ЖАНРЫ

Откровение Сьюзан Кэрролайн
Шрифт:

Я растерялась – не от его смеха, не от того, что разговариваю как бы с мертвецом. У меня закружилась голова, и я просто не знала, о чем его спросить. Ведь я практически знала все.

«Ты уверена? Может быть, как раз таки наоборот?»

– Вы убийца, Сьюзан Кэрролайн, – сказал он, и мои мысли разлетелись в стороны. – Считайте, этим романом я расплатился за смерть вашей дочери.

Я почувствовала, как внутри меня закипает гнев. И вновь – дежа вю…

– Вы никогда, ничем на свете не расплатитесь за свой поступок! – крикнула я в трубку. – Никогда!!! Вы посмели убить мою дочь! Вы выродок!!!

Сколько раз я кричала это в трубку?! Бесчисленное количество?..

– Люблю ярость, – ответил он. Его голос каким был спокойным, таким и остался.

Он это уже говорил.

«Когда? Только что? Или в далеком прошлом?!» – издевательски спросил меня мой внутренний голос.

Я почувствовала головокружение.

– Она позволяет нам снять маски и показать свое истинное лицо, – продолжил Джо. – Но на самом деле, скажу я вам, вы понятия не имеете, что значит убивать. В вашем романе – там, где писали вы, а не я – сцена убийства девочки выглядит наигранно. Вы считаете, что мы убиваем ради удовлетворения каких-то своих сексуальных фантазий, не так ли? – Он не дождался от меня ответа, и сказал:

– Нет. Хотя отчасти – да, но все же, чувство, что в твоих руках находится чья-то жизнь, затмевает любое сексуальное желание. Ты понимаешь, что можешь подарить или отнять чью-то жизнь, пускай даже маленькой девочки. Понимаешь, что жизнь – самая драгоценная вещь на свете. И эта драгоценная вещь находится в твоих руках. Ты чувствуешь себя Господом Богом. Это все равно, что писать роман. Вы ведь сами определяете, кто будет жить, а кто умрет. Сами, как хотите, мучаете своих героев, пускай вымышленных, но все же героев с человеческими чувствами и ценностями, не так ли? Видите, мисс Кэрролайн, мы с вами похожи.

Боже! Как же я хотела, чтобы он заткнулся! Чтобы все стало, как прежде!

«А как было прежде?!»

– Заткнись! – крикнула я, и только тут поняла, что сказала это вслух.

– Правильно, мисс Кэрролайн! Выпустите ярость наружу! Кричите на меня! Убивайте меня словом! Ведь это так прекрасно!

Все мое тело стало дрожать, подкатила тошнота.

– Чего вы еще хотите от меня? – спросила я срывающимся голосом. Казалось, будто я спрашивала не его, а хозяйку своей судьбы, которая подкинула мне все это дерьмо.

Мгновение-другое Джо хранил молчание. Затем ответил:

– Знаете, в вашем романе я сделал так, чтобы девочку по имени Джули сначала продали в рабство, а только потом убили. Конечно, то, что я в романе не расписал это более подробно, плохо, но надеюсь, критики не будут слишком строги. К тому же, роман, если вы не заметили, не имеет определенного конца. Самый главный в нем вопрос – кто продал девочку в рабство. Этот вопрос длится на протяжении всей книги, однако ответа на него не дается. Но это не важно! Ведь это всего-навсего роман! – Он вновь рассмеялся. – Важно то, что вашу дочь тоже продали. И мне хорошо заплатили, чтобы я с ней разделался. Ее снимали на камеру в фильмах с утонченным характером. Знаете, – издевательски начал он, – у вашей дочери был дар! Она так хорошо исполняла роли порнозвезды.

Опять, подумала я. Опять все повторяется. Что же это такое?!..

– Если вы не верите, – продолжал Джо, – я могу прислать вам видео с ее участием.

– Нет, – ответила я. – Я вам верю. Так чего вы хотите?!

– Я думаю, вам будет весьма интересно узнать, кому продали вашу дочь. Кроме того, если вы добудете эту информацию, вы найдете того, кто продал ее. Я вам могу в этом помочь. Взамен я хочу всего лишь получить частицу вашей любви.

Я не стала тянуть резину, а просто сказала:

– Хорошо. Когда, где и во сколько?

– Замечательно! – воскликнул он. – Давайте снимем какой-нибудь дешевый мотель!

Я ему предложила тот же. Он ответил положительно.

– Когда? – спросила я.

– Давайте завтра вечером?

Я на миг задумалась.

«А зачем тебе с ним вообще надо встречаться?! Ведь ты знаешь все и всех. Просто позвони детективу Буду, расскажи все, как есть. Пускай он проверит и арестует их. Вот и все».

Но вдруг это не они?!

«Они! Кто же еще?! Ведь сама же сказала – ты попала в прошлое!»

В любом случае, надо сделать так, чтобы Джо этого не заметил. Надо выиграть время.

– Давайте лучше через неделю. Скажем – на следующей неделе, в среду, вечером. У меня много дел. Идет?

Джо задумался. Я слышала его равномерное дыхание.

– Хорошо, – наконец ответил он. – Тогда я вам еще позвоню. До свидания, мисс Кэрролайн. – Щелчок, короткие гудки.

«Буду с нетерпением ждать».

Я повесила трубку, прошла в свою комнату и начала думать о своих дальнейших действиях. Мне хотелось позвонить детективу и рассказать обо всем, конечно, опуская детали о том, что я «побывала в прошлом». Но с другой стороны я не хотела ошибиться.

«Ошибиться? В чем?!»

В том, что в этом действительно замешана семейная пара!

«А ты не уверена?! Ты же сама видела все своими глазами!»

Где?! В прошлом? В другой реальности? Где?!..

«Звони в полицию! В конце концов, они сначала все проверят. Не будут же сразу вламываться и арестовывать. Им нужны основания!..»

Точно!

Я прошла в коридор, подняла трубку и начала набирать номер детектива Вуда. Цифры, казалось, сами всплыли в голове.

На пятый гудок детектив поднял трубку.

– Детектив Вуд слушает.

– Здравствуйте, вас беспокоит Сьюзан Кэрролайн. – Начала я и замолчала: не знала, как продолжить.

– Что-то случилось?

– Я… ко мне звонил он, – отрывисто ответила я.

– Когда? – резко спросил детектив. – Сейчас?

– Да. И сказал…

– Я вам сейчас перезвоню, – перебил он меня.

– Нет. Не стоит. Ваши сотрудники не смогли засечь номер.

На другом конце линии минуту-другую стояла тишина, затем он удивленно спросил:

– Откуда вы знаете?

Я растерялась.

«Действительно! Откуда ты знаешь?!»

– Он мне сказал, – быстро ответила я, – что он использует какой-то аппарат, который блокирует перехват… То есть прослушку звонка.

Вновь молчание. Потом детектив промолвил:

Поделиться с друзьями: