Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— К сожалению, Жак прав. Мы привлекали к лечению обращенных многих выдающихся специалистов…И многие великие чародеи древности, желающие получить армии служащих им оборотней, брались за эту задачу по собственной воле и с привлечением таких ресурсов, о которых наша община может мечтать. — Поддержал врача Эмильен. — Однако во всех случаях вердикт был примерно одинаков. Все болезни нашего народа делятся лишь на две категории: мелочи и непоправимое. Мелочи проходят сами, когда через день, когда через год, главное не запускать проблему и не забывать усиленно питаться. Ну а непоправимое…Оно потому и непоправимое, что даже наша природа не может взять верх над болезнью или же вообще лишь способствует ей.

— Ну, если я попробую, хуже ведь уже не станет? — Пожал плечами Олег, который вспомнил про проводящуюся в его родном мире процедуру для жертв ожирения или подиумных див, которым стройный внешний облик дороже собственного здоровья. Ушивание желудка. Или это правильнее называется все же резекцией? В любом случае при уменьшении доступного объема резервуара, в котором переваривается пища, организм испытывал чувство насыщения легче и быстрее. А тут, если чародей правильно понимал суть проблемы, беда оборотня-медведя заключалась именно в абсолютно излишних сигналах тело о том, будто ему все ещё нужны питательные элементы, как можно скорее и как в можно большем количестве. — Если уж лечащий врач настаивает на проведении эвтаназии — куда ещё хуже то…

— А и попробуйте, вдруг получится. — Вдруг усмехнулся оборотень-врач, который хоть явно был с Олегом не согласен…Но перечить ему все-таки не стал. — Как минимум с моих плеч эта проблема в любом случае исчезнет…Подождите только, пока выбью разрешении от Академии Наук, жандармерии и церкви на использовании запретной магии. У нашей общины в этом плане репутация почти безукоризненная, справлюсь быстро.

— Хирургией обойдусь, — отмахнулся от подобного предложения чародей, уже раздумывая, как бы ему поаккуратнее уменьшить желудок оборотня-медведя так, чтобы его природная регенерация вкупе со способностью к смене ипостаси в кратчайшие сроки не вернули все обратно. Требовалось воздействовать на ауру и саму душу пациента, причем точечно и, желательно, безболезненно…Идеальным вариантом, который первым же пришел на ум Олегу, была суккуба. Во всяком случае, одна знакомая ему полукровка чисто теоретически справилась бы…Если бы её удалось убедить как следует поцеловать больного в больное место, обнажившееся благодаря скальпелю доктора. Имитировать процесс питания демоницы при помощи каких-нибудь энергетических воздействий или же все же воспользоваться, так сказать, натуральным продуктом? Уж в Париже то найти его проблемой не станет… — Хотя, возможно, не только ей. Скажите, в каких отношениях ваша община с питомниками полукровок?

— Враждебно-нейтральных. Мне пришлось разорвать несколько глоток, чтобы убедить заваривших эту дурь магистров, что женщины нашего народа там содержаться и использоваться как скот для размножения не должны, а мужчины в подобное место если и зайдут, то только добровольно. Ну и не только мне вообще-то, но лишь я тогда выжил. — Пожал плечами старейшина оборотней, который не стеснялся для блага своей общины лить кровь как свою, так и чужую. Однако на всех остальных ему было плевать с высокой колокольни, если бы ту колокольню поставили на верхушку Эйфелевой башни. И судьба представительниц иных рас, находящихся в этих питомниках, его не трогала абсолютно. — И потом и нам, и им, Деспот очень даже чувствительно выказал свое неудовольствие, поскольку существование этого места важно для Франции вообще и Академии Наук в частности, ну а оборотни всегда служили его трону надежной опорой и испытывать нашу лояльность на прочность этим придуркам не следовало. До казней дело тогда не дошло, но было близко…А что? Это плохо?

— Ну, как сказать… — Хмыкнул целитель, пациенту которого теперь пришлось бы на своем опыте испытать всю ту гамму непередаваемых ощущений, которые сопровождают повреждения души. Олег по своему опыту абсолютно точно знал, любой обычный наркоз, заодно с подавляющим большинством известных ему магических, в подобном деле помогут не сильно. Зато у чародея, очень желавшего бы закрыть все питомники по разведению полукровок во Франции и, заодно, расстрелять их сотрудников, в этом деле появилось некое подобие союзника. Пусть даже руководствовались оборотни не какими-то там соображениями гуманности, а старыми обидами и, вероятно, желанием устранить конкурентов своему привилегированному положению в обществе.Ведь целью данных заведений было насытить войска леговосполняемым, живучим и притом вполне себе эффективным в бою пушечным мясом, которого тем не менее высшие маги не слишком-то опасались. А перевертышей в древности как раз для этой задачи и создавали, судя по всему. — И да, и нет…

Интерлюдия

Кто? Где? Почем?

С громким треском барную стойку перекосило, когда кто-то вбил бармена в её деревянные глубины так мощно, что спина мрачного покрытого шрамами мужика неопределенно возраста должна была достигнуть каменной твердости досок пола, не особо сильно отличающихся от гранита по твердости и цвету. Грохнул выроненный работником стаканов и салфеток дробовик, который тот на свою беду попытался извлечь из какого-то потайного отсека, но а заряд крупной картечи врезался прямиком в обширную и многоярусную бутылочную галерею, которая уже успела накрениться…И, конечно же, разнес её к чертовой матери! Некоторые сосуды с выпивкой разной степени крепости и сомнительности сразу разлетелись во все стороны сверкающими брызгами и осколками, а некоторые со звоном начали падать вниз и биться об головы людей, которым не повезло оказаться поблизости.

— Ааа! — Оглушительно взвыл Стефан Полозьев, пытаясь отодрать от своего лица бешеную кошку. И у него все получилось…Благодаря навыкам метаморфизма, позволившим отцепить от себя тот пласт кожи, в который она вцепилась. И с которым улетела куда-то в окно, вдаль, в темноту, блеснув напоследок синеватой сталью гибкого металлического корпуса. — Какая сволочь тут разведывательно-диверсионным големами разбрасывается?!

Внятного ответа сибирский татарин не получил, если конечно же не считать ответом прилетевшего прямо на его столик тело. Но это тело вряд ли могло быть хозяином маленькой юркой и цепкой машины, являвшейся ближайшим родственником когда-то выданной тогда ещё егерю стальной таксы. Во-первых, оно было женским, а разного рода волшебницы и ведьмы по какой-то причине не очень любили возиться с холодными, жесткими и напрочь лишенными какой-либо эмпатии железяками, предпочитая заводить себе живых питомцев. Во-вторых, художественно размалеванное и не менее художественно раздето-одетое тело в сетчатых чулках на мускулистых ляжках, дешевой бижутерии и порванном халатике, непонятно как вообще способном в теории оказаться запахнутым на огромной груди, явно принадлежало представительнице древнейшей профессии, и для шлюх умение управлять малоразмерными боевыми машинами было несколько не по профилю. Ну и в-третьих, зеленый цвет кожи, обильная мускулатура и торчащие из-под нижней губы клыки выдавали в сей жрице продажной любви чистокровного орка, а маги из представителей сей расы были, мягко говоря, неважные.

— Граа! — Шлепнувшаяся на стол дама от падения пострадала не сильно, если пострадала вообще, что и доказала бешеным ревом. Кубарем скатившись вниз, она подхватила увесистый табурет и понеслась в сторону лестницы, ведущей на верхний этаж, откуда её и сбросили. Попавшиеся на пути сей крупногабаритной дамы бедолаги либо отлетали в стороны, как пушинки, либо вообще падали к её ногам, сраженные оружием жрицы продажной любви, судя по всему впавшей в берсерский раж.

— Командир, мне кажется, надо убираться из этой чертовой рыгаловки! — Крикнул на ухо Стефану один из его спутников, одновременно отбивая металлическим подносом обломок кирпича, которыми со стропил под потолком начала разбрасываться какая-то мелкая юркая тень, слишком уж широкоплечая для ребенка. — Вечер перестает быть томным!

— Угу! Здесь мы сегодня каши не сварим и нормального интервью не проведем, — согласился с его мнением сибирский татарин, резко разворачиваясь и вкладывая весь импульс своего отнюдь немаленького тела в то, чтобы врезать по подбородку какого-то громилы, что казался уродливой пародией на самого потомка Чингисхана, ибо тоже был лысым, толстым и улыбающимся так широко, как только позволяли человеческие губы. А еще большим, очень большим, раза в два выше и крупнее Стефана, которому аж слегка подпрыгнуть пришлось, чтобы до своей цели дотянуться. И вооруженным большой-большой сковородкой, дно которой уже было погнуто об чью-то макушку. Используемый в качестве булавы кухонный прибор полетел в одну сторону, амбал в другую, а брызнувшие из его челюсти зубы веером разлетелись во все стороны сразу. — А вот завтра с утра можно будет наведаться, поискать тех наемников, у кого денег на лечение нет…Кстати, а кто драку-то начал? И из-за чего?

— Да фиг его знает! — Последовал несколько сдавленный ответ, поскольку в живот собеседнику Стефана с размаху вошло чье-то колено. Но владельцу колена от этого удара явно хуже пришлось, судя по тому, как он тоненько взвыл и упрыгал на одной ноге, близко познакомившись с надетой под одежду кирасой. — Я вроде видел, что парочка каких-то хмырей то и дело поглядывает на часы, которые в углу висят…Может, это плановая? По графику?

С пронзительным визгом под потолком заметалась горящая гарпия, которой кто-то в прямом смысле слова подпалил хвост. Впрочем, орала она не из-за обильно дымящихся перьев, которые судя по всему пока ещё просто не заметила. Целью вопящей во всю мочь птицеженщины являлся некий «Мерзкий извращенец!». И, судя по тому, что одной рукой сия дама прикрывала свою обнаженную грудь, а преследовала собственный лифчик, явно удерживаемый кем-то невидимым, этот извращенец действительно существовал и сейчас отчаянно пытался удрать по воздуху от жертвы ограбления.

— Может, — не стал спорить сибирский татарин, который видел в своей жизни и куда более странные вещи. А иногда не только видел, но и делал. В некоторых случаях даже своими собственными руками или иными какими-нибудь частями и тела и инструментами. — Пробиваемся к корме! Уходить будем через иллюминаторы!

Бар «Перевернутыый линкор», где Стефан вместе с несколькими своими спутниками собирался присмотреться к прибывшим в Париж в поисках заработка солдатам удачи, контрабандистам и прочим умеренно сомнительным личностям, которых однако же жандармы не спешили тащить к ближайшей гильотине, по сути своей являлся линкором. Перевернутым. Британским. Построенное задолго до Первой Мировой Войны судно когда-то было настоящей грозой морей, неся на каждом из семи своих ярусов почти по сотне могучих дульнозарядных орудий…Но с появлением бороздящих океаны стальных броненосцев и дальнобойной современной артиллерии успело морально устареть, причем как бы не несколько раз, лишилось высших магов в составе офицерской команды и, после очередного обострения отношений между англичанами и их материковыми соседями, вообще осталось на берегу вблизи французской столицы, лежащее вверх тормашками и украшенное множеством дыр. Дыры те новые хозяева заделали заодно с пушечными портами, перетащив корпус к окраине города, а вот ставить обратно на киль не стали. Решили использовать так, сломав большую часть переборок и переоборудовав трофейный корабль в бар, где вдали от сверкающего центра города могла собираться та публика, которая не любит яркий свет и пристальное внимание к своим делам со стороны посторонних людей или же слуг закона.

Поделиться с друзьями: