться. Я хотела, чтобы Гаррик стал частью нашей группы. Было бы неловко, если бы мои парни не ладили между собой.
Майло застонал, потирая виски и жмурясь от боли.
— Эй, милый, всё хорошо. Мы тебя вытащили. — Уайатт опустился на колени у шезлонга, отпустил мою руку и положил свою на колено Майло.
— Они всё еще пытаются влезть тебе в голову? — спросила я, наклоняясь через плечо Уайатта.
Изумрудные глаза Майло приоткрылись, будто он ожидал, что свет ослепит его. Небо уже побледнело от рассвета, но в саду было сумеречно, светились лишь фонарики на деревьях.
Он ответил не сразу. Уайатт заметно расслабился, когда Майло медленно покачал головой и начал жестикулировать:
— Сейчас в голове чисто.
— Вот и славно. Так и будет. — Уайатт поймал руки Майло и прижал их к своим губам. Но я видела страх в глазах Майло: он не верил, что всё закончилось. И я была с ним согласна. Даже если Аид и остальные уничтожили тех Ангелов-менталистов, это не значит, что у них нет других.
— Ты можешь встать? — спросила я Майло. — Нам лучше зайти в дом. Здесь щиты непробиваемы, но за стенами мне будет спокойнее.
Он кивнул, позволяя Уайатту помочь себе подняться.
— К тому же я мечтаю отмыться, — добавила я, глядя на свою окровавленную одежду. Уайатт выглядел не лучше, хотя на его тюремной робе грязи было больше, чем крови.
— Душ — это отличная идея, Mo Stor. Веди.
Глава 44. Уайатт
Пентхаус Тациты просто невероятный. У меня и раньше водились деньги — на крупных заказах я поднимал почти шестизначные суммы, — но никогда не видел смысла в покупке элитного жилья. У меня есть несколько однушек в разных городах, но из-за постоянных переездов я так и не обзавелся местом, которое мог бы назвать домом.
Здесь же всё обставлено со вкусом: повсюду растения, стопки книг, горы подушек и дорогая мебель. Я впитываю каждую деталь, пока мы идем через раздвижные двери в гостиную. Каждая безделушка, каждый выбор цвета открывают мне что-то новое о женщине, которую я люблю.
Тацита не собирается устраивать полноценную экскурсию. Мельком я замечаю навороченную кухню, отдельную библиотеку с уютными диванами и длинный коридор, из которого ведут еще несколько дверей. Наконец она спускается по лестнице к главной спальне.
— Большинство спален и общая ванная наверху, но моя комната и лучший душ — здесь. Я тут немного всё переделала под себя, когда въехала, — говорит она, вводя нас в самую роскошную комнату, которую я когда-либо видел. А ведь я бывал в самых пафосных отелях мира.
Кровать здесь просто королевская, даже больше, чем «king-size», но она едва занимает половину пространства. В интерьере преобладает глубокий темно-синий цвет, смягченный розовым и дополненный золотыми акцентами. Панорамные окна во всю стену открывают вид на огни города и светлеющее небо, приглушенные, судя по всему, тонированным стеклом.
Мы пересекаем комнату, утопая в ультрамягком ковре, и подходим к следующей двери. За ней — ванная, и здесь тоже не поскупились на расходы. В душе установлена огромная тропическая панель помимо обычных леек, а ванна настолько велика, что мы втроем легко могли бы там развлечься. Я всё еще пытаюсь рассмотреть детали, когда Тацита начинает раздеваться.
Она вешает бронежилет на крючок, который будто специально для него и предназначен, скидывает остальную экипировку прямо на пол.
— Ах, как же хорошо дома.
Её вздох отдается прямиком в паху. Она заходит за стеклянную перегородку и нажимает кнопку на панели черной плитки. С потолка обрушивается каскад воды.
— Вы идете? — оборачивается она, прежде чем выпустить крылья, которые тут же закрывают нам обзор.
Мы с Майло не заставляем себя ждать: рвем тюремные робы и присоединяемся к нашей девочке под теплыми струями.
Тацита протягивает нам средства для мытья, но мои руки заняты совсем не мытьем собственного тела. Вскоре я забираю намыленную мочалку из её рук и нежно прохожусь по той коже, что оказывается ближе всего. Эти касания — лишь способ снова привыкнуть друг к другу. Подтверждение того, что нам всем было необходимо после этой ночи. Я никогда не чувствовал себя более беспомощным и разъяренным, чем когда видел, что на моих любимых охотятся.
Они. Мои.
И я с превеликим удовольствием отправил в огненную могилу многих из тех ублюдков, что пытались их забрать.
— Эй, — мягкий голос Тациты и её мокрое тело возвращают меня в реальность. — Ты перегреваешься. Никаких оборотов внутри дома.
Её ладонь ложится мне на щеку, заставляя встретиться взглядом с её шоколадными глазами. Я глубоко вдыхаю, позволяя её аромату успокоить меня. Майло обходит её крылья и кладет руки мне на грудь и бедро. Прижавшись к плитке, я откидываюсь назад и пытаюсь унять дракона под кожей.
Тацита слегка приоткрывает крылья, создавая для нас кокон. Пар от горячей воды согревает нас, хотя мы стоим чуть в стороне от основного потока.
— Безопасно, — шепчет Майло, переводя взгляд с одного из нас на другого.
— Да, здесь мы в безопасности. В этом доме вы оба всегда будете защищены. Обещаю вам, — говорит Тацита.
— Ты предлагаешь нам переехать, Mo Stor? — я вскидываю подбородок и состряпал самые жалобные «щенячьи глазки», какие только мог.
— Нам еще многое предстоит уладить, и я пойму, если вы захотите отдельные комнаты — по крайней мере, пока Аид нас не вызовет, — но да, вы останетесь здесь. Хотите вы того или нет. Элизиум — город по большей части приличных демонов, но вы всё еще люди. А людям здесь находиться запрещено.