ЖАНРЫ

Осип Мандельштам. Сочинения
Шрифт:

<1925-1926>

Из книги Трамваи 22

Мальчик в трамвае

Однажды утром сел в трамвай Первоступенник-мальчик. Он хорошо умел считать До десяти и дальше. И вынул настоящий Он гривенник блестящий. Кондукторши, кондуктора, Профессора и доктора Решают все задачу, Как мальчику дать сдачу. А мальчик сам, А мальчик всем Сказал, что десять минус семь Всегда выходит три. И все сказали: повтори! Трамвай поехал дальше, А в нем поехал мальчик.

22

В цикл входят следующие 6 стихов. <1925-1926?> - С. В

Буквы

– Я писать умею: отчего же Говорят, что буквы непохожи, Что не буквы у меня - кривули? С длинными хвостами загогули? Будто "А" мое как головастик, Что у "Б" какой-то лишний хлястик: Трудно с вами, буквы-негритята, Длинноногие мои утята!

Яйцо

Курицу яйцо учило: Ты меня не так снесла, Слишком криво положила, Слишком мало берегла: Недогрела и ушла,- Как тебе не стыдно было?

Портниха

Утомилась портниха - Работает тихо. Потеряла иглу - Не найти на полу. А иголки все у елки, Все иголки у ежа! Нагибается, ищет, Только песенку свищет, Потеряла иглу - Не найти на полу. – Для чего же я челку Разноцветного шелку Берегла, берегла, Раз пропала игла!

Все в трамвае

Красноглазой сонной стаей Едут вечером трамваи, С ними мальчик едет тот, Что запомнил твердо счет; И портниха: с ней иголка, У нее в руках кошелка; Мальчик с баночкой чернил - Перья новые купил; Едет чистильщик с скамейкой, Полотер с мастикой клейкой; Едет муха налегке, Выкупавшись в молоке; С ними едут и другие, Незнакомые, чужие. Лишь настройщик опоздал: На рояле 23 он играл.

23

На рояли в СС2.
– С. В.

Сонный трамвай

У каждого трамвая Две пары глаз-огней И впереди площадка, Нельзя стоять на ней. Он завтракает вилкой На улицах больших. Закусывает искрой Из проволок прямых. Я сонный, красноглазый, Как кролик молодой, Я спать хочу, вожатый: Веди меня домой.

Муравьи

Муравьев не нужно трогать: Третий день в глуши лесов Все идут, пройти не могут Десять тысяч муравьев. Как носильщик настоящий С сундуком семьи своей, Самый черный и блестящий, Самый сильный - муравей! Настоящие вокзалы - Муравейники в лесу: В коридоры, двери, залы Муравьи багаж несут! Самый сильный, самый стойкий, Муравей пришел уже К замечательной постройке В сорок восемь этажей.

1924

Шуточные стихи

<Анне Ахматовой>

Вы хотите быть игрушечной, Но испорчен Ваш завод, К Вам никто на выстрел пушечный Без стихов не подойдет.

1911

***

Блок Король И маг порока; Рок И боль Венчают Блока.

10 декабря 1911

***

И глагольных окончаний колокол Мне вдали указывает путь, Чтобы в келье скромного филолога От моих печалей отдохнуть. Забываю тягости и горести, И меня преследует вопрос: Приращенье нужно ли в аористе И какой залог "пепайдевкос"?

1912

Антология античной глупости

<1> Ветер с высоких дерев срывает желтые листья. Лесбия, посмотри: фиговых сколько листов! <2> Катится по небу Феб в своей золотой колеснице - Завтра тем же путем он возвратится назад. <3> – Лесбия, где ты была?
– Я лежала в объятьях Морфея.
– Женщина, ты солгала: в них я покоился сам!
<4> Буйных гостей голоса покрывают шумящие краны: Ванну, хозяин, прими - но принимай и гостей! <5> "Милая!" - тысячу раз твердит нескромный любовник. В тысячу первый он - "милая" скажет опять!

<1910-е>

*** 24

Слышен свист и вой локомобилей - Дверь лингвиста войлоком обили.

***

Кушает сено корова, А герцогиня желе, И в половине второго Граф ошалел в шале.

1913 (?)

24

Стихотворение присутствует в издании 1990 г. (СС2), однако в СС4 (1993) дан следующий комментарий: "Из состава <этого раздела> исключено двустишие-панторифма "Слышен свист и вой локомобилей...", принадлежность которого Мандельштаму вызывает серьезные сомнения. Это двустишие было процитировано в кн.: Шульговский Н. Н. Занимательное стихосложение. Л., 1926, с. 15 (то же - во 2-ом изд.: Шульговский Н. Н. Прикладное стихосложение. Л., 1929, с. 16) как принадлежащее Гумилеву. В кн. В. Пяста "Встречи" (М., 1929, с. 260) приведен иной вариант ст-ния ("Первый гам и вой локомобилей..."), причем авторами названы Лозинский и Гумилев; в этой редакции ст-ние вошло в т. 2 Собрания сочинений Н. С. Гумилева (Вашингтон, 1964, с. 261).

***

В девятьсот двенадцатом, как яблоко румян, Был канонизирован святой Мустамиан. И к неувядаемым блаженствам приобщен Тот, кто от чудовищных родителей рожден, Серебро закладывал, одежды продавал, Тысячу динариев менялам задолжал. Гонят люди палками того, кто наг и нищ, Охраняют граждане добро своих жилищ. И однажды, и'дучи ко святым местам,- Слышит он: "О Мандельштам,- глянь-ка - ландыш там!"

<Конец 1913>

***

Не унывай, садись в трамвай, Такой пустой, Такой восьмой...

1913 (1915?)

***

<Н. Недоброво>

Что здесь скрипением несносным Коснулось слуха моего? Сюда пришел Недоброво - Несдобровать мохнатым соснам.

<1913-1914?>

Поделиться с друзьями: