Отдельные вопросы мусульманской системы права: фикх, частные правоотношения, ответственность
Шрифт:
Более того, если ставить вопрос шире, в контексте нормотворческой деятельности государства, в том числе и с закреплением шариатского типа как основы законодательства, приходим к мнению, что арабским странам на сегодняшний день свойственна рецепция из других правовых систем, прежде всего речь идет о романо-германской системе права. Не редки случаи кодификации отдельных пластов правовых норм в данных странах. В целях достижения в системе государственного права некоего компромисса и гармонизации как западноевропейского позитивного права, влияние которого наблюдалось в прошлом и наблюдается сейчас в восточном мире, так и религиозной системы Шариата, можно считать принятие во второй половине XIX века в Османской империи Маджаллы (Меджалле-и Ахкям-ы Адлийе) – свода законов гражданского и судебного права, попытка первой кодификации норм фикха. Данный свод можно считать неким собранием, сборником, в состав которого входили как нормы традиционного религиозного порядка, так и нормы, реципированные из западноевропейских правопорядков (особенно из французского гражданского кодекса) 73 . Маджалла затрагивала многие институты гражданского права, но обходила своим правовым регулированием вопросы семейного, наследственного права, вакфа (определенное имущество, передаваемое на религиозные, благотворительные цели) 74 .
73
См.: Горшунов Д.Н. Частное право и ислам // Ученые записки Казанского государственного университета. 2010. Том 152, кн. 4. С. 48.
74
См.: Цмай В.В. Право личного статуса (механизм формирования и реализации в мусульманских странах). Исторический и теоретико-правовой анализ: дис. … д-ра юрид. наук. – СПб., 2000. С. 3.
В ракурсе складывавшейся ситуации И.Ю. Козлихин задается следующим вопросом: «Являются ли законы, в светском понимании этого слова, источником мусульманского права?». Как поясняет далее ученый: «Вопрос не имеет однозначного ответа. Классический ислам отрицает право государства законодательствовать, ибо законодателем может быть только Аллах. Но если обратиться к практике современных мусульманских государств, то мы увидим, что роль закона весьма значительна. Даже в Саудовской Аравии, где наиболее строго и последовательно сохраняются исламские религиозные традиции, весьма заметна правотворческая деятельность государства. Несмотря на то, что единственным законодателем признается Всевышний Аллах, выразивший свою волю в Священном Коране и Сунне, государственная власть активна в нормотворческой сфере. Нормативно-правовые акты называются низамами, т. е. регламентами, но по существу это мало меняет дело. Все те отношения, которые не могут быть урегулированы нормами фикха, регулируются низамами. Но, разумеется, явное противоречие между ними не допускается» 75 .
75
Козлихин И.Ю. Указ соч. С. 237-238.
Глава 2. Основные источники мусульманской системы права
2.1. Священный Коран как фундаментальный источник исламской религии, фикха и Шариата
Система мусульманского права, как уже понятно из приведенных выше позиций и примеров, основана, в первую очередь, на Священном Писании (книге) мусульман – Коране. Помимо Священного Корана как главного источника мусульманского права другими также являются Сунна Посланника Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), иджма и кияс. При этом Священный Коран и Сунна Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) являются первичными (основными), а иджма и кияс – производными (второстепенными) источниками данной системы.
Иджма – представляет из себя единогласное (единодушное) мнение исламских ученых, живущих в один период времени, пришедших к согласию в каком-либо проблемном вопросе, положении Шариата.
В свою очередь, кияс формулируется как процесс суждения по аналогии, выявление положения, нормы поведения прямо неустановленной в Священном Коране и Сунне Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), посредством иджтихада 76 путем обращения к Священному Корану и Сунне Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) по сходным (аналогичным) положениям.
76
Прим.: иджтихад – процесс научно-религиозного познания, при котором муджтахид прилагает все усилия в познании и понимании шариатского положения
Исходя из того, что наиболее важными, первостепенными из указанных источников для Шариата и фикха являются Священный Коран и Сунна Посланника Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), более подробно в рамках настоящего исследования ознакомимся с выделенными источниками.
Происхождение Священного Корана
Коран (от арабск.– аль-Кур’ан) – Священное писание мусульман, Закон Всевышнего Аллаха, основа исламской религии и мирской жизни правоверных.
Как приводится в самом тексте Священного Корана (смысловой перевод):
«В месяц рамадан был ниспослан Коран – верное руководство для людей, ясные доказательства из верного руководства и различение <…> » 77 .
Следовательно, Священный Коран является главной составляющей в жизни правоверных мусульман (в быте, в поведении, во взаимоотношениях, в отправлении религии и др.) одним из доказательств Величия Всевышнего Аллаха и различением между истиной и ложью.
77
Коран онлайн (аят 185 Суры 2 Священного Корана). URL:(дата обращения: 15.04.2021).
Слово «Коран» в буквальном переводе с арабского языка означает – «чтение», «чтение вслух» 78 ; в некотором смысле – «назидание». Один из ведущих исламских ученых, живущих в наше время – шейх Мухаммад Таки Усмани в своей известной работе «Корановедение» высказывает мнение, что «слово ''Коран'' происходит от арабского корня ''кораа/якрау'', буквальный смысл которого – ''собирать'', но впоследствии это слово стало использоваться в значении ''чтение'', поскольку при чтении слова и буквы собирают вместе» 79 . При этом шейх Мухаммад Таки Усмани перечисляет исчерпывающий список из следующих пяти наименований Священного Корана:
78
См.: Tafsir Al-Qurtubi / Translated by Aisha Bewley. – London: Dar Al-Taqwa, 2003. (Тафсир аль-Куртуби, пер. Askimam.ru, 2016 г.). URL:(дата обращения: 08.05.2021).
79
Muhammad Taqi Uthmani. Op. cit. P. 15.
1) Коран (Чтение);
2) Фуркан (Критерий, Различение 80 );
3) Зикр (Увещевание);
4) Китаб (Книга);
5) Танзиль (Откровение) 81 .
Как далее отмечает шейх Мухаммад Таки Усмани: «Книга ниспослана, чтобы ее читали, и читать ее будут вплоть до Последнего дня. Поэтому мы сейчас видим, что Священный Коран бесспорно является самой читаемой книгой мира» 82 .
Священный Коран – это Откровение Всевышнего Аллаха, переданное Посланнику и Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует), через ангела Джабрииля в течении 22 лет 2 месяцев и 2 (или 22) дней.
80
Прим.: в некоторых тафсирах арабское слово «фуркан» переводится как «различение» (см., например, аят 4 Суры 3 Толкования Священного Корана. URL:.
81
Muhammad Taqi Uthmani. Op. cit. P. 15.
82
Muhammad Taqi Uthmani. Op. cit. P. 16.
Ведь как приводится в тексте Священного Писания (смысловой перевод):
«Скажи: ''Кто является врагом Джибрилу (Гавриилу)?'' Он низвел его (Коран) на твое сердце с соизволения Аллаха в подтверждение правдивости того, что было прежде, в качестве верного руководства и благой вести для верующих» (аят 97 Суры 2) 83 .
То есть Откровение было ниспослано Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) не сразу, а постепенно, отдельными частями в течении почти 23-х летнего периода.
83
Коран онлайн (текст Священного Корана и переводы его смыслов). URL:(дата обращения: 22.07.2020).
Как отмечает муфассир аль-Куртуби, в мусульманской общине среди имамов Сунны нет разногласий в отношении того, что Коран – название для Слов Аллаха, которые Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) явил в качестве чуда, как мы уже о том говорили. Коран хранится в сердцах, произносится языками, записывается в экземплярах Корана и известен по необходимости сурами и аятами 84 . Все тот же шейх Мухаммад Таки Усмани подчеркивает, что «Коран – это в буквальном смысле прямое слово Аллаха» 85 . Другой выдающийся ученый шафиитского толка имам Газали приводил следующее определение Священному Корану: «Сказанное, массово дошедшее до нас в соответствии с семью вариациями и уложенное между двумя обложками в виде книги» 86 .
84
Tafsir Al-Qurtubi. Op. cit. P. 83.
85
Muhammad Taqi Uthmani. Op. cit. P. 42.
86
Имам Газали. Разъяснение в отношении принципов исламского права. – Египет: 1356 г.х. – Том 1. С. 65. (на араб. яз.).
Священный Коран структурно состоит из 30 частей, именуемых джузами, которые, в свою очередь, разделены на 114 глав (разделов), именуемых Сурами, насчитывающих разное количество коранических «стихов» – аятов 87 . Во всех 114 Сурах Священного Корана содержится не менее 6 000 аятов. Все Суры Священного Корана имеют свои наименования, например, Сура 1 «Аль-Фатиха» (Открывающая Коран, Исток Книги, Исток Корана 88 ), Сура 2 «Аль-Бакара» (Корова), Сура 53 «Ан-Наджм» (Звезда), Сура 112 «Аль-Ихлас (Очищение веры), Сура 114 «Ан-нас» (Люди) и др. Аят, включающий максимальное количество слов, – 282 аят про долг 89 (от араб. «дайн» – долг 90 ) расположен в самой объемной по структуре Суре – «Аль-Бакара» («Корова»), включающей 286 аятов. В свою очередь, минимальное количество аятов (3 аята) содержится в Суре 108 Священного Корана – «Аль-Каусар» («Изобилие»). Между тем, как отмечают ряд толкователей смыслов Священного Корана 91 , нельзя утверждать, что, чем более объемна и содержательна Сура Священного Корана (включает большее количество аятов), тем она более ценна и важна. Все Суры Священного Корана, начиная от самых крупных, и, заканчивая менее крупными – без сомнения многозначительны, так как Откровение Всевышнего Аллаха не может быть в какой-то части важным, а в какой-то менее важным.
87
Прим.: слово «аят» в букв. переводе с араб. – знак; знамение, чудо; структурная часть Священного Корана, состоящая из группы слов с конкретным смысловым обозначением и структурным местоположением (свое начало и конец), и образующая более укрупненную часть Священного Корана – Суру. Минимальное количество букв (2 буквы) включает в себя аят «Йа-Сиин» (первый аят Суры 36 «Йа-Сиин»). Максимальное количество слов включает в себя 282 аят (аят про долг), входящий структурно в Суру 2 «Аль-Бакара».
88
См.: Tafsir Al-Qurtubi / Translated by Aisha Bewley. – London: Dar Al-Taqwa, 2003. (Тафсир аль-Куртуби, пер. Askimam.ru, 2016 г.). URL:(дата обращения: 11.05.2021).
89
Прим.: анализ данного аята приводится в последующей части работы.
90
См.: Tafsir Al-Qurtubi. Op. cit. P. 142.
91
См.: Tafsir Al-Qurtubi / Translated by Aisha Bewley. – London: Dar Al-Taqwa, 2003. (Тафсир аль-Куртуби, пер. Askimam.ru, 2016 г.). URL:(дата обращения: 10.05.2021).