Осколки полевых цветов
Шрифт:
– А знаешь, что еще высвобождает эндорфины? – Он наливает в миску немного содовой и берет вилку, чтобы взбить яйца. – Секс. А секс, черт возьми, гораздо веселее тренировки.
– Я не согласна. – Я достаю из холодильника тарелку с виноградом и отправляю одну ягоду в рот, после чего наклоняюсь в поисках сита для рукколы. – Я считаю, что и то, и другое бодрит в равной степени.
– Хм, – мычит он. – Наверное, мне просто нужно лучше тебя трахать.
– Тайер! – Я поднимаюсь и едва не ударяюсь головой о барную стойку. Я легонько шлепаю его по руке, мои щеки пылают.
– Что? – Он сама невинность.
– Сам знаешь что.
Его глаза пылают, обшаривая каждый сантиметр моего тела. Мои волосы влажные и лохматые, половина прядей выбилась из конского хвоста. Футболка для меня слишком большая и мешковатая и спадает до середины бедер поверх черных беговых легинсов. В том, как я сейчас выгляжу, нет ничего сексуального, но по выражению его глаз этого никак не скажешь, и, черт побери, это заставляет меня чувствовать себя самой горячей женщиной на планете.
Он выливает яйца на горячую сковороду, добавляет к ним какую-то приправу, а затем закидывает в тостер две булочки, пока я проверяю, тщательно ли промыта руккола. Я отношусь к этому очень серьезно, поскольку однажды получила от рукколы пищевое отравление, и не хочу, чтобы это повторилось. Тогда я несколько часов подряд выблевывала свои кишки.
Он достает из холодильника два ломтика сыра чеддер и острый майонез.
Мы слаженно работаем вместе, и когда булочки выпрыгивают из тостера, я раскладываю их по тарелкам и поливаю майонезом.
– Пахнет потрясающе, – говорю я, когда Тайер кладет на каждую булочку по яйцу со сковородки, а сверху – расплавленный сыр чеддер.
– Надеюсь, на вкус это блюдо не менее потрясающее. – Он кладет поверх каждого бутерброда немного рукколы, а затем я накрываю каждую булочку второй половинкой.
Мы садимся за стол (настоящий деревянный стол ручной работы, изготовленный одним из его друзей), и он ждет, когда я откушу первый кусочек.
– О, господи, Тайер, это божественно. – Я и не знала, что простой сэндвич с яйцом может быть таким вкусным.
Он хихикает, довольный собой.
– Я рад, что тебе нравится.
Я откусываю еще кусочек и произношу с набитым ртом:
– Нравится? Да я без ума от этого бутерброда! – Откусив слишком большой кусок, я прикрываю рот ладонью.
– Хочешь сказать, что я должен чаще для тебя готовить? – весело улыбается он.
– Да. Я же пеку тебе кексы.
– Давай сделаем сегодня что-нибудь.
– Сделаем что-нибудь? Например, что? – удивляюсь я.
Он пожимает плечами.
– Ну, не знаю. Сходим куда-нибудь вместе. В магазин или еще куда-то.
– Ладно. Звучит заманчиво. Утром мне нужно на работу в магазин, но я заканчиваю в два.
– Хорошо. Я за тобой заеду.
– Собираешься за мной заехать?
– Почему бы и нет?
– Я… – Я опускаю голову. – Ладно.
– Ты не хочешь, чтобы я за тобой заезжал. – Он произносит это как утверждение.
– Дело не в этом. – Я заправляю за ухо выбившийся светлый локон. – Я думала, ты не захочешь, чтобы люди нас видели. Это маленький городок. Всюду сплетни.
Он доедает свой бутерброд.
– У меня нет привычки париться по поводу того, что думают окружающие.
Я выдавливаю улыбку.
– Хорошо.
Глава тридцать шестая
Разумеется, фургон Тайера ждет меня у антикварного магазина «Бурное прошлое». Я сказала маме, что он попросил меня помочь ему подобрать вещи для украшения комнаты Форреста. Это гнусная ложь, поскольку комнату маленького мальчика обставили раньше других. Но я должна была хоть как-то объяснить, почему наш сосед забирает меня после работы.
Скользнув в его фургон, я ощущаю тепло кожи своей облаченной в джинсы попкой и улыбаюсь ему. Он неописуемо красив в темно-синей толстовке, джинсах и бейсболке. Ну зачем он такой сексуальный? Мое сердце этого не выдержит.
– Как прошла смена? – Он трогается с места.
– Хорошо. Здесь всегда хорошо.
– Это то, чем ты хочешь заниматься? Торговать в магазине?
– Не знаю, – задумчиво произношу я и смотрю в окно. – Может быть. Я не уверена. Я во многом не уверена.
– Эй, – мягко говорит он, словно опасаясь, что обидел меня, – это нормально – не знать всего и не иметь возможность все просчитать. Со временем все устаканится.
Я прикусываю губу.
– Ты так думаешь?
– Иногда пути не всегда ясны, но со временем и с накоплением жизненного опыта все потихоньку обретает смысл.
Я киваю. Его слова много значат для меня, потому что, похоже, большинство людей ожидают, что я уже во всем разобралась.
Тайер выезжает из города и заметно расслабляется. Он опускает ладонь на мою ногу, его пальцы обхватывают мое бедро. Я стараюсь не показывать, что от этого у меня чешутся все интересные места.
– Куда мы едем?
– Мне нужно сгонять в питомник за несколькими растениями, которые нужны для проекта.
– Отлично.
– Ты не возражаешь? – Он со скепсисом смотрит на меня.
Я просто хочу быть с тобой. Но вслух я этого не произношу.
– Не-а.
– Хорошо.
Мы едем в основном в тишине, но это приятная тишина. Я никогда не понимала, насколько это важно – находить утешение в тишине в присутствии другого человека. Это мило.
Через полчаса мы уже у питомника. Я вслед за ним вылезаю из фургона и вхожу в теплицу. Он встречает там знакомого парня и ухмыляется.
– Привет, Маркус. – Он дает парню пять и полуобнимает его. – Как дела?
– Хорошо. Я отложил то, что тебе нужно, чтобы ты мог оформить заказ и все загрузить.
– Спасибо, я это ценю. – Тайер смотрит через плечо на меня, задержавшуюся чуть поодаль. – Салем, иди сюда. – Он берет меня за руку и притягивает к себе. – Мэтт, познакомься с Салем. Она моя новая соседка. Салем, познакомься с Мэттом, моим хорошим другом.
– Привет, – улыбаюсь я и протягиваю руку, – приятно познакомиться.
Он берет мою ладонь и бросает на Тайера удивленный взгляд.
– Мне тоже приятно познакомиться.