Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отпустить поводья
Шрифт:

— Берти мне позвонила, — отвечает она, имея в виду менеджера в «Сладкого пряника», и я понимаю, что моя взятка не помогла остановить слухи.

— Он что?! — ярость захлёстывает мимику Уэйда, и я стону, прикрывая лицо руками.

— Где этот ублюдок? Он в «Моторсайд»? — упоминает он единственный отель в городе.

— Скорее всего, он уже уехал, и, если ты хочешь надрать ему задницу, тебе придётся встать в очередь. Нэш уже дал ему по первое число, — говорю я, и оба поворачиваются ко мне.

— Нэш ударил Эндрю? Нэш был с тобой? — спрашивает Уэйд.

— Нет. Он был, кажется, на свидании. Просто, наверное, увидел, как Эндрю схватил меня за руку, и он…

— Он схватил тебя?

Уэйд был готов взорваться.

— Слишком много тестостерона за одну ночь, — говорю я. — Всё под контролем, Уэйд. Он понял, что я не вернусь в Сиэтл. Нэш сказал ему убираться из его города, — я смеюсь, и мама расплывается в самой лукавой улыбке.

— Этот парень защищал тебя всю твою жизнь. Не удивлена, что он оказался рядом.

— В нужное время в нужном месте. Завтра поблагодарю его, — говорит Уэйд.

И тут меня осеняет одна мысль.

— Подожди, что ты имеешь в виду, говоря, что он «всю жизнь защищал меня»? — спрашиваю я.

— Сейчас это уже древняя история, конечно, — улыбается Уэйд. — Но, по сути, каждый парень, который когда-либо посмотрел на тебя не так или сказал хоть что-то неприятное — Нэш всегда был первым в очереди, чтобы надрать ему задницу.

— Что? — сглатываю я.

Мама обхватывает моё лицо ладонями.

— Ты заслуживаешь гораздо большего, чем Эндрю, детка. Я рада, что Нэш был рядом.

— Кого он избил? — спрашиваю я у Уэйда, глядя на него поверх маминого плеча.

Она всё ещё держит меня за лицо, но я не дам ей сменить тему.

— Майкл Мерривезер, — хохочет Уэйд. — Он сказал, что собирается «забрать твою девственность» на выпускном в средней школе.

Мама шлёпает его по плечу.

— Стивен Коннолли, Джейсон Вестман, Пол Стивенсон, — продолжает он.

— То есть всех, с кем я пыталась встречаться? — спрашиваю я в ужасе.

— Нет, только тех, кто за твоей спиной говорил о тебе дерьмо, — говорит Уэйд.

В моей голове крутится миллион мыслей.

— В общем, я не удивлён, что он врезал Эндрю, и совсем на него не злюсь. Тот давно напрашивался. Папа бы из могилы аплодировал стоя, а я пожму Нэшу руку за это.

Я сажусь на диван, пытаясь осмыслить тот факт, что Нэш всё моё подростковое прошлое втайне вел какой-то личный клуб по защите Сиси. Но зачем? Мой мозг отказывается это переваривать.

— Я хочу лечь спать. Я вас обоих люблю, но вам пора домой, — говорю я тихо, и, к счастью, никто не спорит.

— Ладно, детка, — говорит мама, целуя меня в макушку. — Оставь сегодняшний вечер в прошлом. Завтра — новый день, и у тебя уже отличное начало здесь. Держись.

— Спасибо, мама, — киваю я. — Я тебя люблю.

— Не так сильно, как я тебя, — отвечает она.

— Спокойной ночи, Уэйд.

— Спокойной ночи, Сиси Рэй. Не будь слишком сурова с Нэшем, когда увидишь его завтра. Он всегда был на твоей стороне. Как я и Коул.

Я киваю. Так вот как мне следует воспринимать Нэша? Как продолжение моих братьев?

Они, к счастью, оставляют меня наедине с тишиной в моём крошечном доме. С тяжёлым вздохом я откидываюсь на диване.

— Ни дня без сюрпризов, — бормочу, прокручивая в голове события вечера.

Надо признать, что видеть Эндрю на коленях, просящим прощения, мне понравилось. От этого у меня на лице появляется самодовольная ухмылка, которая сохраняется, пока я сушу волосы. И переодеваюсь в свой любимый шёлковый пижамный комплект, мечтая о чашке горячего чая и каком-нибудь романтическом фильме, чтобы сбежать от всей этой драмы. Я даже не успеваю налить воду в чайник, как снова слышу стук в дверь.

Какой ещё, чёрт возьми, родственник приполз вмешиваться в мои дела? Коул? Папа Дин?

Я иду к двери, уже готовая сказать, что со мной всё в порядке.

Пока не распахиваю дверь и не вижу на крыльце Нэша Картера, стоящего под светом лампы.

Глава 23

Я скрещиваю руки на груди, прикрывая её от прохладного ночного ветерка.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю, заглядывая ему за плечо, чтобы убедиться, не осталась ли его девушка в грузовике.

— Я просто… должен был убедиться, что с тобой всё в порядке, — он проводит рукой по волосам и поднимает взгляд. — Могу я войти?

— А где твоя девушка?

— Я отвёз её домой, и это едва ли можно назвать свиданием, — его челюсть напрягается, он смотрит на меня с ожиданием.

— Нэш, я спрошу ещё раз, — говорю я, склоняя голову набок. — Что ты здесь делаешь?

— Мне нужно было знать… я должен был увидеть, что ты в порядке.

— Со мной всё в порядке.

— Впусти меня, Рэй, — тяжело вздыхает он. — Я просто хочу поговорить.

Я изучаю его несколько секунд, а потом распахиваю дверь, и он заходит в мой маленький коридор, полностью заполняя пространство своим крупным, мускулистым телом.

Его волосы влажные, но всё равно выглядят идеально, а небесно-голубая рубашка приталенного кроя промокла настолько, что прилипает к его мощной фигуре. Меня неожиданно охватывает волна необъяснимой, но сильной ревности при мысли, что он так нарядился, чтобы произвести впечатление на другую женщину. Иррационально, но я принимаю это как есть. Мне придётся к этому привыкнуть. Всё равно ведь рано или поздно Нэш кого-нибудь пригласил бы на свидание.

— Уверена, Эндрю уже на полпути в Сиэтл. Он сюда не вернётся, так что если ты его ищешь, то зря тратишь время, — говорю, направляясь на кухню.

— Нет, я здесь ради тебя. Я… я сожалею, что ударил его, но он настоящая мразь, Рэй. Если он снова тебе позвонит и захочет увидеться, скажи мне, я пойду с тобой.

— Ага, — фыркаю я, заканчивая наливать воду в чайник, — не знала, что открываю дверь пещерному человеку Нэшу.

Он закатывает глаза.

— Я не собираюсь видеться с Эндрю. Дальше, мы будем общаться по почте. И спасибо, конечно, но мне не нужен телохранитель, Нэш. И, к твоему сведению, — я поворачиваюсь к нему лицом, — в старшей школе мне он тоже был не нужен.

Поделиться с друзьями: