Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В голосе профессора звучало неподдельное восхищение.

— Судя по всему, наконец-то из лабораторий Эрнегии выйдет нечто по-настоящему ценное, — не преминул заметить Реатор, весьма скептически относившийся к деятельности данной организации.

И тому имелись определенные основания. Многие годы в Эрнегии, с подачи непосредственно профессора Увэра, велись активные биоразработки с целью выведения новых видов воинов. Подобные разработки велись также эльфами, орками и гоблинами, но с их достижениями в этой области было не сравниться. За все время существования данного проекта Реатор как командующий войсками Святой Инквизиции не получил ни единого достойного образца, которым можно по-настоящему гордиться.

Но профессор Увэр лишь радостно потирал руки. Если все присутствующие уже знали о его достижениях в этой области, то генерал, занятый в военных действиях по защите королевства от вторгнувшейся в него нежити, пребывал в неведении, а значит, появлялся новый слушатель, которого можно было ошеломить результатами.

— О нет, господин генерал! — воскликнул профессор. — То, что я вам рассказал, это лишь цветочки. А вот ягодки. Сумеречные воины способны к телепортации! Самостоятельной телепортации!

Реатор хотел что-то сказать по этому поводу, но Увэр, вошедший в раж, не дал ему такой возможности:

— О нет, нет, господин генерал! Вы меня не поняли. Есть существа, которые способны телепортироваться по местности, например троки и бенулы. Но экзекуторы обладают способностью телепортироваться на большие расстояния. Очень большие. Измеряемые даже тысячами километров. Преодолевая любые защиты.

— Генерал просто пока не до конца понимает всех открывающихся возможностей, — усмехнулся Айвар. — Но профессор опять акцентировал внимание вовсе не на том, что нужно. Важно то, что смогли сделать мы, а не то, что дано нам. Как вам известно, особенность сумеречной магии такова, что она, как правило, способна действовать лишь однократно. В данном случае мы бы смогли один раз телепортировать экзекуторов — и все. Что, согласитесь, весьма расточительно. В ходе наших исследований и экспериментов мы сумели убрать этот изъян. Правда, есть одно «но». Те принципы и законы энергии, которые использовались во времена сумеречной магии, нам не известны, поэтому пришлось приспосабливать то, что есть у нас сейчас. В итоге — да, экзекуторы обрели способность к телепортации, однако для восстановления энергии им понадобится много времени. Очень много.

— Впервые за всю историю вы смогли сделать хоть что-то действительно достойное, — признал Иоган. — Но довести до ума все равно не сумели.

Айвар резко повернулся к нему, но Сайрос мягко произнес:

— В любом случае у нас теперь есть то, что представляет немалую силу при умелом использовании. И это несомненная заслуга и профессора, и Айвара, и многих других, кто трудится здесь. Экзекуторы обязательно должны помочь нам при достижении нашей главной Цели. Либо, скорее всего, после Ритуала. Это будет дальнейший шаг на пути расцвета нашего святого дела, дети мои.

— Нужно испытать их! Провести полевые испытания! — шумно заявил профессор.

— Испытать всегда стоит, — согласился Реатор. — И сколько их у вас? Только двенадцать?

— Ну почему же? Это просто демонстрационные образцы, — ответил Айвар. — На самом деле их больше двух сотен.

— Но мы еще не закончили все опыты и исследования, — поспешил вмешаться профессор Увэр. — Есть много интересных моментов, в которых неплохо было бы разобраться. Сумеречная магия — это чрезвычайно интересная тема, как и все, что с ней связано.

— Только не слишком усердствуйте. Мне нужны воины, а не ваши изыскания, — сурово заявил Реатор.

— Кстати насчет испытаний. — Сайрос направил магическую платформу прочь из лабораторий. — Раз уж мы все здесь собрались, есть одно важное дело, которое стоит обсудить. И тебе, мой дорогой Реатор, в первейшую очередь.

— Как вы знаете, месяц назад произошли примечательные события с генералом Реатором в сражении с нежитью, — продолжил Сайрос, когда они все переместились из подземных лабораторий Эрнегии в его личный кабинет, расположенный в Белой башне среди роскошных садов Храмового города.

Здесь царила довольно простая, исключительно рабочая обстановка, лишь с небольшими признаками религиозного влияния. Генерал Реатор, недолюбливающий все, что расположено под землей, явно повеселел, Увэр казался полностью погруженным в себя — видимо, обдумывал очередную разработку своего ведомства, Иоган молча расположился в одном из удобных кресел, а вот Айвар остался стоять.

— Мы провели надлежащие расследования этого случая и соответствующие эксперименты в наших лабораториях. Айвар, прошу тебя, расскажи всем об их итогах.

Белокурый офицер выглядел подчеркнуто собранным, а его голос прозвучал несколько громче, чем нужно.

— Путем исследований рассматриваемого нами феномена было доподлинно установлено, что только одно могло стать ему причиной. Изумрудный энергатор. Знаменитый артефакт, чья история уходит в необозримую глубь веков. Он дарует своему владельцу власть над окружающей его энергией. Как вы знаете, все вокруг нас есть сосредоточение энергии, представленной в разном виде. Есть источники энергии, которые захватывают маги и черпают из них свои силы, потому что брать ее из окружающей среды слишком долго. Но есть один-единственный артефакт — Изумрудный энергатор, способный управлять энергией вокруг, концентрируя ее и даруя своему владельцу. По большому счету, данный артефакт не слишком знаменит, потому что не дает своему обладателю особых преимуществ. Растворенная вокруг энергия обычно слишком разряжена, и даже с помощью Энергатора собрать ее в достаточно больших количествах не удастся. Но вот для нашего генерала этот артефакт стал неожиданным кошмаром. Мы попробовали воспроизвести подобный эффект в лабораториях, и результаты полностью подтвердились. В том сражение вы, Реатор, столкнулись именно с Изумрудным энергатором, который, высасывая манну из окружающего пространства, затронул и те запасы энергии, что содержатся в вас.

— К своему стыду, вынужден признать, что я не учел подобной возможности, — признался Сайрос, — а это едва не погубило все. Но бог отвел беду. Благодаря, конечно, мужеству нашего верного Реатора. И его силе.

— Благодарю вас, отче, — поклонился генерал. — Я понял суть проблемы. Вы узнали, кто обладает данным артефактом? Нужно найти и захватить столь опасный для нас предмет. Я не привык прятаться и чего-либо бояться. Иоган?

Айвар стиснул зубы, с ненавистью уставившись на главу Дейтара Кош[1]. Ему очень не понравилось, что когда речь зашла о деле, всё сконцентрировалось сразу на этом человеке. Будто бы он сам не мог ответить на данный вопрос.

Иоган, казалось, не заметил его реакции:

— А вы сомневаетесь, мой дорогой генерал? Да, мы выяснили, кто в данный момент владеет Энергатором, тем более что это оказалось совсем не трудно. Архилич Череп, знаменитый маг Дейи, в последнее время решил выступить на стороне князя Ирритройи и был замечен в ряде сражений, где сыграл немаловажную роль.

— Он мог бы стать прекрасным дополнением в Чистилище к нашим силам, — хмыкнул Реатор.

— Архилич — это не какой-нибудь маг. И захватить его крайне нелегко, если вообще возможно.

— Так что же мне теперь — постоянно опасаться этой твари? Скажите, отче, можно ли как-то защититься от действия Энергатора?

— Увы, в твоем случае нет, — печально покачал головой Сайрос. — В тебе слишком много сконцентрировано магической энергии. И она находится в очень шатком равновесии. Даже если я поставлю защиту, ему не понадобится много времени, чтобы ее взломать. Тем более что он способен это сделать, находясь на определенном расстоянии, как, собственно, и произошло тогда.

— Значит, его нужно найти и захватить. Либо уничтожить этот артефакт! — Реатор выглядел грозным, как никогда. Сама мысль о том, что он должен чего-то или кого-то опасаться, приводила его в бешенство.

Поделиться с друзьями: