Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отлученный (сборник)
Шрифт:

–  Нельзя помочь людям против их воли, - заявил тот своему заместителю.

Так обстояли дела к возвращению Женевьев и Ксавье. Они приехали без предупреждения, не дав телеграммы. Ксавье любил сюрпризы.

–  Эй, догадайся, кого я привез!
– сказал он, разбудив Роберто.

Было десять часов утра. Ла Скумун сел, пригладил рукой густые, коротко остриженные волосы и, не отвечая, посмотрел по сторонам.

В комнату вошла Женевьев, за которой следовал Фанфан.

–  Малыш Фанфан!
– воскликнул Ла Скумун.

Он встал и поцеловал Женевьев. Поцелуй был легким, потому что он не любил излияний чувств на людях.

Фанфан вышел из тюрьмы месяц назад. В его глазах читалась непередаваемая грусть. Он пожал Роберто руку.

–  Мы его нашли, когда он бродил по Марселю, - сообщил Ксавье.

–  Правильно сделал, что привез его. Мы будем вместе, - решил Ла Скумун.

–  Спасибо, - прошептал Фанфан.

–  Забудь это слово и повеселись немного, как в былые времена, - предложил Ла Скумун.

–  Попытаюсь, - отозвался Фанфан.
– Мы вместе, а это уже хорошо.

–  Мы познакомим тебя с кучей девочек, и ты останешься в кабаке, чтобы следить за бизнесом. Надежные люди на улице не валяются, - сказал Ла Скумун.

Женевьев села на кровать. Ла Скумун взял ее за руку.

–  А как милейшие Грегуар и Фабр?
– поинтересовался Ксавье.

–  Они продали мне свои доли, - ответил улыбающийся Ла Скумун.

–  Уже?
– удивился Ксавье.

–  Теперь мы там у себя дома. Это мой подарок.

–  А бумаги у тебя есть?
– забеспокоился Ксавье.

Ла Скумун утвердительно кивнул и посмотрел на Женевьев.

–  Теперь мы обеспечены и, если ты не передумала, можем сделать то, что собирались…

Щеки молодой женщины покраснели, и она сжала пальцы Роберто.

–  Ты же знаешь, что я не передумаю, - прошептала она.

–  Хочу, чтобы вы узнали прямо сейчас: Женевьев и я решили пожениться, - объявил Роберто.

 Отличная идея, я за вас рад, - сказал Фанфан.

Ксавье единственной рукой погладил щеку сестры.

–  Конечно, это ничего не меняет, но это всетаки чтото, - произнес он спокойно.

Женевьев прижала руку брата к щеке, и по ее лицу покатились слезы. Она попыталась их сдержать.

–  Глупо… - произнесла она дрожащими губами.

Ла Скумун кашлянул.

–  Я встану. Так мне будет удобнее все организовать, - сказал он.

Его голос изменился. Фанфан и Ксавье переглянулись.

–  Не хватает только старины Мигли, - заметил Ксавье.

Миг вместе со своей шарманкой исчез незадолго до конца войны. Никого не предупредив и в неизвестном направлении; друзья даже не знали, жив он или нет.

Женевьев высморкалась.

–  Он мог бы оставить шарманку Робертс, - сказала она.

–  Фанфан крутил бы ручку в мэрии, - пошутил Ксавье.
– Свадьба получилась бы очень необычной.

–  А она и так будет необычной, - отозвался Ла Скумун.

Женевьев бросила на него переполненный нежностью взгляд, и он не удержался от желания прижать ее к себе.

Фанфан сделал знак Ксавье, и оба вышли. Комната с закрытыми ставнями была погружена в благоприятный полумрак.

* * *

Огни на Пигаль загорались рано - шел ноябрь.

Все дела Женевьев на юге были улажены, а Ла Скумун еще не знал, оставить кабаре себе или обосноваться в другом месте.

Свадьба была назначена на 15 декабря. Ксавье казался спокойным. Его приступы депрессии стали реже, возможно, благодаря присутствию Фанфана.

Женевьев никогда не заходила в кабаре, а Ла Скумун старался, чтобы Ксавье не проводил там все ночи, особенно в плохие часы, начиная с трех утра, когда иной раз спрашиваешь себя, стоит ли начинающийся день того, чтобы его прожить.

Тогда Ксавье усаживался в углу стойки, смотрел на свой пустой рукав и много пил.

Даже Тельма не решалась подойти к нему.

–  Хотел бы я знать, излечится он хоть когданибудь, - сказал Ла Скумун Фанфану.

–  Это знать невозможно.

–  Может, нам купить домик в провинции? На тачке до него можно быстро доехать. Он катался бы на лошади или разводил волкодавов. Представляешь себе?… Может, так для него будет лучше?

–  Во всяком случае не повредит, - согласился Фанфан.

–  Прощупай гуляк… Иногда среди них попадаются те, кому срочно нужна наличка. Я так уже купил себе тачку. Очень хорошо устроилось.

Фанфан легко сходился с людьми. Он умел быть обаятельным. Ла Скумуну пришлось вмешаться всего однажды. В «Зеленый час» регулярно приходил посмотреть стриптиз один блатной - красивый, хорошо одетый парень. Както ночью он дал Фанфану свой адрес.

–  Если понадобится, найдешь меня там. Спроси Деде Щеголя.

Фанфан вздрогнул.

–  Может, ты обо мне уже слыхал?
– спросил тот, напыжившись от важности.

–  Нет. В другом городе я был знаком с парнем по имени Шарло Щеголь.

–  А!

–  Да, Шарло Щеголь, - повторил Фанфан как будто для себя и добавил громче: - Ты всегда носишь жуткие костюмы и это всем заметно, можешь не сомневаться…

В тот вечер Ла Скумуну показалось, что у Фанфана странный вид.

–  Что с тобой?
– спросил он незадолго до закрытия.

–  Странная штука жизнь. Все время кажется, что она идет по кругу. Видишь парня, который клеит брюнетку с роскошными формами?

–  Да.

–  Его зовут Деде Щеголь. Ты себе не представляешь, как это на меня подействовало!

Ла Скумун не нашел, что сказать. Прошлое прилипало к подошвам, словно глина.

На следующий день он дождался ухода Деде и вышел следом за ним.

–  У тебя найдется минутка?
– спросил он его на улице. Тот с удивлением посмотрел на него.

–  Давай, говори.

–  Я насчет Фанфана.

Ла Скумун собирался просто приказать ему: «Не суйся больше в «Зеленый час!», но передумал.

Поделиться с друзьями: