Отрыв
Шрифт:
— Ты всегда выбирал подходящее время, чтоб открыться, — сказал Джаред. — Интересно, а можно заставить вратарей подраться?
Они вели серьезную беседу во время игры в приставку. Таким образом, им было куда отвести взгляд, если станет неловко.
— Может быть, если твой вратарь — Патрик Руа. — Секунду Лейн помолчал, глазами отслеживал движения на экране. — А что если подходящий момент так и не настанет?
— Значит, так тому и быть, — пожав плечами, отозвался Джаред. — Мне все равно, Лейн.
— А мне нет, — возразил Лейн. — Чувак, ты пасанул шайбу моей команде. Ты так делаешь уже третий раз.
— Наверно, в Канаде другие джойстики. — Джаред бегло оглядел Лейна. — Это была шутка.
— Знаю. А не засмеялся, потому что не смешно. — Пока Джаред хмурился, Лейн забил и вскинул руки в воздух. — Отсоси, Шор.
— Тебе стоит попросить повежливее, красавчик, — парировал Джаред и ударил его джойстиком по голове.
По прошествии нескольких дней Лейн вручил Джареду стопку билетов.
— Вот, держи.
— Спасибо. Я их продам, и мы сможем купить кровать побольше. — То были билеты на все домашние игры Лейна.
— На весь сезон мне выделили три места. Если к середине сезона они все еще будут пустовать, сможешь два продать. У нас есть чипсы? — Лейн силился сменить тему, в чем он был кошмарен, поэтому его попытку Джаред пропустил мимо ушей.
— Два, которые для твоих родителей? Да? — Джареду было известно, что с момента переезда в эту квартиру Лейн несколько раз с ними общался. Они не приходили в гости, хотя стоило признать, что места было маловато, к тому же здесь жили двое парней. Там не было ничего увлекательного, разве что вам по нраву «Доктор Пеппер» и видеоигры.
— Ага. Я им сказал, что пришлю билеты на места двадцать и двадцать один, а парень на двадцать втором — мой бойфренд. — Лейн пожал плечами, челюсть напряглась.
— Понятия не имею, придут они или нет. Но что я могу поделать?
— Если хочешь, я пережду матч… — Джаред насупился. — Погоди. Нет. В жопу. Я пересяду на другое место, но не пропущу твою игру.
— Ты не пересядешь на другое место. — Голос Лейна звучал ровно, а глаза были холодными, Джаред таких у него никогда не видел. — Хоккей — часть моей жизни, как и они. И ты. И если они не могут высидеть игру по соседству с тобой, я не хочу, чтоб они вообще приходили.
Джаред в этом сомневался, но настаивать не стал. Вскоре Лейн осознает, что говорил не всерьез, но было приятно слышать, как Лейн за него заступался.
Сезон Лейн начал в третьем звене. Джаред ясно видел, что он старался привыкнуть к быстрому темпу матча, быстрым игрокам и физической игре. Несколько раз Джаред ходил с ним на каток и давал подсказки.
— Мне всегда приходилось поспевать за вами, выскочками, — сказал Джаред, перегнувшись через борта и наблюдая, как носился Лейн. Было круто. Он, правда, надеялся, что с коучингом все сложится.
Проезжая мимо, Лейн показал ему «фак», но слушался Джареда и включал его предложения в свою тренировку. Когда Лейн заколотил первый гол, Джаред решил приписать себе в заслугу то, как Лейн летал по льду. Очевидно, Джаред был своего рода гением хоккея, и ему должны были незамедлительно предложить работу.
В противном случае он проснется однажды утром и обнаружит, что Лейн поедает подушки в поиске питательных веществ.
Бывший тренер Джареда из Саванны сделал несколько звонков, и Джареду назначили встречу с тренерским штабом «Макрхэм Ваксерс» — командой юниоров — в тридцати минутах езды от Торонто. Джаред сразу же нашел общий язык с персоналом, а они пригласили его выпить пива и даже глазом не моргнули, когда Джаред сознался, что переехал сюда вместе со своим парнем. Они не стали над ним глумиться, когда в ответ на вопрос:
— Чем занимается твой парень?
Джаред признался:
— Играет в хоккей.
Им пришлось по душе, что он стал фанатом «Эвеланш», просто чтоб побесить людей в родном штате Мичиган, и использовал слово «вдохновляющий», описывая свой последний сезон в профессиональном хоккее.
Джаред понимал, что получил работу, еще до того, как принял звонок, но все равно испытал облегчение.
Он проработал с «Ваксерс» две недели, когда во время одного из домашних матчей Лейна он прошел к своему месту и увидел сидевшую на месте двадцать один женщину. У нее были глаза и губы Лейна, и одета она была в футболку «Марлис». Рядом с ней не сидел никто.
Джареда охватила такая радость, что он почти ее обнял. Но вместо этого повел себя по — среднезападному: вежливо улыбнулся, присел и решил позволить ей заговорить первой. Она же была матерью Лейна. Это было неминуемо.
— Ты, должно быть, Джаред, — не глядя на него, сказала она. Ее взор был сфокусирован на ледовом поле, где вместе с командой раскатывался Лейн.
— Да, мэм, — ответил Джаред. Начался матч, и их беседа завершилась.
Ко второму периоду игра была «нулевой», и Джаред задумался: какие эмоции он испытал бы, если б его мать смотрела его игру так же, как миссис Кортэлл смотрела матч Лейна? Она подавалась вперед, бормотала, вопила, когда судьи принимали неверные решения. Джареду захотелось ей понравиться. Просто из принципа.
В течение второго периода Джаред замечал, что она на него смотрела, но старалась это делать втихаря. Удавалось ей так же хорошо, как и Лейну. Джаред улыбнулся, и она изобразила некое подобие ответной улыбки, а потом вернула свое внимание на лед.
Матч до сих пор был «нулевым», от третьего периода оставалось пять минут, Лейн получил шайбу и помчался по полю. Они с миссис Кортэлл выжидательно подались вперед… Лейн опрометчиво попробовал сделать передачу назад, и шайбу тут же украли с клюшки.
— Лейн, прекращай пасовать назад. Стреляй чертовой шайбой, — пробурчала миссис Кортэлл.
— Спасибо, — посмотрев на нее, сказал Джаред. — Я вчера говорил ему о том же. Он считает, что, если постоянно пробовать, у нападающего будет лучше получаться не возвращать шайбу.
— Он так делает с десяти лет, — рассказала миссис Кортэлл. — Единственное, что может его остановить, — проигрыш в седьмой игре Кубка Стэнли… А, может, и это не спасет.
— В следующей седьмой игре он повторит, лишь бы показать, на что он способен, — вздохнув, кивнул Джаред. — Дело даже не в нем. Передачи у него выходят хорошо.
— Дело в том, что он не умеет взаимодействовать с другими. — Миссис Кортэлл кивнула. Она вновь принялась его рассматривать и протянула руку. — Приятно познакомиться, Джаред.
Джаред пожал ей руку.
— Мне тоже, миссис Кортэлл.
— Пожалуйста, зови меня Мишель. — Она вздохнула. — Прости, что не встретилась с вами раньше.
— Все хорошо. — Джареду стало некомфортно. Они оба наблюдали, как команды выстраивались на следующее вбрасывание.
— По правде говоря, нет, но мне приятны твои слова. — Она нагнулась. — Если б мой сын не играл матч, я завалила бы тебя вопросами. Но сейчас мне нужно удостовериться, что он не натворит глупостей.