ЖАНРЫ

Открытие природы: Путешествия Александра фон Гумбольдта
Шрифт:

К моменту знакомства с Гумбольдтом Гёте уже не был чарующим молодым поэтом периода «Бури и натиска» (Sturm und Drang). Период немецкого предромантизма характеризовался прославлением индивидуальности и полного спектра крайних чувств – от трагической любви до черной меланхолии – в полных страсти романтических поэмах и романах. В 1775 г. 18-летний Карл Август впервые пригласил Гёте в Веймар, где они долго предавались любовным увлечениям, пьянству и всяческим шалостям. Обмотавшись белыми простынями, поэт и герцог слонялись по улицам Веймара, пугая тех, кто верил в привидения. Они воровали у местного торговца бочки и скатывали их вниз по склону, приставали к крестьянским девушкам – все это во славу гениальности и свободы. Пожаловаться на проказников никто не смел – не делать же выговор самому молодому правителю Карлу Августу! {138} Но те сумасшедшие годы давно миновали, остались в прошлом театральные признания в любви, слезы, битье стекол и плавание голышом, возмущавшие местных жителей. В 1788 г., за шесть лет до первого приезда Гумбольдта, Гёте еще раз шокировал веймарское общество, взяв в любовницы необразованную Христиану Вульпиус {139} . Меньше чем через два года она произвела на свет сына Августа. Пренебрегая условностями и не слушая злые сплетни, Христиана и Август жили с Гёте.

138

Merseburger 2009, p. 68–69; Boyle 1992, p. 202ff., 243ff.

139

Гёте женился на Кристине Вульпиус в 1806 г.

Иоганн Вольфганг фон Гёте в 1787 г. Картина Иоганна Генриха Вильгельма Тишбейна

Ко времени знакомства с Гумбольдтом Гёте успокоился и раздобрел, приобрел двойной подбородок и брюшко, безжалостно описанное одним знакомым как «у женщины на сносях» {140} . Его красота миновала: его прекрасные глаза исчезли в «жире его щек» {141} , и многие замечали, что он больше не «Аполлон» {142} . Гёте оставался конфидентом и советчиком саксен-веймарского герцога, наградившего его дворянством (отсюда частица «фон» в полном имени). Он был директором придворного театра и занимал сразу несколько хорошо оплачиваемых административных постов, в том числе возглавлял надзор за шахтами и мануфактурами герцогства. Подобно Гумбольдту, Гёте обожал геологию (и горное дело) – настолько, что по подобающим случаям наряжал своего маленького сына шахтером {143} .

140

Botting 1973, p. 38.

141

Karl August B"ottiger, mid-1790s, Goethe’s Day 1982–1996, vol. 3, p. 354.

142

Maria K"orner to K. G. Weber, August 1796, Goethe Encounters 1965–2000, vol. 4, p. 223.

143

Goethe’s Day 1982–96, vol. 3, p. 354.

Гёте превратился в Зевса немецких интеллектуальных кругов, возвышаясь над всеми поэтами и прозаиками, но мог при этом быть «холодным, односложным богом» {144} . Одни называли его меланхоличным, другие – высокомерным гордецом, полным горечи. Гёте никогда не хватало терпения выслушивать рассказы на не занимавшие его темы, он мог резко прервать спор, ясно дав понять, что ему неинтересно, или резко поменяв тему. Он бывал так груб, особенно к молодым поэтам и мыслителям, что бедняги регулярно от него сбегали {145} . Его почитателей все это не удивляло. Раньше воспламенявший души Гомера, Сервантеса и Шекспира «священный огонь поэзии», как выразился один побывавший в Веймаре британец, теперь делает то же с Гёте {146} .

144

Jean Paul Friedrich Richter to Christian Otto, 1796 (см.: Klauss 1991, p. 14). о высокомерии Гёте см.: Friedrich H"olderlin to Christian Ludwig Neuffer, 19 January 1795, Goethe’s Day 1982–1996, vol. 3, p. 356.

145

Goethe Encounters 1965–2000, vol. 6, p. 4.

146

Henry Crabb Robinson, 1801, Robinson 1869, vol. 1, p. 86.

Но Гёте не был счастлив. «Никто не был более одинок, как я тогда», – признавался он {147} . Он был более пленен природой – «великой Матерью», чем людьми {148} . Его большой дом в центре Веймара отражал его вкусы и положение. Изящная обстановка, произведения живописи и итальянские скульптуры соседствовали там с большими коллекциями камней, ископаемых и засушенных растений. В глубине дома было несколько комнат попроще, которые Гёте использовал как кабинет и библиотеку – выходившие окнами в сад, который он разбил для научных целей. В одном из уголков сада было небольшое строение, приютившее его внушительную геологическую коллекцию {149} .

147

Goethe, 1791 (см.: Safranski 2011, p. 103).

148

Goethe, ibid., p. 106.

149

Klauss 1991; Ehrlich 1983; Goethe’s Day 1982–1996, vol. 3, p. 295–296.

Его любимым местом, однако, был его Садовый домик у реки Ильм в герцогских владениях, за пределами старых городских стен. Расположенный всего в 10 минутах ходьбы от его главной резиденции, этот маленький уютный домик был его первым жилищем в Веймаре, а теперь служил убежищем, где он спасался от непрерывного потока посетителей. Здесь он писал, садовничал или принимал самых близких друзей. Виноград и благоухающая жимолость взбирались вдоль стен и окон. Рядом были огородные грядки, фруктовые деревья и длинная дорожка, обсаженная любимыми Гёте штокрозами. Когда Гёте впервые приехал сюда в 1776 г., он не только посадил свой сад, но также уговорил герцога переделать разбитый в стиле барокко сад замка в изысканный английский ландшафтный парк, где вразнобой посаженные куртины деревьев создавали эффект естественности.

Гёте «утомился от мира» {150} . Первоначальный идеализм Французской революции 1789 г. сменился террором с его кровавой реальностью – массовыми казнями десятков тысяч так называемых врагов революции. Эта свирепость, а также волна насилия, катившаяся по Европе вместе с Наполеоновскими войнами, развеяли иллюзии Гёте и погрузили его в «самое печальное настроение» {151} . Марширующие по Европе армии внушали ему тревогу за будущее Германии. По его словам, он вел затворническую жизнь, где был один свет в окошке – научные занятия {152} . Наука для него была как «доска при кораблекрушении» {153} .

150

Goethe to Johannn Peter Eckermann, 12 May 1825, Goethe Eckermann 1999, p. 158.

151

Goethe, 1794, Goethe’s Year 1994, p. 26.

152

Goethe, 1790, ibid., p. 19.

153

Goethe, 1793, ibid., p. 25.

Сегодня Гёте известен своими литературными произведениями, но он был также страстным ученым, увлекавшимся историей Земли наряду с ботаникой. У него была коллекция камней, в которой в конце концов насчитывалось 18 000 экземпляров {154} . Пока Европа скатывалась к войне, он спокойно занимался сравнительной анатомией и оптикой. В год первого приезда Гумбольдта он заложил Ботанический сад при Университете Йены. Он написал эссе «Метаморфоз растений» (Metamorphosis of Plants), в котором доказывал, что существовала архетипичная, или первоначальная, форма, давшая начало сегодняшним растениям {155} . Идея состояла в том, что каждое растение было вариацией такой древней формы. За многообразием было единство. Согласно Гёте, лист был этой древней формой, от которой базовое строение получили все остальные – лепестки, чашечки и прочее. «Усложненное или упрощенное, растение всегда – не что иное, как лист», – говорил он {156} .

154

Ehrlich 1983, p. 7.

155

Goethe, Versuch die Metamorphose der Pflanzen zu erkl"aren, 1790.

156

Goethe, Italienische Reise, Goethe 1967, vol. 11, p. 375.

Это были захватывающие идеи, но у Гёте не было собеседника из мира науки для доработки теорий. Все это переменилось, когда он встретил Гумбольдта. Казалось, Гумбольдт разжег искру, которой так долго недоставало {157} . Гёте доставал давние блокноты, книги, рисунки. Бумаги разрастались горами на столе, пока они обсуждали ботанические и зоологические теории. Они делали пометки и зарисовки, читали. Гёте интересовался не классификацией, а, как он пояснял, силами, которые формируют животных и растения. Он различал внутреннюю силу – древнюю форму, – от которой в целом зависела форма живого организма, и окружение – внешнюю силу, формировавшую сам организм {158} . У тюленя, например, туловище приспособлено к его среде обитания (внешняя сила), объяснял Гёте, но в то же время его скелет соответствует общему плану строения (внутренней силе) наземных млекопитающих. Подобно французскому натуралисту Жану Батисту Ламарку и позднее Чарльзу Дарвину, Гёте понимал, что животные и растения приспособлены к своей среде обитания. Древняя форма, писал он, может быть найдена у всех живущих организмов на разных стадиях развития, даже от животных до людей.

157

Goethe to Karl Ludwig von Knebel, 28 March 1797, Goethe Correspondence 1968–1976, vol. 2, p. 260–261.

158

Richards 2002, p. 445ff.; Goethe, 1790, Goethe’s Year 1994, p. 20.

Слушая Гёте, воодушевленно, взахлеб излагавшего свои научные идеи, Гумбольдт советовал опубликовать его теории сравнительной анатомии {159} . Гёте принялся работать с бешеной скоростью: ранние утренние часы он теперь посвящал диктовке помощнику прямо в спальне {160} . Еще не встав, подперев спину подушками и завернувшись в одеяла, чтобы не мерзнуть, Гёте работал напряженнее, чем годами до этого. Времени у него было немного, так как в 10 утра приезжал Гумбольдт и их дискуссии продолжались.

159

Goethe, 1795, Goethe Encounters 1965–2000, vol. 4, p. 122.

160

Goethe to Jacobi, 2 February 1795, Goethe Correspondence 1968–1976, vol. 2, p. 194; Goethe Encounters 1965–2000, vol. 4, p. 122.

В этот период Гёте стал на любых прогулках размахивать обеими руками, вызывая тревожные взгляды своих соседей. По его словам, подобное размахивание руками позаимствовано у четвероногих животных и потому служит доказательством, что они и люди имели общего предка. «Ходить так для меня естественнее», – заявил он и более не беспокоился о том, что веймарский свет считал такое странное поведение некорректным {161} .

На протяжении следующих нескольких лет Гумбольдт регулярно ездил в Йену и в Веймар, когда находил время {162} . Они с Гёте подолгу гуляли, вместе обедали. В новом Ботаническом саду Йены они проводили опыты и следили за их результатами. Вдохновенный Гёте легко перескакивал с темы на тему: «Ранним утром правил поэму, потом анатомия лягушек» – такова типичная запись у него в дневнике во время одного из приездов Гумбольдта {163} . Гёте признавался другу, что от идей Гумбольдта у него идет кругом голова. Таких разносторонних людей ему еще не доводилось встречать. По словам Гёте, Гумбольдт был так увлечен, «с такой скоростью рассуждал о науках», что за его мыслью трудно было следовать {164} .

161

Goethe Encounters 1965–2000, vol. 4, p. 123.

162

Приезды Гумбольдта в Йену и Веймар: 6–10 марта 1794 г., 15–16 апреля 1794 г., 14–19 декабря 1794 г., 16–20 апреля 1795 г., 13 января 1797 г., 1 марта – 30 мая 1797 г.

163

Goethe, 9 March 1797, Goethe Diary 1998–2007, vol. 2, pt. 1, p. 100.

164

Goethe to Karl Ludwig von Knebel, 28 March 1797, Goethe Correspondence 1968–76, vol. 2, p. 260–261.

Через три года после первого посещения Гумбольдт приехал в Йену на трехмесячный отдых. И снова Гёте присоединился к нему. Вместо того чтобы ездить из Веймара туда и обратно, Гёте поселился на несколько недель в своих комнатах в Старом замке Йены {165} . Гумбольдт задумал цикл экспериментов с «животным магнетизмом», так как пытался закончить посвященную этому книгу {166} . Почти каждый день – часто вместе с Гёте – Гумбольдт прогуливался на небольшое расстояние от дома брата до университета {167} . Он проводил шесть-семь часов в анатомическом театре и читал лекцию на эту тему {168} .

165

Гёте оставался в Йене до 31 марта 1797 г. См. его дневник того времени, а также: Goethe Encounters 1965–2000, p. 288ff.; Goethe, March – May 1797, Goethe Diary 1998–2007, vol. 2, pt. 1, p. 99–115; Goethe’s Year 1994, p. 58–59.

166

AH, Versuch "uber die gereizte Muskel- und Nervenfaser (Experiment on the Stimulated Muscle and Nerve Fibre); AH to Carl Freiesleben, 18 April 1797, AH to Friedrich Schuckmann, 14 May 1797, AH Letters 1973, p. 574, 579.

167

AH to Carl Freiesleben, 18 April 1797, AH to Friedrich Schuckmann, 14 May 1797, AH Letters 1973, p. 574, 579.

168

Goethe, 3, 5, 6 March 1797, Goethe Diary 1998–2007, vol. 2, pt. 1, p. 99.

Поделиться с друзьями: