Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ты же видишь старые обноски?
– спросил Снейп у друга, проверяя свою догадку.

– Да, точно так же, как и ты, - Малфой недоумевающе посмотрел на профессора, не понимая, зачем он задает очевидный вопрос.

– В том-то и дело. Я вижу нормальные вещи без иллюзии, - ответил зельедел, понимая, что тем самым от вызовет у друга ещё больше вопросов.

И слизеринский декан не ошибся. Люциус ещё раз посмотрел на друга, а потом взмахнул палочкой и произнес отменяющее заклятье. Однако одежда, лежащая на полу, ничуть не изменилась. Снейп тем временем, насылающий на повреждения Поттера очищающие и заживляющие чары, едва сдержался от ухмылки, быстро взглянув на растерянного друга. Ему удалось поставить Люциуса на место, чтобы тот не сильно зазнавался, поэтому Северус не торопился делиться с ним информацией.

– И что это должно означать?
– заговорил раздраженный Люциус, подходя к кушетке и смотря, как зельедел сращивает поломанные кости гиффиндорца.

– Поттер, оказывается, знает весьма любопытное заклятье иллюзии, которое к тому же невозможно снять обычными чарами, - спокойно проговорил Снейп, прежде чем ещё раз наложить на парня диагностические чары.

– А… - попробовал было что-то спросить Малфой, но профессор только шикнул на него.

Люциус знал, что зельеделу необходимо сосредоточиться, и его сейчас нельзя отвлекать. К тому же аристократ понимал, что сам спровоцировал подобное отношение. Нужно было сразу рассказать другу все, что было ему известно. Зная особенности характера Снейпа, можно было не сомневаться: он ещё не раз припомнит аристократу эту недоговоренность.

В это же время Снейп убедился, что никаких других повреждений, кроме покалеченной руки, у гриффиндорца не осталось. Единственное, что вызывало вопросы у слизеринца, зачем Поттеру нужно было в Мунго, ведь с его повреждениями прекрасно справилась бы и мадам Помфри в Больничном крыле. Однако подумать над этим Снейп решил позже, а пока занялся кистью парня. Заклятье, с помощью которого из человеческого тела можно было удалить любую кость, профессор прекрасно знал. Его часто применяли упивающиеся. Смерть человека, у которого моментально исчезала черепная коробка или позвоночник, была весьма болезненной. Само заклятье было легким и не требовало значительных усилий. Выполнив необходимые действия, зельевар, достав костерост и кроветворное, привел гриффиндорца в чувство.

– Пейте ваши зелья, мистер Поттер, - Снейп понимал, что в связи с изменившейся ситуацией нужно пересматривать свою манеру общения с парнем, но боялся, что эти изменения могут вызвать у гриффиндорца лишние вопросы. А зная о слизеринской сущности парня, не оставалось сомнений, что со временем тот докопается до правды. А это в свою очередь поставит Драко в весьма незавидное положение.

– Спасибо, - тихо проговорил гриффиндорец, не обратив никакого внимания на тон слизеринского декана и внимательно посмотрев на флакончики, одно за другим выпил их.

– Поттер, и что вы так внимательно рассматривали? Хотели по цвету определить, те ли зелья я вам дал?
– ехидно спросил уязвленный профессор, но тут же оборвал себя. Парень только за последний год выпил столько кроветворного, что действительно мог узнать его по цвету и по запаху.

– И зачем вы так рвались в Мунго? Ваши повреждения требовали какого-то особого медицинского вмешательства? – уточнил Снейп. Учитывая события, произошедшие за последнее время, он не мог сбрасывать со счетов тот вариант, что в лежащего перед ним студента могло попасть какое-то хитроумное заклятье, которое он сам не смог бы выявить.

– Не мне, - заговорил гриффиндорец срывающимся голосом. – Драко нужно в Мунго.

Теперь на этот счет вы можете не беспокоиться, - слова студента порадовали профессора. Сам того не понимая, парень уже стал заботиться о слизеринце, что являлось прямым свидетельством прогресса в их отношениях. Однако не стоило забывать о состоянии самого гриффиндорца, так что Снейп заговорил снова: - Обезболивающее, как вы уже знаете, несовместимо с костеростом, так что могу вам предложить зелье Сна без сновидений.

– Профессор, а вы можете применить Сонные чары? – тихо спросил гриффиндорец, чем сильно удивил преподавателя.

– Могу, - профессор ничем не выдал своих чувств и уже достал палочку, однако Поттер остановил его.

– Одну минуту, сэр. Добби.

В комнате появился эльф, который тут же поклонился всем присутствующим:

– Гарри Поттер вызывал Добби? – пропищал домовой, преданно смотря своими большими глазами на парня.

Да. Найди Гермиону и передай ей, что мой утренний подарок был ловушкой. На летном поле на меня напали, - сказал юноша внимательно кивающему эльфу. – Пусть будет осторожна со своим зельем.

Домовой кивнул и исчез. В это же время зельедел, который прекрасно слышал все сказанное, подумал, что беспокоясь о безопасности своей подруги, Поттер тем не менее оказал ей медвежью услугу. Подарки, присланные им обоим с утра, были сделаны от чистого сердца. Вот только кто-то воспользовался полетом юноши для воплощения своих темных замыслов. И профессор был уверен в том, кого следовало поблагодарить за произошедшее на поле для квиддича. Догадывался Снейп и об источнике информации Люциуса. Оставалось только выяснить, почему аристократ ещё находится здесь, а не отправился на континент наказывать преступника. Однако, общаясь с Люциусом уже столько лет, зельедел понимал, что тот все расскажет, как только гриффиндорец заснет.

– Поттер, вы уже закончили все свои дела? Я могу накладывать чары? – насмешливо поинтересовался Снейп, размышляя о том, что ещё неделю назад не мог и предположить, что станет предоставлять свои покои зеленоглазому недоразумению для выздоровления.

– Все, профессор, я готов, - тихо ответил гриффиндорец, закрывая глаза.

Слизеринский декан быстро поднял палочку, произнося заклятье, и уже через мгновение парень спал. Мужчина посмотрел на него несколько секунд, а потом призвал плед, укрывая спящего.

В комнате тем временем появился домовик, но увидев, что гриффиндорец спит, исчез. Вместо него рядом с двумя креслами возник небольшой столик, на котором стояла бутылка с коньяком, пара бокалов и тарелки с закуской.

– Из-за двенадцатилетнего мальчишки такого слугу потерял, - покачал головой Люциус, разливая напиток по бокалам.

– А тебе случаем не пора домой? Там у тебя покалеченный сын, – ехидно поинтересовался профессор, беря свой бокал и опускаясь в кресло.

– Поттер хорошо поколдовал на поле, останавливая проклятье растворения. Так что целителю нужно только восстановить Драко руку, - услышав о сыне, Люциус сразу стал серьёзней. Аристократ тоже опустился в кресло и продолжил: - Знаю, восстановить отрезанную конечность нелегко, однако у Блеков есть специальный ритуал. Но его можно провести только на рассвете.

Профессор лишь кивнул, принимая объяснения аристократа, и пригубил свой напиток.

Поделиться с друзьями: