ЖАНРЫ

Основные произведения иностранной художественной литературы

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

Произведения

В мире гость: Повести; Рассказы / Предисл. С. Белокриницкой.
– М.: Мол. гвардия, 1972.
– 300 с.;

Карлик: Роман; Повести; Рассказы / Вступ. ст. В. П. Неустроева.
– М.: Прогресс, 1981.- 445 с.;

Смерть Агасфера: Повесть / Пер. Н.Беляковой.- Нева, 1991, № 2, с. 97-118; Улыбка вечности:

Повесть / Пер. В.Мамоновой.- В кн.: Скандинавия: Лит. панорама, М., 1989, вып. 1, с. 265-323. Bodeln.- Stockholm: Bonnier, 1943.- 155 s.; Dvargen.- Stockholm: Bonnier, 1944.- 280 s.; Gast hos verkligheten. Stockholm: Aldus-Bonnier, [I960].
– 116 s.; Mariamne.
– Stockholm: Bonnier, 1967.
– 118 s.

Литература

Henmark К. "Framlingen" Lagerkvist.- Stockholm: Raben och Sjogren, 1966.- 169 s.; Malmstrom G. Menneskehjertets verden: Hovedmotiv i Par Lagerkvists diktning.
– Oslo: Gyldendal norsk forl., 1970.- 277 s.; Schoier I. Par Lagerkvist: En biografie.
– Stockholm: Bonnier, 1987.- 544 s.

ВИЛЬХЕЛЬМ МУБЕРГ (VILHELM MOBERG. 1898-1973)

– родился в состоятельной крестьянской семье в Смоланде - лесистой и гористой местности на юге Швеции. Увлекался идеями народничества и социализма, долгое время занимался журналистикой (был провинциальным газетчиком - репортером, редактором и издателем). Его первый удачный психологический роман "Раскены" (1927) посвящен семейным преданиям и воспоминаниям, далее последовала дилогия о столкновении деревенской культуры с индустриализацией и урбанизацией 1920-х гг.- романы "Далеко от шоссе" (1929) и "Сжатые кулаки" (1930). Ту же проблему, хотя и более углубленно, писатель разрабатывает в полуавтобиографической трилогии о Кнуте Торинге редакторе популярного еженедельника, отвергающем городской стиль жизни и возвращающемся к "корням", с которыми рвал в юности. Жизненный идеал герой находит теперь в деревенском сообществе тружеников и патриархальной идиллии на собственном участке земли - романы "Плохо по поведению" (1935), "Бессонница" (1937), "Дай нам землю!" (1939). Мотивы почвенничества и идеализации природного начала в человеке свойственны и стоящей особо повести "Мужняя жена" (1933), написанной, по-видимому, под влиянием Д.Г.Лоуренса. Отчасти они присущи и историческому роману из эпохи XVII в. "Скачи нынче же ночью!" (1941) - энергичному отклику писателя на политику нейтралитета и пособничества нацизму, которая проводилась правительством Швеции в начале 1940-х гг. В эти же годы военной поры Муберг пишет тоже отчасти автобиографический роман "Солдат со сломанным ружьем" (1944), в котором рисует детство, юность и возмужание человека, становящегося убежденным и идеалистически настроенным социалистом, а также дает панорамное видение развития шведского общества в период его демократизации от начала XX в. до конца 1920-х гг. Но все же высшим своим человеческим и литературным достижением Муберг считал прославивший его имя "переселенческий" цикл романов: "Эмигранты" (1951), "Иммигранты" (1952), "Поселенцы" (1956) и "Последнее письмо в Швецию" (1959). Написав тетралогию, Муберг, по его собственным словам, восполнил пропущенную официальной наукой главу истории Швеции - о продолжавшемся большую часть XIX в. многомиллионном исходе из страны наиболее энергичной и в то же время обездоленной

[426]

части ее населения, эмигрировавшей в США. На основе изучения многочисленных документов и воспоминаний писатель представил в своих книгах судьбу шестнадцати снявшихся с родных мест крестьянских семейств, отправившихся в штат Миннесота. Он анализирует причины их отъезда (недостаток жизненного пространства на родной, но бедной земле Смоланда, сословное неравенство, религиозные и судебные гонения) и по-библейски размашисто и энергично живописует нелегкий процесс врастания чужаков в новый порядок жизни и одновременно его обновления (действие романа отнесено к 1840-1860-м гг.). По существу переселенцам приходится переучиваться жить людям, воспитанным в жестких рамках сословно-иерархического общества, свобода дается нелегко. Историческая тетралогия Муберга имела у читателя большой успех: сразу же после выхода за ней закрепилась слава классического произведения шведской литературы XX в., чему немало способствовал и успех созданных Я.Труэллем кинофильмов по ее мотивам. В последующем творчестве Муберг еще не раз обращался к историческим темам, примером чему могут служить роман "Страна предателей" (1967), описывающий сопротивление крестьянского населения южной Швеции участию в братоубийственной войне с датчанами в XV) в., и двухтомная "Моя шведская история" (1971-1972), в которой отслеживается жизнь народа, а не тонкой его прослойки из вельмож и монархов, - попытка, с точки зрения историографии, небесспорная, но интересная, и к тому же уже имевшая прецедент: начиная ее, Муберг шел за Стриндбергом, создавшим в свое время крупное сочинение в том же роде. Аналогию между этими двумя писателями можно было бы продолжить и далее: как и у Стриндберга, все произведения Муберга несут на себе отпечаток очень яркой и самобытной индивидуальности их создателя. Всю свою жизнь, оставаясь в том, что касалось отношений в литературной среде, одиночкой, Муберг сохранял редкую независимость суждений и неприятие литературной моды. Несмотря на демократичность и народность, он не был "человеком толпы", хотя превыше всего ценил часто прилагаемое к нему клише "народного писателя", которым он в сущности был и останется в шведской литературе.

Произведения

Избранное / Предисл. и примеч. Н.Беляковой и Ф. Золотаревской.
– Л.: Худож. лит., 1978.- 632 с.; Твой срок на земле: Роман / Пер. Ю.Яхниной; Предисл. Ф. Золотаревской.
– М.: Прогресс, 1981.- 256 с. [Utvandramas tetralogi]: Utvandrama; Invandrama; Nybyggama; Sista brevet till Sverige.Stockholm:

Bonnier, 1959-1960.- 508 s.; 539 s.; 589 s.; 366 s.

Литература

Борген Ю. Предатель - кто это такой? / Пер. Е. Серебро.- В кн.: Борген Ю. Слова, живущие во времени, М., 1988, с. 288-292.

Eidevall G. Vilhelm Mobergs emigrantepos.
– Stockholm: Norstedt, 1974.
– 358 s.; MSrtensson S. Vilhelm Moberg.- Stockholm: Bonnier, 1956.232 s.; Platen M. v. Den unge Vilhelm Moberg.- Stockholm:

Bonnier, 1978.- 342 s.

ЭЙВИНД ЮНСОН (EYVIND JOHNSON. 1900-1976)

писатель, член Шведской академии, лауреат Нобелевской премии по литературе за 1974 г. (совместно с Харри Мартинсоном). Родился на крайнем севере Швеции в семье каменщика. Из-за нужды был отдан на воспитание близким родственникам, но уже в 13 лет уходит от них и начинает самостоятельную жизнь. К 19 годам Юнсон успел поработать землекопом, батраком, электромонтером, штукатуром, сплавщиком леса, продавцом и киномехаником. В автобиографическом образе, созданном им позднее в четырех повестях, получивших общее название "Роман об Улофе" (1934-1937), Юнсон, может сам того не желая, вывел типичного героя эпохи - представителя именно того поколения, трудами которого Швеция превратилась в страну социального согласия и достатка. Одновременно тетралогия может восприниматься как история разрыва героя со своей первоначальной средой: ощущая полную солидарность с простыми рабочими людьми (и отнюдь их не идеализируя), он сознает: его место не среди них, а в волшебном мире литературы - античной и классической, захватившей его еще в детстве. В конце "Романа об Улофе" герой становится убежденным социалистом и организатором забастовки - таким был и Юнсон, но между молодым радикалом, сотрудником крайне левого журнала "Бранд", и профессиональным писателем, автором романа о своей юности, пролегло десятилетие исканий и работы (не только литературной, но иногда и мойщика посуды в .ресторане) в Берлине и в Париже, где Юнсон знакомится с творчеством М. Пруста и А. Жида, Т. Манна и Дж. Джойса, с теориями 3. Фрейда и А. Бретона. Влияние европейского модернизма сказалось примерно на десятке написанных в это время книг очень разного стиля и достоинства: самые примечательные из них - романы "Комментарий

[427]

к звездопаду" (1929), в нем впервые в шведской литературе широко используется внутренний монолог, и "Бобинак" (1932), герой которого, чье имя дало роману название, символизирует первобытно-природное начало, стоящее "по ту сторону добра и зла". "Роман об Улофе" обозначил конец периода ученичества, но поиск новых литературных форм (зачастую в ущерб доступности некоторых произведений) на этом не прекратился. Постепенно происходит и политическая переориентация писателя: если ранее главньм объектом его антипатий была буржуазность, то в конце 30-х гг. он выступает против национал-социализма: в романах "Ночные маневры" (1938) и "Возвращение солдата" (1940) нацизм трактуется как агрессивная компенсация общественной и личной ущербности. Врагом тоталитаризма Юнсон объявляет себя не только в книгах: он работает в журналах датского и норвежского Сопротивления, резко осуждает в статьях СССР за войну с Финляндией, несколько позже, в 1950-е гг., выступает в прессе как принципиальный противник идеологического и любого иного влияния стран Востока на Запад, заявляя о себе как об убежденном европоцентристе. В 1941-1943 гг. писатель публикует широкомасштабную политическую аллегорию "Крилон" (трилогия названа так по имени главного героя) - анализ политических и военных событий начала 1940-х гг., данный в форме описания коммерческой войны, которую ведут между собой несколько стокгольмских фирм (под ними подразумевались Германия, Англия, США, СССР и северные страны). Зашифрованное идейное содержание романов было довольно прозрачно: автор явно давал понять - поражение нацизма неизбежно, альтернативой ему могла бы быть только гибель европейской цивилизации. Как политическая аллегория была воспринята поначалу и следующая книга Юнсона может быть, самая его значительная - "Прибой и берега: Роман о нынешних днях", современная интерпретация гомеровской "Одиссеи". Тема возвращения солдата-победителя на оккупированную врагом родину была понята современниками как прямое указание Юнсона на последовавший сразу же за Второй мировой войной идейный захват коммунизмом и его идеологией стран Запада - трактовка возможная, но не единственная. Общий смысл романа скорее сводится к постановке гамлетовского вопроса о спорности любого действия тем более связанного с насилием. "Волны прибоя" открывают последний период в творчестве Юнсона, в наиболее значительных созданных им в это время произведениях он обобщенно, на материале сюжетов из всемирной истории, разрабатывает проблемы противостояния власти и личности, ненависти и любви, зла и добра. Борьба этих извечных начал проецируется на действительность различных эпох: французского абсолютизма XVII в. (в романе "Грезы о розах и об огне", 1949), персидского владычества в Малой Азии V в. до н. э. ("Тучи над Мегапонтом", 1957), правления Карла V в покоренной франками Лангобардии V111-IX вв. ("Эпоха Его Милости", 1960) и наконец - кануна коронации будущего императора Наполеона I во Франции ("Несколько шагов в тишину", 1973). В очень сложных по построению романах автор не ограничивается одним историческим планом, он сопоставляет его с другими второстепенными (из других эпох), содержащими аналогичные ситуации и героев, и увязывает все это с современностью при помощи вводимой в романы фигуры повествователя - одного или нескольких сразу, интерпретирующих или пересказывающих друг друга. Коллизии романов "о вечности", как правило, трагичны. Самое важное для Юнсона - это показать принципиальное противостояние героев неостановимой колеснице зла - идея, сходная с императивом французского экзистенциализма, но имеющая у Юнсона более обнадеживающее звучание: перенимая опыт поколений, человечество имеет возможность совершенствоваться, а это уже немало.

Прибой и берега (Strandemas svall. 1946)

– роман-парафраза гомеровской "Одиссеи". Герой его отнюдь не спешит на родину: Одиссей счастлив с Калипсо на ее острове и отправляется на Итаку лишь под сильным нажимом богов, против своей воли. Он предвидит последствия, которые может вызвать избиение женихов: оно неизбежно поднимет новую волну мести и насилия, которая распространится далее, поднимая другие волны, - и так через века! Боги устанавливают законы поведения людей, но равнодушны к их судьбам и переживаниям. Но кто же тогда сами боги? Быть может, они порождения бессознательных порывов со стороны людей, живших в незапамятном прошлом? (Так рассуждает встречающий Одиссея на Итаке пастух Эвмей.) Но тогда они тоже смертны и могут когда-нибудь умереть? Нужно подчиняться воле богов (иной модели поведения не существует), но оспаривать их решения и сомневаться в их справедливости - прямой долг человека и его надежда: ведь если боги когда-нибудь все же умрут, человек станет свободным, он сможет установить на земле свой человеческий порядок - по собственному разумению и согласно другим порывам. Одиссей согласен с Эвмеем, он следует его совету и безжалостно уничтожает женихов, поступая так, как велят ему боги (и сюжет поэмы). Однако он понимает человеческую несправедливость совершенного им убийства. Отныне он будет жить с чувством вины, но тем самым обретет свободу.

[428]

Произведения

Зимняя игра: Рассказы / Сост. С. Белокриницкая; Предисл. К.Мурадян.М.: Известия, 1986.- 160 с.; Прибой и берега: Роман; Рассказы / Сост. и предисл. А.Мацевича.- М.: Радуга, 1988.- 656 с.

Grupp Krilon; Krilon sjalv; Krilons resa: In 3 bd.- Stockholm: Aldus-Bonnier, 1966; Romanen om Olof.
– Stockholm: Bonnier, 1986.
– 651 s.; Strandemas svall: En roman om det narvarande.
– Stockholm: Bonnier, 1946.598 s.

Литература

Йонсон, Эйвинд.
– В кн.: Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия, М., 1992, т. 1, с. 485-489. Lindberger Ц. Norobottningen som blev europe. Stockholm: Bonnier, 1986.
– 383 s.; Orton G. Eyvind Johnson.- New York: Twayne, 1972.- 160 p.

ХАРРИ МАРТИНСОН (HARRY MARTINSON. 1904-1978)

– поэт, член Шведской академии языка и литературы, лауреат Нобелевской премии за 1974 г. (разделил ее с Эйвиндом Юнсоном). В 6 лет потерял отца, капитана дальнего плавания. Вскоре после этого мать Харри с одной из его семи сестер, надеясь устроить будущее семьи, уехала в Америку, откуда не вернулась. Оставшиеся одни, дети были розданы по крестьянским домам деревни, где жили Мартинсоны. Впоследствии Харри переменил немало воспитательных учреждений, пока в 1917 г. не нанялся юнгой на корабль. В 1920-1927 гг. он плавал матросом и кочегаром на судах, заходивших в крупнейшие порты Африки, Азии и Америки, не раз сходил на берег и не возвращался на борт обратно, сменив за свою морскую жизнь около 14 кораблей. Начавшийся туберкулез навсегда списал Мартинсона на берег: распрощавшись с морем, он начинает писать стихи и ведет вольный, беспорядочный образ жизни, пока опеку над ним не берет на себя шведская писательница Муа Шварц, ставшая вскоре его женой. Годы странствий, экзотика дальних стран и жизнерадостный характер поэта вполне отразились на его красочных и пластичных стихотворениях, создаваемых в 30-50-е гг. (лучшим среди его сборников, хотя и не свободным от влияния Р.Киплинга, У.Уитмена, К.Сэндберга и Э. Ли Мастерса, считается "Кочевник", 1931), путевых очерках - книги "Путешествия без цели" (1932) и "Прощай, мыс!" (1933) и автобиографических романах "Крапива цветет" (1935) и "Путь в жизнь" (1936). Наиболее оригинальным из его прозаических произведений считается все же роман "Путешествие в страну звона" (1948), описывающий в романтических тонах скитания бродяг-философов по дорогам Швеции, а лучшей частью творческого наследия в целом - стихи, которые он писал всю жизнь, публикуя лишь незначительную их часть. Главной темой поэзии Мартинсона всегда оставалась взаимосвязь микрокосма, человеческого мира и макрокосма, а также отношения природы с человеком и современной цивилизацией. Наиболее полно излюбленная мысль поэта о необходимости поддержания равновесия между природным началом и творческой мыслью человека (одновременно созидательной и разрушительной) была воплощена им в самом значительном его поэтическом произведении - антиутопии "Аниара".

"Аниара" ("Aniara". 1956)

– поэма, имеющая иронический подзаголовок: "Эстрадное ревю о человеке, времени и пространстве". Совершающий рейсовый полет с Дорис на Планету Тундр (так называются в 43-м веке Земля и Марс) голдондер "Аниара", едва избежав столкновения с крупным астероидом, терпит аварию и теряет управление. К счастью для его восьми тысяч пассажиров и экипажа, жизнеобес-печивающие системы корабля продолжают работать, что, однако, не делает участь людей много лучше: ни вернуться назад, ни связаться с Дорис голдондер не может, он обречен лететь по инерции в космической пустоте к недостижимому созвездию Лиры. Тем самым люди на борту "Аниары" предоставлены только самим себе. Очень скоро среди них расцветает культ чувственных удовольствий и возникают разного рода экзотические религиозные секты. Хотя более всего пассажиров "Аниары" занимает Мима - одушевленная машина, по своей воле улавливающая визуальные и звуковые картинки происходящего во всех уголках Вселенной, где существует жизнь. Через шесть лет пути Мима передает на корабль страшное видение с родины пассажиров - из Дорисбурга: под огнем "фотонотурба" он превращается в пар. Не в силах выдержать зрелища человеческих страданий Мима отказывается работать и саморазрушается. С ее утратой люди теряют последнюю ниточку, связывавшую их с человечеством. Из их внутренних монологов, которые записывает лирическое "я" поэмы - инженер, обслуживающий Миму, складывается довольно мрачная картина состояния человечества в 43-м веке. Природные ресурсы Земли и Марса истощены,

[429]

а Земля заражена радиоактивностью - следствие ведущихся почти непрерывно атомных войн между странами и планетами. Рейс "Аниары" с Дорис на Планету Тундр - один из тысяч: ими перевозят переселенцев с Земли на обитаемые и пока еще чистые регионы Марса - его Тундры 1, 2, 3 и т. д. Условия существования диктуют господствующую тоталитарную систему власти, которая автоматически переносится на корабельные порядки. Голдондером "Аниара" командует Шефорк, бывший начальник лагерей смерти на Венере. Правда, после аварии властные амбиции Шефорка обессмысливаются - люди, приговоренные к пожизненному заключению в космосе, не имеют иллюзий и никого не боятся. На 24-м году полета энергетические ресурсы "Аниары" подходят к концу, а большая часть ее жителей уже или ушла из жизни добровольно, или умерла естественной смертью. Оставшиеся в живых собираются у подножия немой Мимы, их бывшей утешительницы, и, не дожидаясь катастрофы, добровольно "разрывают связь между временем и пространством". Трагедия их полета закончена. Но Вселенная за бортом "Аниары" жива. Последняя строка поэмы: "Сквозь мир Нирвана движется волной". Природа и Вселенная прекрасны сами по себе - независимо от человека.

Поделиться с друзьями: