Палочники
Шрифт:
– Дайте я посмеюсь! Вы подрываете доверие общественности с того дня, как вступили в ряды.
– Это вопрос интерпретации, Харлан.
Прежде чем Гарретт успел высказать еще несколько возражений, в комнату заглянул охранник в форме. Он сурово замер, оглядываясь, чтобы убедиться, что все в порядке. Затем он вынырнул и закрыл дверь.
– Вы под домашним арестом - я надеюсь? Почему здесь эти люди?
– Кто-то вломился в мой дом прошлой ночью, - сказал Свенсон, - настоящая профессиональная работа "черного мешка". Перерезал провода моей сигнализации. К счастью, у меня в доме постоянно находится вооруженный охранник, спасибо старому доброму "Центру управления воздушным движением". Он спугнул злоумышленника. Но это был не типичный грабитель, Харлан. Это был человек, пришедший убить меня.
– Я никогда не поверю, что у такого крутого парня, как вы, есть враги.
– Этот... грабитель что-то искал, Харлан. Мне повезло, что этого не было здесь. Его здесь никогда не было.
Гарретт не был впечатлен.
– Мне плевать, что кто-то сюда вломился. Похоже, вас скоро отпустят из этого мира, так что сейчас самое время очистить совесть, если она у вас есть. Зачем вы выгнали меня из ВВС? Зачем вы разрушили мою жизнь?
Свенсон весело фыркнул через воздуховод.
– Я едва ли разрушил твою жизнь, Харлан, а что касается увольнения тебя из Командования обработки данных ВВС, ты знаешь, почему я это сделал.
– Да, я подключился к пакету файлов, которые подтверждали, что Министерство обороны тайно тестировало генетически созданный флавивирус в Гамбии. Сотни жителей деревни погибли.
Свенсон сделал болезненную паузу, его старые глаза уставились на Гарретта.
– Забудь об этом, Харлан. Я не несу ответственности за каждую неосторожность, когда-либо совершенную клетками в нашем правительстве.
– Неосторожность?
– ответил Гарретт, ошеломленный.
– Так вы это называете? Убийство сотен людей для испытания оружия?
– Иногда со злом нужно бороться бoльшим количеством того же самого, - утверждал Свенсон.
– Благодаря этим тестам у нас теперь есть лекарство от ряда вирусных штаммов, которые китайцы обрабатывают уже десятилетие. Что важнее, Харлан? Безопасность населения США или нескольких сотен жителей деревни, живущих в каменном веке?
Гарретт кипел от злости.
– Я должен вытащить из тебя все эти чертовы трубки, старый ублюдок!
– Не стесняйся, но... пожалуйста, подожди, пока я не скажу то, что заставил тебя услышать. Я уверен, что тебе это будет очень интересно, - теперь Свенсон закашлялся, его лицо скривилось от боли.
– Я знаю, чем ты занимаешься, Харлан. Всегда были такие, как ты. Я верю, что дата 18 апреля 1962 года имеет для тебя какое-то значение?
"Конечно", - подумал Гарретт, замявшись всего на секунду.
– Крушение Неллиса в Неваде. Командование воздушно-космической обороны Северной Америки отследило НЛО, пролетавшее над континентом. Люди думали, что это инопланетяне, пока радарное сканирование и телеметрические данные Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства не показали, что это был фрагмент болидного метеорита.
– Ты в это веришь?
"Какой вопрос..."
– Думаю, да. Пару лет назад я видел документы проекта "Лунная пыль" о нем, и я видел карты Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства. Есть ли причина, по которой я не должен этому верить?
– Да, Харлан. Потому что я был тем, кто создал эти карты. Телеметрические карты Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства и радиолокационные сканы Командования воздушно-космической обороны Северной Америки были фальшивыми.
Внезапно разинув рот, Гарретт уставился на старика.
– Харлан? Ты меня слышал?
– У меня, должно быть, галлюцинации. Вы признаете, что военные распространяли дезинформацию, чтобы дискредитировать сообщения об НЛО?
– Да.
Гарретт бессмысленно ходил по комнате, размахивая руками.
– Позвольте мне прояснить это. Вы говорите мне, что создали фальшивые документы, чтобы указать, что крушение Неллиса было осколком метеорита?
– Да, - повторил Свенсон.
– Это означает, что на самом деле вы говорите мне, что это был не осколок метеорита. Это было действительно...
– Транспортное средство внеземного происхождения, - пояснил Свенсон.
– Да. Я признаю это. Я должен знать, Харлан. Я был на месте крушения. Там был высокий утес, возвышающийся над периметром удара, - глаза Свенсона, казалось, на мгновение вернулись назад.
– Это было... впечатляюще.
Хотя сердце Гарретта начало биться быстрее, выражение его лица потускнело.
"Святое вечное дерьмо. Этот парень подтверждает, что..."
– Давай использовать "Великолепную дюжину" в качестве примера, ладно?
– продолжил Свенсон.
– Мифическая группа по непредвиденным обстоятельствам, которая была так серьезно развенчана фальшивой документацией, что даже самые рьяные сумасшедшие поклонники НЛО не верят в ее существование. Я был тем, кто разоблачал. Я предоставил документы, которые в конечном итоге были признаны поддельными такими экспертами, как ты. Если хочешь знать все, я занимался дезинформацией для ВВС более чем о трех десятках наблюдений и катастроф.
Гарретт мог только продолжать таращиться.
– Я использовал таких людей, как ты, Харлан, - людей, которые знали правду и отчаянно пытались ее доказать, - предоставив те самые документы, которые ты и тебе подобные тщательно расследовали и в конечном итоге доказали бы ложность. Это всегда работало очень хорошо.
Наконец, Гарретт снова нашел свой рот.
– Хорошо. Я знаю все о дезинформации. Но почему я здесь?
Свенсон выглядел так, будто ответ был очевиден.
– Потому что ты самый авторитетный исследователь НЛО в стране, возможно, в мире.
Гарретт чуть не выплюнул свой обед. Комплимент - от Свенсона, как ни странно, - ударил его по лицу, как мокрая тряпка.
– Спасибо... я думаю.
– Почему ты думаешь, я не посадил тебя в тюрьму в 92-м?
Гарретт замолчал, размышляя.
– Чтобы вы могли продолжать использовать меня для создания собственной дезинформации?
– Именно так. Но теперь, из-за твоих знаний и твоего... опыта, ну - вот почему я привел тебя сюда сегодня. Видишь ли, Харлан, и это может показаться абсурдным, но... мне нужна твоя помощь.
Гарретт сдержал невеселую усмешку.
"Тебе нужна моя помощь? Точно. Как Кеннеди нужна еще одна поездка в Даллас".
Свенсон с некоторым трудом наклонился, поднял крошечный конверт - вроде конверта с маркой - со стола и бережно подержал его в своей покрытой печеночными пятнами руке.
– Четыре вещи, Харлан. И никаких вопросов. Договорились?
– Я был бы умнее, если бы заключил сделку с Люцифером, но...
– Гарретт прищурился, пожевал губу.
– Почему бы и нет?
– Найди информацию об имени Джек Х. Урслиг.