ЖАНРЫ

Отважные путешественники с острова Мадагаскар

Данилин Сергей

Шрифт:

– Аня, ты, за что его бьешь? – прямо с порога воскликнула напуганная Настя и уже была готова оттащить её от «бедного» Сергея.

Джек, вошедший следом, включил верхний свет. Их взорам предстала красочная картина битвы «добра со злом». У Анюты были всклокочены волосы, ноги оголены почти до самого пояса, одеяло сползло на пол. Одна только подушка одним краем прижатая головой Сергея каким-то удивительным образом ещё висела «над межкроватной пропастью», готовая упасть в любую секунду.

– Аня, прекрати! – опять окликнула её мать, – Ну, что за фокусы? И тебе не стыдно?

Вся красная от весёлого поединка, «наездница» повернула к ней своё румяное, счастливое лицо и только тогда все поняли, что дети просто балуются.

– Мама, не ругайся! Здесь же было темно, пока вы не включили свет! И он первым начал! – стала оправдываться Анюта, но Настя её перебила:

– Иди, оденься! Потом поговорим!

– Ну, мама!

– Живо!

Аня не стала больше пререкаться, а спрыгнув на пол, быстро убежала в свою каюту. Там, накинув на худенькие плечи махровый халатик, сразу вернулась к остальным.

– Мама, у нас с Сергеем для вас есть удивительная новость!

– Ну? – продолжая сохранять на лице «маску» строгости, Настя спросила: – Что опять стряслось?

– Моя игрушка говорящая! – радостно воскликнула она. Затем Аня и Сергей наперебой стали рассказывать родителям о сделанном ими открытии. Внимательно выслушав детей, Том задумчиво сказал:

– Так ты говоришь, что ему семьдесят миллионов лет?

– Больше! На много больше! – возразила Аня.

– Да это неважно, дочка! Для той эпохи миллионом больше, миллионом меньше не имеет большого значения. Я просто понял одно: и подводная Атлантида, которую мы посетили, и племя МакакАдамов образовались практически в одно и то же время. Как мне кажется, космонавты – исследователи, загрузившись серебряными слитками, законсервировали производство и добычу сырья, а затем намеревались перевезти весь груз на свою планету, но по какой-то причине потерпели крушение над необитаемым островом, где в то время бродили одни дикие обезьяны. Можно предположить, что астронавты очень спешили и поэтому забыли робота – переводчика в доме.

– Папа, а я считаю, что найденный мною брелок мог случайно выпасть у одного из них из кармана и закатиться под кровать.

– Да, Аня, возможно, всё так и было.

– Дядя Том, а можно и мне высказать свою точку зрения? – повысив голос, попросил Сергей.

– Говори, конечно!

– Там, под водой, когда мы увидели серебряную гору, а тётя Настя при этом ещё воскликнула: «Смотрите гора дракона!» Я по вашей реакции понял, что она по размерам такая же, как и на острове, где вы с моим отцом провели три года. Я не видел сам космический корабль, хранящийся в святой горе, так как в то время ещё был совсем маленьким, но как я могу судить сейчас, его размеры с большим трудом вместили бы весь груз. Это так?

– Да, Серёжа, продолжай.

– Так вот, я считаю, что корабль пришельцев упал из-за перегруза. Вероятно, они не собирались возвращаться обратно, во всяком случае, в ближайшие годы, и поэтому постарались вывезти слитки по максимуму. Возможно на их планете серебро в большой цене, иначе бы они забрали золото.

– Молодец! А давайте об этом спросим нашего «коммуникаторщика»! Анюта, он тебя слушается?

– Да, мне удавалось с ним беседовать.

– Вот и задай ему вопрос.

Положив, как и прежде маленького человечка на подушку, она спросила:

– Скажи нам, будь так любезен, почему твои хозяева взяли только серебро?

Робот покрутил головой по сторонам и ответил:

– Это не серебро, а груз «КС 20».

– А зачем он им был так нужен?

– Говорить нельзя! Закрытая информация!

– Вот тебе бабушка и Юрьев день! – с досадой произнёс Джек, – Что переводится, как «всё братцы мы приплыли»! И что всё это означает?

– Папа, ну как ты не поймёшь? Просто ему нельзя об этом рассказывать! Информация засекречена или стёрта из его памяти. Он так запрограммирован!

– Я понимаю, что засекречена, но почему? Вот в чём вопрос! Но если груз действительно очень ценный, то вероятно по этой самой причине племени МакакАдамов в настоящее время может угрожать опасность. Именно поэтому Егоза и разыскивает меня! Но, ничего. Скоро мы всё узнаем! Хочется надеяться, что в пути нас больше никто и ничто не задержит. А теперь давайте спать. Поздно уже. Нам надо беречь силы.

Все, за исключением Тома, разошлись по своим каютам и улеглись спать. Следующая неделя прошла в относительно спокойной обстановке. Только один раз им на пути встретилась иностранная подводная лодка, которая, не замедляя свой ход, так и умчалась в морские дали.

Глава № 17. «Взлёт космического корабля из священной горы»

Защитное поле космолёта, покоившегося в горе уже много миллионов лет, имело двойное действие. На чёрной планете, где построили данный корабль с краткой аббревиатурой «КГТ», обозначавшей: «космический грузовой терминал», всегда, во все времена профессия пилота являлась не только почётной, но здоровьесберегающей из-за того, что при включении системы защиты в атмосферу начинали поступать поддерживающие иммунную систему микроорганизмы. Именно они благотворно и влияли на людей и животных, попавших в зону действия поля. По этой причине жители островов, расположенных в Индийском океане всю жизнь не знали проблем со здоровьем. Их не беспокоили болезнетворные микробы, инфекции, даже вредные бактерии теряли свою силу и со временем сами погибали. Племя МакакАдамов, а так же Бархус и Майкл, не задумывались о причинах своего хорошего самочувствия. Последние считали, что всему «виной»: свежий морской воздух, экологически чистая вода и красивая природа. О том, что именно защитное поле способствует продлению жизни, они не знали.

В десяти милях от этих островов, где заканчивалась целебная зона, неосознанно, а может и наоборот, морские животные, рыбы и птицы обессиленные, израненные, из последних сил стремились достичь заветной черты. Особенно их было много после сильных штормов, тайфунов и других стихийных бедствий. Вот и теперь, только море успокоилось, как тысячи тысяч больших и маленьких бедолажек направились на лечение в спокойные межостровные воды. Как и у животных, спешащих на водопой в засушливое лето, так и здесь существовал негласный закон: сильные особи не должны обижать слабых. Все на некоторое время становились равны.

Джек, управлявший подводной лодкой, был поражён несметным количеством рыб, крабов, медуз, млекопитающих, осьминогов, морских ежей и звезд, заполонивших всё водное пространство.

– Что происходит? – никак не мог понять он, – Так недолго и до беды!

Замедлив ход лодки, он решил позвать Тома, чтобы обсудить возникшую проблему. Когда тот сонный, позёвывая и протирая глаза, пришёл в командный отсек, Джек спросил:

– И что ты по поводу всего этого можешь сказать? – указав при этом на движущуюся сплошной стеной массу различных тел.

– Только одно! Их влечёт какая-то неведомая сила.

– А, что это за сила?

– Пока не знаю. Надо понаблюдать за ними.

– Так что же делать-то будем? Не ровён час или мы врежемся в китов и акул или кто-то из них сам угодит под лопасти главного винта субмарины. Тогда мы будем обречены на вечное скитание по океану, пока нас не прибьет течением к какому-нибудь берегу или не спасут проплывающие мимо моряки с кораблей. Дело осложняется ещё и тем, что в этой части океана по многолетним наблюдениям моряков перестаёт работать электрооборудование, а значит и сигналы «SOS» уже подать не сможем.

Поделиться с друзьями: