Откровение Сьюзан Кэрролайн
Шрифт:
Я растерялась – не от его смеха, не от того, что разговариваю как бы с мертвецом. У меня закружилась голова, и я просто не знала, о чем его спросить. Ведь я практически знала все.
«Ты уверена? Может быть, как раз таки наоборот?»
– Вы убийца, Сьюзан Кэрролайн, – сказал он, и мои мысли разлетелись в стороны. – Считайте, этим романом я расплатился за смерть вашей дочери.
Я почувствовала, как внутри меня закипает гнев. И вновь – дежа вю…
– Вы никогда, ничем на свете не расплатитесь за свой поступок! – крикнула я в трубку. – Никогда!!! Вы посмели убить мою дочь! Вы выродок!!!
Сколько раз я кричала это в трубку?! Бесчисленное количество?..
– Люблю ярость, – ответил он. Его голос каким был спокойным, таким и остался.
Он это уже говорил.
«Когда? Только что? Или в далеком прошлом?!» – издевательски спросил меня мой внутренний голос.
Я почувствовала головокружение.
– Она позволяет нам снять маски и показать свое истинное лицо, – продолжил Джо. – Но на самом деле, скажу я вам, вы понятия не имеете, что значит убивать. В вашем романе – там, где писали вы, а не я – сцена убийства девочки выглядит наигранно. Вы считаете, что мы убиваем ради удовлетворения каких-то своих сексуальных фантазий, не так ли? – Он не дождался от меня ответа, и сказал:
– Нет. Хотя отчасти – да, но все же, чувство, что в твоих руках находится чья-то жизнь, затмевает любое сексуальное желание. Ты понимаешь, что можешь подарить или отнять чью-то жизнь, пускай даже маленькой девочки. Понимаешь, что жизнь – самая драгоценная вещь на свете. И эта драгоценная вещь находится в твоих руках. Ты чувствуешь себя Господом Богом. Это все равно, что писать роман. Вы ведь сами определяете, кто будет жить, а кто умрет. Сами, как хотите, мучаете своих героев, пускай вымышленных, но все же героев с человеческими чувствами и ценностями, не так ли? Видите, мисс Кэрролайн, мы с вами похожи.
Боже! Как же я хотела, чтобы он заткнулся! Чтобы все стало, как прежде!
«А как было прежде?!»
– Заткнись! – крикнула я, и только тут поняла, что сказала это вслух.
– Правильно, мисс Кэрролайн! Выпустите ярость наружу! Кричите на меня! Убивайте меня словом! Ведь это так прекрасно!
Все мое тело стало дрожать, подкатила тошнота.
– Чего вы еще хотите от меня? – спросила я срывающимся голосом. Казалось, будто я спрашивала не его, а хозяйку своей судьбы, которая подкинула мне все это дерьмо.
Мгновение-другое Джо хранил молчание. Затем ответил:
– Знаете, в вашем романе я сделал так, чтобы девочку по имени Джули сначала продали в рабство, а только потом убили. Конечно, то, что я в романе не расписал это более подробно, плохо, но надеюсь, критики не будут слишком строги. К тому же, роман, если вы не заметили, не имеет определенного конца. Самый главный в нем вопрос – кто продал девочку в рабство. Этот вопрос длится на протяжении всей книги, однако ответа на него не дается. Но это не важно! Ведь это всего-навсего роман! – Он вновь рассмеялся. – Важно то, что вашу дочь тоже продали. И мне хорошо заплатили, чтобы я с ней разделался. Ее снимали на камеру в фильмах с утонченным характером. Знаете, – издевательски начал он, – у вашей дочери был дар! Она так хорошо исполняла роли порнозвезды.
Опять, подумала я. Опять все повторяется. Что же это такое?!..
– Если вы не верите, – продолжал Джо, – я могу прислать вам видео с ее участием.
– Нет, – ответила я. – Я вам верю. Так чего вы хотите?!
– Я думаю, вам будет весьма интересно узнать, кому продали вашу дочь. Кроме того, если вы добудете эту информацию, вы найдете того, кто продал ее. Я вам могу в этом помочь. Взамен я хочу всего лишь получить частицу вашей любви.
Я не стала тянуть резину, а просто сказала:
– Хорошо. Когда, где и во сколько?
– Замечательно! – воскликнул он. – Давайте снимем какой-нибудь дешевый мотель!
Я ему предложила тот же. Он ответил положительно.
– Когда? – спросила я.
– Давайте завтра вечером?
Я на миг задумалась.
«А зачем тебе с ним вообще надо встречаться?! Ведь ты знаешь все и всех. Просто позвони детективу Буду, расскажи все, как есть. Пускай он проверит и арестует их. Вот и все».
Но вдруг это не они?!
«Они! Кто же еще?! Ведь сама же сказала – ты попала в прошлое!»
В любом случае, надо сделать так, чтобы Джо этого не заметил. Надо выиграть время.
– Давайте лучше через неделю. Скажем – на следующей неделе, в среду, вечером. У меня много дел. Идет?
Джо задумался. Я слышала его равномерное дыхание.
– Хорошо, – наконец ответил он. – Тогда я вам еще позвоню. До свидания, мисс Кэрролайн. – Щелчок, короткие гудки.
«Буду с нетерпением ждать».
Я повесила трубку, прошла в свою комнату и начала думать о своих дальнейших действиях. Мне хотелось позвонить детективу и рассказать обо всем, конечно, опуская детали о том, что я «побывала в прошлом». Но с другой стороны я не хотела ошибиться.
«Ошибиться? В чем?!»
В том, что в этом действительно замешана семейная пара!
«А ты не уверена?! Ты же сама видела все своими глазами!»
Где?! В прошлом? В другой реальности? Где?!..
«Звони в полицию! В конце концов, они сначала все проверят. Не будут же сразу вламываться и арестовывать. Им нужны основания!..»
Точно!
Я прошла в коридор, подняла трубку и начала набирать номер детектива Вуда. Цифры, казалось, сами всплыли в голове.
На пятый гудок детектив поднял трубку.
– Детектив Вуд слушает.
– Здравствуйте, вас беспокоит Сьюзан Кэрролайн. – Начала я и замолчала: не знала, как продолжить.
– Что-то случилось?
– Я… ко мне звонил он, – отрывисто ответила я.
– Когда? – резко спросил детектив. – Сейчас?
– Да. И сказал…
– Я вам сейчас перезвоню, – перебил он меня.
– Нет. Не стоит. Ваши сотрудники не смогли засечь номер.
На другом конце линии минуту-другую стояла тишина, затем он удивленно спросил:
– Откуда вы знаете?
Я растерялась.
«Действительно! Откуда ты знаешь?!»
– Он мне сказал, – быстро ответила я, – что он использует какой-то аппарат, который блокирует перехват… То есть прослушку звонка.
Вновь молчание. Потом детектив промолвил: